Translation of "Citizens'" in French

0.037 sec.

Examples of using "Citizens'" in a sentence and their french translations:

As citizens of Berlin,

sont citoyens de cette ville de Berlin

They were EU citizens.

Ils étaient citoyens de l'UE.

And us, the citizens?

Et nous, les citoyens ?

Rewarding and restricting citizens,

récompensant ou pénalisant ses citoyens,

The police protects citizens.

La police protège les citoyens.

- A great number of citizens went into the army.
- Many citizens joined the army.
- Many citizens enlisted in the army.

Un grand nombre de citoyens sont entrés dans l'armée.

You must respect senior citizens.

On doit respecter les personnes âgées.

We're all citizens of the world.

Nous sommes tous citoyens du monde.

All citizens should respect the law.

Tous les citoyens devraient respecter la loi.

It's free for European Union citizens.

C'est gratuit pour les citoyens de l'union européenne.

Are often considered second-class citizens.

sont souvent considérées comme des sous-citoyens.

The citizens uprose against the dictatorship.

Les citoyens se sont soulevés contre la dictature.

JFK: My fellow citizens of the world,

JFK : Vous qui, comme moi, êtes citoyens du monde,

Millions of fellow citizens were either displaced

Des millions de concitoyens ont été déplacés

GDR citizens had a busy vaccination calendar.

Les citoyens de la RDA avaient un calendrier de vaccination chargé.

The bank was run by private citizens.

La banque était dirigée par des citoyens privés.

The Lisbon treaty envisions a citizens' initiative.

Le traité de Lisbonne prévoit une initiative citoyenne.

The Kabyle State protects its Kabyle citizens.

L'Etat kabyle protège ses citoyens kabyles.

Had seven percent of their citizens in poverty

7% de leurs citoyens vivaient dans la pauvreté

, 100 years later concerned citizens began to organize

, 100 ans plus tard, les citoyens concernés commencent à

Than the life and health of its citizens.

que la vie et la santé de ses citoyens.

The citizens and visitors can then slowly imagine

Les citoyens et les visiteurs peuvent alors imaginer lentement à

In a democracy, all citizens have equal rights.

En démocratie, tous les citoyens ont les mêmes droits.

The laws oblige all citizens to pay taxes.

La loi contraint tous les citoyens à payer des impôts.

We should raise our children as 'global citizens'.

Nous devrions élever nos enfants comme des « citoyens du monde ».

Most Swiss citizens speak two or three languages.

La plupart des Suisses parlent deux ou trois langues.

In public life, let all citizens be equal.

Dans la vie publique, tous les citoyens doivent être égaux.

Not by how well it treats its outstanding citizens,

non pas à sa manière de traiter les citoyens remarquables,

Citizens were beginning to lose faith in our promise.

Les citoyens commençaient à perdre foi en notre promesse.

It ended with the silence of 41 million citizens.

Elle s'est terminée par le silence de 41 millions de citoyens.

A great number of citizens went into the army.

Un grand nombre de citoyens sont entrés dans l'armée.

Empowered, informed citizens are the scourge of any tyrant.

Des citoyens capables et informés sont le fléau de n'importe quel tyran.

Cultivators of the earth are the most valuable citizens.

Les cultivateurs de la terre sont les citoyens les plus précieux.

The prosperity of a country depends upon its citizens.

La prospérité d'un pays dépend de ses citoyens.

The mayor prescribed to the citizens how to act.

Le maire commanda aux citoyens comment ils devaient agir.

The citizens demonstrated to protest against the new project.

Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet.

Citizens are debating about health care at City Hall.

Les citoyens débattent sur les soins de santé à l'hôtel de ville.

The state couldn't meet the expections of its citizens.

L'État n'a pas su répondre à l'attente des citoyens.

The citizens immediately prepared everything to defend the city.

Les citoyens préparèrent immédiatement tout pour défendre la ville.

Through the previously established, “Corruption Kills” platform, citizens learned about

A travers la plateforme "La Corruption Tue", présenté précédemment, les citoyens ont appris

These were formerly subjects; they today are its citizens, and

Ceux-ci en étaient autrefois les sujets ; ils en sont aujourd'hui les citoyens et, à ce

- It's popular among senior citizens.
- It's popular among the elderly.

C'est populaire chez les anciens.

The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful.

L'ambassade du Japon a averti les citoyens japonais d'être prudents.

But what does this mean in the context of unarmed citizens?

Mais qu'est-ce que cela signifie dans le contexte de citoyens désarmés ?

The citizens thought that he was in league with the devil

Les citoyens pensaient qu'il était de mèche avec le diable

Darmstadt citizens donated the honor column to honor their Grand Duke

Les citoyens de Darmstadt ont fait don de la colonne d'honneur pour honorer leur grand-duc en

Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.

Martin Luther King Junior avait convaincu les citoyens noirs de manifester pacifiquement.

We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.

Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.

- You need to respect the elderly.
- You must respect senior citizens.

On doit respecter les personnes âgées.

To tell your friends at the senior citizens' home, many years later,

à raconter à vos amis, à la maison de retraite, bien des années plus tard,

Sanction these acts, thereby causing even a breach of equality between citizens

sanctionner ces agissements, causant par là même une rupture d’égalité entre citoyens

The citizens of this small community don't condone public displays of affection.

Les citoyens de cette petite communauté désapprouvent les manifestations publiques d'affection.

That its citizens can live with or its neighbors can live with.

apprécié par ses citoyens et par ses pays voisins.

Won't exile be better for you than the hate of the citizens?

Pour vous, l'exil ne sera-t-il pas préférable à la haine de vos concitoyens ?

And I think that's an important lesson for us as citizens and architects.

A mon avis, c'est un précepte important pour nous, citoyens et architectes.

Yet it is massive and has vastly improved the lives of its citizens.

mais qui a été adoptée massivement et qui a énormément amélioré la vie des gens.

Leading troops in to clear the chamber,  shouting ‘Citizens, you have been dissolved’…  

conduisant les troupes pour nettoyer la salle, criant «Citoyens, vous avez été dissous»…

While citizens had their meals rationed by the state, Ceausescu spent money building

Alors que les citoyens voyaient leurs repas rationnés par l'état, Ceausescu dépensait l'argent

- All of them except one have citizenship.
- They're all citizens except for one.

- Ils sont tous citoyens, hormis un.
- Elles sont toutes citoyennes, hormis une.

He felt that threatening such a prominent area, inhabited by Roman citizens, would either

Il a estimé que menacer un si éminent zone, habitée par des citoyens romains

Transparency promotes accountability and provides information for citizens about what their Government is doing.

La transparence promeut la responsabilité et fournit de l'information aux citoyens à propos de ce que leur gouvernement est en train de faire.

Are going to be used for their citizens, and not to be used for war.

pour leurs citoyens, et non pas pour la guerre.

What did South Korea do? South Korea first called all its citizens to his home.

Qu'a fait la Corée du Sud? La Corée du Sud a d'abord appelé tous ses citoyens chez lui.

Senators and citizens alike believed that they finally had a commander who can defeat Hannibal.

Les sénateurs comme les citoyens croyaient qu'ils ont finalement eu un commandant qui peut vaincre Hannibal.

State to its citizens, not to mention its transformation into an important global financial center

État à ses citoyens, sans parler de sa transformation en un important centre financier mondial

Work began under the leadership of the country and citizens and reflected quickly on the

travail commencé sous la direction du pays et des citoyens et se sont rapidement reflétés sur la

Ceausescu forced all his citizens to participate in parades and massive shows to praising his

Ceausescu forçait tous les citoyens à participer à des parades et de grandes manifestations

Thousands of citizens stepped out on the streets waving national flags with the communist symbol

Des milliers de citoyens sortirent dans les rues en brandissant le drapeau national sans le symbole communiste.

His scorched earth policy had a very limited effect, as many citizens refused to burn their

Sa politique de la terre brûlée avait une portée très limitée car de nombreux citoyens ont refusé de brûler leur

Country structure of the entire life of the citizens and the foundations of their work so

structure du pays de toute la vie des citoyens et les fondements de leur travail alors

If the act is canceled, it is canceled in respect of all citizens, not just the applicant.

Si l’acte est annulé, il est annulé à l’égard de tous les administrés, pas seulement le requérant.

This company created fake grassroots organizations to make it look like ordinary citizens were supporting its project.

L'entreprise a créé de fausses associations citoyennes pour que ses projets semblent appuyés par la population.

All agencies should use modern technology to inform citizens about what is known and done by their Government.

Toutes les institutions devraient employer la technologie moderne afin d'informer les citoyens quant à ce qui est connu de et fait par leur gouvernement.

Everyone needs education. Society must promote public welfare with all its might, and bring education within the reach of all its citizens.

L'instruction est le besoin de tous. La société doit favoriser de tout son pouvoir les progrès de la raison publique, et mettre l'instruction à la portée de tous les citoyens.

Generally speaking, the art of governing consists in taking the most money from one part of the citizens, in order to give it to another part.

En général, l’art du gouvernement consiste à prendre le plus d’argent qu’on peut à une grande partie des citoyens, pour le donner à une autre partie.