Translation of "Established  " in French

0.014 sec.

Examples of using "Established  " in a sentence and their french translations:

He established 3 sections:

il a établi 3 sections:

That Emmer has established.

qu'Emmer a établie.

England established many colonies.

L'Angleterre a établi beaucoup de colonies.

A temporary government was established.

Un gouvernement provisoire fut instauré.

"Your connections should be established, monitored

"Vos connexions doivent être établies, surveillées

This company was established in 1930.

La société a été fondée en 1930.

They have established a new government.

Ils ont constitué un nouveau gouvernement.

Established by Lorri Jean in 89,

fondé par Lorri Jean en 89,

He was established as Foreign Minister.

Il fut nommé Ministre des affaires étrangères.

And now, the power imbalance is established,

Et désormais, le déséquilibre de force est établi

-Work to seasonality -The newly established companies

-Travail à caractère saisonnier -Les entreprises nouvellement créées

The company's established rules are very strict.

Les règles en vigueur de l'entreprise sont très strictes.

Mr. Smith established this school forty years ago.

M. Smith a fondé cette école il y a quarante ans.

Already established the patterns that I like to hear.

avait déjà établi les schémas que j'aimais entendre.

Is the head of the established order lifted? Repeals

Le chef de l'ordre établi est-il levé? Abrogations

Ataturk Culture Language History Institution established in those years

Ataturk Culture Language History Institution établie au cours de ces années

In fact, it has been established 2000 years ago.

en fait, il a été créé il y a 2000 ans.

In the early 1900s, women established a society and

Au début des années 1900, les femmes ont créé une société et

Napoleon and Berthier established a  highly effective working relationship  

Napoléon et Berthier établissent une relation de travail très efficace

Here he established his reputation  as an exceptional administrator  

Ici, il a établi sa réputation d'administrateur exceptionnel

And established a lot of first alpine ski descents.

J'ai fait pas mal de premières de ski de pente raide,

They are now firmly established in five federal states.

Ils sont désormais solidement implantés dans cinq États fédéraux.

They established a Japanese language class for the refugees.

Ils créèrent une classe de langue japonaise pour les réfugiés.

The rules established by the company are very strict.

Les règles établies par l'entreprise sont très strictes.

The Federal Republic of Germany was established in 1949.

La République Fédérale d'Allemagne fut fondée en 1949.

In adolescent animals, nicotine is a very well-established neurotoxin,

Chez les animaux adolescents, la nicotine est une neurotoxine bien connue :

In other words, an organization called Anadolu bacıları was established.

En d'autres termes, une organisation appelée Anadolu bacıları a été créée.

The bike race is established within a very short time.

La course de vélo est établie dans un délai très court.

Through the previously established, “Corruption Kills” platform, citizens learned about

A travers la plateforme "La Corruption Tue", présenté précédemment, les citoyens ont appris

They have run this small hotel since it was established.

Ils ont dirigé ce petit hôtel depuis sa création.

When the UN established the 200-mile EEZ in 1973

Lorsque l'ONU a créé la ZEE de 200 milles en 1973

Everyone is expected to abide by the company's established rules.

Tout le monde devrait se conformer aux règles établies de la société.

Is established, he will file it in front of the cabinet.

est établie, il va le déposer devant le conseil des ministres.

The Jews are established as a bad example for any sermon.

Les Juifs sont considérés comme un mauvais exemple de tout sermon.

Which have been nourished for centuries. That is an established knowledge.

Qui se nourrissent depuis des siècles. C'est une connaissance établie.

He had established a solid reputation as a man of character.

Il s'est forgé une solide réputation d'homme de caractère.

- They have established a new government.
- They formed a new government.

Ils ont formé un nouveau gouvernement.

I am grateful to have established a large number of first ascents,

J'ai eu la chance de réaliser un grand nombre de premières ascensions,

The acquittal is pronounced when the proof of guilt is not established.

L'acquittement est prononcé lorsque la preuve de la culpabilité n’est pas établie.

The spending minister checks and approves the quantified proposals that are established

le ministre dépensier vérifie et approuve les propositions chiffrés qui sont établies

We have established friendly relations with the new government of that country.

Nous avons établi des relations amicales avec le nouveau gouvernement de ce pays.

We have established the institute with a view to facilitating the research.

Nous avons fondé l'institut dans le but de faciliter la recherche.

- The school was established in 1650.
- This school was founded in 1650.

- Cette école a été fondée en 1650.
- Cette école fut fondée en 1650.

Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.

Les relations diplomatiques entre le Japon et la Corée du Nord ne sont pas encore établies.

The police established that Dan acted within the bounds of self-defense.

La police a constaté que Dan avait agi en situation d'autodéfense.

Shivaji established the Maratha Kingdom, which later morphed into the Maratha Empire.

Shivaji établit le Royaume marathe qui devint plus tard l'Empire marathe.

It is an institution established to investigate from the first sources about Turks.

Il s'agit d'une institution créée pour enquêter depuis les premières sources sur les Turcs.

In 1799 Soult established himself as one of France’s best divisional commanders, fighting

En 1799, Soult s'impose comme l'un des meilleurs commandants divisionnaires de France, combattant

Apartheid gave the white population all the political power and, also, established many

L'apartheid donnait à la population blanche toute le pouvoir politique et, également, mis en place de nombreuses

■ Subsidiary Body of the United Nations established under Chapter VII of the Charter

■ Organe subsidiaire des Nations Unies créé sous l'égide du Chapitre VII de la Charte

And that the Jews are at the center because they are historically established.

et que les Juifs soient au centre parce qu'ils sont historiquement établis.

The security level, as established by the Department of Homeland Security, is orange.

Le niveau de la sécurité, comme établi par le Département de la Sécurité intérieure, est orange.

They also support established artists to create projects around the city that explore

Ils soutiennent également les artistes établis pour créer projets autour de la ville qui explorent

Later, Trump Tower is established without spending a TL on pocket with state loan.

Plus tard, Trump Tower est établi sans dépenser un TL en poche avec un prêt d'État.

With his base established, Caesar marched on and reached the free city of Leptis.

Avec sa base établie, César a marché et a atteint la ville libre de Leptis (Lamta).

■ Subsidiary Body of the United Nations established under Chapter VII of the UN Charter

■ Organe subsidiaire des Nations Unies créé sous l'égide du Chapitre VII de la Charte des l'ONU

When Napoleon established his empire in 1804,  Murat became a Marsal, second in seniority only  

Lorsque Napoléon établit son empire en 1804, Murat devient marécal, deuxième en ancienneté seulement

What I mean is that there are limits that need to be established and respected.

Ce que je veux dire, c'est qu'il y a des limites qui doivent être instaurées et respectées.

- Mr. Smith founded this school forty years ago.
- Mr. Smith established this school forty years ago.

M. Smith a fondé cette école il y a quarante ans.

The Gairdner Foundation, established in 1957 by James Arthur Gairdner, is Canada's most prestigious science award.

La Fondation Gairdner, créée en 1957 par James Arthur Gairdner, donne les prix les plus prestigieux du Canada dans le domain de la science.

It was established by Commander-in-Chief of United States to Japan who appointed the 11 judges

il fût établi par Commandant en chef des Etats-Unis au japon qui y nomma les 11 juges

Peer helpers made the teacher's job a lot easier, but established a cruel hierarchy among the students.

Les élèves assistants facilitèrent le travail de l'enseignant, mais établirent une cruelle hiérarchie entre les étudiants.

The Society for Protection of Nature was established by nature lovers, to protect the beauty that surrounded them.

La Société pour la protection de la nature a été établie par des amoureux de la nature pour protéger la beauté qui les entoure.

Together, we established an Open Government Partnership so that, increasingly, transparency empowers more and more people around the globe.

Ensemble, nous avons établis un Partenariat Ouvert du Gouvernement afin que de plus en plus de transparence renforce toujours plus de personne à travers le monde.

British scientists have established that if you turn the flag of Japan upside down, you get the flag of Japan.

Des scientifiques britanniques ont établi que si vous renversez le drapeau japonais, vous obtenez le drapeau japonais.

The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.

L'Assemblée des Représentants du Peuple Tibétain, établie en dix-neuf-cent-soixante, est l'organe législatif qui détient la plus haute juridiction dans la société des Tibétains en exil.

- Mr Smith founded this school forty years ago.
- Mr. Smith founded this school forty years ago.
- Mr. Smith established this school forty years ago.

M. Smith a fondé cette école il y a quarante ans.

UNESCO’s Language Vitality and Endangerment framework has established in 2010 six degrees of vitality: safe, vulnerable, definitely endangered, severely endangered, critically endangered and extinct.

Le cadre d'évaluation de la vitalité et du danger de disparition des langues de l'UNESCO a établi, en deux-mille-dix, six niveaux de vitalité : forte, vulnérable, en danger, sérieusement en danger, en situation critique et morte.

No one may be questioned about his opinions, and the same for religious opinions, provided that their manifestation does not trouble the public order established by the law.

Nul ne doit être inquiété pour ses opinions, mêmes religieuses, pourvu que leur manifestation ne trouble pas l'ordre public établi par la loi.

- The hoteliers founded a regional information centre for tourists.
- The hoteliers set up a regional information centre for tourists.
- The hoteliers established a regional information centre for tourists.

Les hôteliers ont fondé un centre d'information régional pour les touristes.

Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English.

Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3 h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.