Translation of "Austria" in French

0.012 sec.

Examples of using "Austria" in a sentence and their french translations:

- Australia isn't Austria.
- Australia is not Austria.

L'Australie n'est pas l'Autriche.

In Vienna, Austria...

À Vienne, en Autriche,

I'm from Austria.

Je viens d'Autriche.

Vienna is in Austria.

Vienne est en Autriche.

In Germany, Austria and Switzerland.

en Allemagne, en Autriche et en Suisse.

Don't confuse Austria with Australia.

Ne confondez pas Autriche et Australie.

There are koalas in Austria.

- Il y a des koalas en Autriche.
- En Autriche, il y a des koalas.

Are there ostriches in Austria?

Y a-t-il des autruches en Autriche ?

I like the music of Austria.

J'aime la musique autrichienne.

What's the minimum salary in Austria?

Quel est le salaire minimum en Autriche ?

Vienna is the capital of Austria.

Vienne est la capitale de l'Autriche.

Austria is south of central Europe.

L'Autriche se trouve au sud de l'Europe centrale.

- Do you come from Austria or Australia?
- Are you guys from Austria, or is it Australia?

Venez-vous d'Autriche ou d'Australie ?

The trigger was a vacation in Austria.

Le déclencheur a été des vacances en Autriche.

He went to Austria to study music.

Il est allé en Autriche afin d'étudier la musique.

Do you come from Austria or Australia?

- Venez-vous d'Autriche ou d'Australie ?
- Viens-tu d'Autriche ou d'Australie ?

- He went to Austria for the purpose of studying music.
- He went to Austria to study music.

Il est allé en Autriche afin d'étudier la musique.

- Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.
- Switzerland is located between France, Italy, Austria and Germany.

La Suisse est située entre la France, l'Italie, l'Autriche et l'Allemagne.

The host family in Austria made brass music,

La famille d'accueil en Autriche faisait de la musique pour cuivres, dans un

Austria is a member of the European Union.

L'Autriche est membre de l'Union européenne.

Namely, because of expensive wars with Persia and Austria

À savoir, à cause des guerres coûteuses avec la Perse et l'Autriche

Are you guys from Austria, or is it Australia?

Venez-vous d'Autriche ou d'Australie ?

You are well aware that Austria has no coast.

Vous savez bien que l'Autriche n'a pas de bord de mer.

France, Austria and Russia formed an alliance against Prussia.

La France, l'Autriche et la Russie ont formé une alliance contre la Prusse.

He lives in a small Alpine village in Austria.

- Il vit dans un petit village alpin en Autriche.
- Il habite dans un petit village alpin en Autriche.
- Il réside dans un petit village alpin en Autriche.

Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.

La Suisse est située entre la France, l'Italie, l'Autriche et l'Allemagne.

How long is the border between Germany and Austria?

Quelle est la longueur de la frontière entre l'Allemagne et l'Autriche ?

Napoleon recalled Lannes for  the war with Austria in 1809.

Napoléon a rappelé Lannes pour la guerre avec l'Autriche en 1809.

Where have you been with that so far? - Holland, Austria.

Où en êtes-vous jusqu'à présent? - Hollande, Autriche.

He went to Austria for the purpose of studying music.

Il est allé en Autriche afin d'étudier la musique.

I would like to go to Austria to study music.

Je voudrais aller en Autriche faire des études musicales.

The next year France was at  war with Austria and Prussia,  

L'année suivante, la France était en guerre contre l'Autriche et la Prusse,

A role he retained for the war against Austria in 1809.

rôle qu'il conserve pour la guerre contre l'Autriche en 1809.

Were so effective that even the  Emperor of Austria later admitted,  

étaient si efficaces que même l'empereur d'Autriche a admis plus tard:

This is the size of the GDP of a country like Austria.

ou encore le PIB d'un pays comme l'Autriche.

Shaken by these defeats, Austria and Transylvania looked to negotiate a truce.

Secouées par ces défaites, l'Autriche et la Transylvanie cherché à négocier une trêve.

The next year, he was leading Sixth Corps to war against Austria.

L'année suivante, il menait le Sixième Corps à la guerre contre l'Autriche.

I would like to go to Austria in order to study music.

Je voudrais aller en Autriche faire des études musicales.

My day begins early in the morning, at the Donnerkogel in Upper Austria.

Ma journée commence tôt le matin, à la Donnerkogel en Haute-Autriche.

In 1809, with war looming with Austria,  Davout rejoined Third Corps at Regensburg.

En 1809, avec la guerre imminente avec l'Autriche, Davout rejoint le troisième corps à Ratisbonne.

But in 1809, when Archduke Charles of  Austria launched a sudden attack on Bavaria,  

Mais en 1809, lorsque l'archiduc Charles d'Autriche lança une attaque soudaine sur la Bavière,

Even I started small. Today, the largest trade chain in Austria belongs to me.

Moi aussi j'ai démarré petit. Aujourd'hui, la plus grande chaîne de commerces d'Autriche m'appartient.

During the 1809 war with Austria, Oudinot was  wounded once more at the Battle of Aspern.  

Pendant la guerre de 1809 avec l'Autriche, Oudinot fut de nouveau blessé à la bataille d'Aspern.

When war resumed with Austria in 1809, Bernadotte  was given command of the Ninth Saxon Corps.

Lorsque la guerre reprit avec l'Autriche en 1809, Bernadotte reçut le commandement du neuvième corps saxon.

The war against Austria in 1809 saw Masséna back near his best: his corps formed the vanguard

La guerre contre l'Autriche en 1809 a vu Masséna revenir près de son meilleur: son corps a formé l'avant-garde

When war broke out with Austria again in 1809,  Marmont marched north with Eleventh Corps to join  

Lorsque la guerre éclata de nouveau avec l'Autriche en 1809, Marmont marcha vers le nord avec le onzième corps pour rejoindre