Examples of using "Speaker" in a sentence and their finnish translations:
Luennoitsija selvitti kurkkuaan.
Hän on huono puhuja.
Hän on hyvä puhuja.
Hän on hyvä puhuja.
Tomi puhuu nopeasti.
- En ole kielen syntyperäinen puhuja.
- En puhu kieltä äidinkielenäni.
- Hän on mahtava puhuja.
- Hän on todella taitava esiintyjä.
- Hän puhuu nopeasti.
- Hän on nopea puhumaan.
- Hän puhuu ranskaa äidinkielenään.
- Ranska on hänen äidinkielensä.
- Tom puhuu äidinkielenään ranskaa.
- Tom on syntyperäinen ranskan puhuja.
- Tom on äidinkielinen ranskan puhuja.
- En ole kielen äidinkielinen puhuja.
- En ole kielen syntyperäinen puhuja.
- En puhu kieltä äidinkielenäni.
Hän ei ollut hyvä puhuja.
Tom on hyvä ranskan puhuja.
- Tomipa on kaunopuheinen.
- Tomi on kyllä kaunopuheinen.
- Isäni äidinkieli on ranska, ja äitini äidinkieli on englanti.
- Mun isän äidinkieli on ranska, ja mun äidin äidinkieli on englanti.
- Hän puhuu ranskaa äidinkielenään.
- Ranska on hänen äidinkielensä.
- Hän on äidinkielinen ranskan puhuja.
- Tom puhuu ranskaa sujuvasti.
- Tom puhuu sujuvaa ranskaa.
- Tom puhuu sujuvasti ranskaa.
- Tom puhuu ranskaa kuin äidinkielenään.
- Tom puhuu ranskaa kuin äidinkieltään.
- Tom ei puhu sujuvaa ranskaa.
- Tom ei puhu sujuvasti ranskaa.
- Tom ei puhu ranskaa sujuvasti.
- Tomin ranska ei ole sujuvaa.
Hän puhuu ranskaa äidinkielenään.
- Tom puhuu äidinkielenään ranskaa.
- Tom on syntyperäinen ranskan puhuja.
- Tom on äidinkielinen ranskan puhuja.
Wright puhuu japania aivan kuin syntyperäinen japanilainen.
Olen syntyperäinen chileläinen ja ylpeä espanjan puhuja.
- Kuinka hyvin puhuttekaan englantia!
- Puhutte englantia eri hyvin!
- Puhutko omasta mielestäsi ranskaa sujuvasti?
- Puhutko omasta mielestäsi sujuvasti ranskaa?
- Puhutko omasta mielestäsi sujuvaa ranskaa?
- Onko ranskasi omasta mielestäsi sujuvaa?
Puhuja pyysi yleisöä olemaan hiljaa.
Hän on hyvä kuuntelija, mutta huono puhuja.
Tunsin vihamielisyyttä puhujaa kohtaan.
- Luennoitsija viittasi politiikkapiirien mädäntyneisyyteen.
- Puhuja vihjaisi poliittisten piirien korruptoituneisuuteen.
- Hän puhuu englantia kuin äidinkieltään.
- Hän puhuu englantia niin kuin äidinkieltään.
Äidinkielisen puhujan täytyy tarkistaa tämä lause.
Toivoisin että osaisin puhua englantia kuin syntyperäinen puhuja.
Kaikissa kielissä on monia, monia vivahteita, jotka ovat täysin luonnollisia kieltä äidinkielenään puhuville, mutta mitkä hämmentävät ihmisiä, jotka eivät puhu kieltä äidinkielenään.
Tom on erittäin sujuvasanainen ja häntä arvostetaan kovasti puheenpitäjänä.
Liekö äidinkielenään haasteleva näin sen ilmaisisi; sitä epäilen ma!
- Ei tarvita äidinkielen veroista kielitaitoa, että pystyy kommunikoida.
- Kommunointi ei vaadi äidinkielen tasoista kielitaitoa.
En puhu ranskaa sujuvasti.
Jos joku, joka ei tunne taustaasi, sanoo että kuulostat syntyperäiseltä puhujalta, se tarkoittaa että hän todennäköisesti huomasi puheessasi jotain, joka sai hänet tajuamaan, että et ole syntyperäinen puhuja. Toisin sanoen, et oikeasti kuulosta syntyperäiseltä puhujalta.
Tomi osaa kirjoittaa melkein yhtä hyvin kuin ne, jotka puhuvat kieltä äidinkielenään, mutta hänen ääntämisensä on surkeaa.
Hän erosi niin muista tovereista. Se teki hänestä puheen pitäjän,
Suurin osa niistä, jotka kuulevat Tomin puhuvan ranskaa, ei voisi koskaan arvata, että hän ei puhu sitä äidinkielenään.
Lapsi, joka puhuu kieltä äidinkielenään, tietää yleensä monia asioita kielestään, joita ei-äidinkielenään puhuva henkilö, joka on opiskellut vuosia, ei vieläkään tiedä eikä tule ehkäpä ikinä tietämäänkään.
Minun vanhempani puhuvat keskenään ranskaa, vaikka äitini äidinkieli on englanti.
Wright puhuu japania aivan kuin äidinkielenään.
Jokainen tästä yliopistosta valmistunut opiskelija on opiskellut englantia äidinkielisen puhujan johdolla vähintään kaksi vuotta.
George Soros oppi esperanton nuorella iällä, mutta koskaan ei ole vahvistettu, että se olisi hänen äidinkielensä.
Vaikka syntyperäinen kielenpuhuja on lauseen kirjoittanutkin, se ei lainkaan takaa sitä, että lause on hyvä.
Juttelin Tomin kanssa yli tunnin ennen kun hän sanoi jotain, joka sai minut tajuamaan, että hän ei puhunut äidinkieltään.
Tom ei puhu paljon ranskaa.
Vain koska lauseen omistaa kieltä äidinkielenään puhuva henkilö, niin se ei tarkoita, että lause olisi luonteva tai malliesimerkki nykyiaikaisesta päivittäisestä käytöstä.
- Jos et ole altistunut kielelle vasta kuin aikuisena, sinä erittäin, erittäin epätodennäköisesti kuulostat koskaan kyseisen kielen äidinkielenään puhujalta.
- Jos altistuit jollekin kielelle vasta aikuisena, tuskin koskaan tulet kuulostamaan kyseisen kielen syntyperäiseltä puhujalta.
Koska tämä ei ole sinun äidinkieltäsi, ehdottaisin, että vapautat tämän lauseen ja jätät sen adoptoitavaksi kieltä äidinkielenään puhuvalle henkilölle. Näin voimme kaikki olla varmoja siitä, että kyseessä on hyvä lause.
On vaikeaa yltää kieltä äidinkielenään puhuvan henkilön tasolle kielessä, jota on ruvennut opiskelemaan vasta aikuisena.
Kun englantia puhuva henkilö tajuaa, ettei ulkomaalainen henkilö tajua jotain hänen sanomistaan lauseista, toistaa hän lauseen samanlaisena, mutta lujemmalla äänellä, ikäänkuin kuulija olisi kuuro. Hänelle ei tule mieleen missään vaiheessa, että käytetty sanasto saattaa olla monimutkaista tai että hänen käyttämänsä ilmaus on mitä todennäköisimmin monimerkityksinen ulkomaalaisille ja että hän voisi muotoilla sanottavansa uudestaan yksinkertaisemmalla tavalla. Lopputulos on se, että kuulija ei edelleenkään ymmärrä mistä on kyse, mutta häntä alkaa ärsyttää koska häntä pidetään kuurona.