Translation of "Speaker" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Speaker" in a sentence and their finnish translations:

- The speaker cleared his throat.
- The speaker cleared her throat.

Luennoitsija selvitti kurkkuaan.

- She is a bad speaker.
- He is a bad speaker.

Hän on huono puhuja.

He is a good speaker.

Hän on hyvä puhuja.

He is an excellent speaker.

Hän on hyvä puhuja.

Tom is a fast speaker.

Tomi puhuu nopeasti.

I'm not a native speaker.

- En ole kielen syntyperäinen puhuja.
- En puhu kieltä äidinkielenäni.

He is a great speaker.

- Hän on mahtava puhuja.
- Hän on todella taitava esiintyjä.

He is a fast speaker.

- Hän puhuu nopeasti.
- Hän on nopea puhumaan.

- She is a native speaker of French.
- He is a native speaker of French.

- Hän puhuu ranskaa äidinkielenään.
- Ranska on hänen äidinkielensä.

Tom is a native French speaker.

- Tom puhuu äidinkielenään ranskaa.
- Tom on syntyperäinen ranskan puhuja.
- Tom on äidinkielinen ranskan puhuja.

I am not a native speaker.

- En ole kielen äidinkielinen puhuja.
- En ole kielen syntyperäinen puhuja.
- En puhu kieltä äidinkielenäni.

He was not a good speaker.

Hän ei ollut hyvä puhuja.

Tom is a good French speaker.

Tom on hyvä ranskan puhuja.

Tom certainly is an eloquent speaker.

- Tomipa on kaunopuheinen.
- Tomi on kyllä kaunopuheinen.

My father is a native French speaker and my mother is a native English speaker.

- Isäni äidinkieli on ranska, ja äitini äidinkieli on englanti.
- Mun isän äidinkieli on ranska, ja mun äidin äidinkieli on englanti.

She is a native speaker of French.

- Hän puhuu ranskaa äidinkielenään.
- Ranska on hänen äidinkielensä.
- Hän on äidinkielinen ranskan puhuja.

Tom is a fluent speaker of French.

- Tom puhuu ranskaa sujuvasti.
- Tom puhuu sujuvaa ranskaa.
- Tom puhuu sujuvasti ranskaa.

Tom speaks French like a native speaker.

- Tom puhuu ranskaa kuin äidinkielenään.
- Tom puhuu ranskaa kuin äidinkieltään.

Tom isn't a fluent speaker of French.

- Tom ei puhu sujuvaa ranskaa.
- Tom ei puhu sujuvasti ranskaa.
- Tom ei puhu ranskaa sujuvasti.
- Tomin ranska ei ole sujuvaa.

He is a native speaker of French.

Hän puhuu ranskaa äidinkielenään.

- Tom is a native speaker of French.
- Tom is a native French speaker.
- French is Tom's native language.

- Tom puhuu äidinkielenään ranskaa.
- Tom on syntyperäinen ranskan puhuja.
- Tom on äidinkielinen ranskan puhuja.

Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker.

Wright puhuu japania aivan kuin syntyperäinen japanilainen.

I'm a native Chilean, and proud Spanish speaker.

Olen syntyperäinen chileläinen ja ylpeä espanjan puhuja.

What a good speaker of English you are!

- Kuinka hyvin puhuttekaan englantia!
- Puhutte englantia eri hyvin!

Do you consider yourself a fluent French speaker?

- Puhutko omasta mielestäsi ranskaa sujuvasti?
- Puhutko omasta mielestäsi sujuvasti ranskaa?
- Puhutko omasta mielestäsi sujuvaa ranskaa?
- Onko ranskasi omasta mielestäsi sujuvaa?

The speaker requested that the audience remain silent.

Puhuja pyysi yleisöä olemaan hiljaa.

He is a good listener but a poor speaker.

Hän on hyvä kuuntelija, mutta huono puhuja.

I experienced a feeling of antipathy towards the speaker.

Tunsin vihamielisyyttä puhujaa kohtaan.

The speaker hinted at corruption in the political world.

- Luennoitsija viittasi politiikkapiirien mädäntyneisyyteen.
- Puhuja vihjaisi poliittisten piirien korruptoituneisuuteen.

She speaks English as if she were a native speaker.

- Hän puhuu englantia kuin äidinkieltään.
- Hän puhuu englantia niin kuin äidinkieltään.

This sentence needs to be checked by a native speaker.

Äidinkielisen puhujan täytyy tarkistaa tämä lause.

I wish I could speak English like a native speaker.

Toivoisin että osaisin puhua englantia kuin syntyperäinen puhuja.

There are many, many nuances in any language which are perfectly natural to the native speaker but which confuse the non-native speaker.

Kaikissa kielissä on monia, monia vivahteita, jotka ovat täysin luonnollisia kieltä äidinkielenään puhuville, mutta mitkä hämmentävät ihmisiä, jotka eivät puhu kieltä äidinkielenään.

Tom is very articulate and is a highly regarded public speaker.

Tom on erittäin sujuvasanainen ja häntä arvostetaan kovasti puheenpitäjänä.

I doubt whether a native speaker would express himself this way.

Liekö äidinkielenään haasteleva näin sen ilmaisisi; sitä epäilen ma!

- It's not necessary to speak like a native speaker in order to communicate.
- It isn't necessary to speak like a native speaker in order to communicate.

- Ei tarvita äidinkielen veroista kielitaitoa, että pystyy kommunikoida.
- Kommunointi ei vaadi äidinkielen tasoista kielitaitoa.

- I don't speak French fluently.
- I'm not a fluent speaker of French.

En puhu ranskaa sujuvasti.

If someone who doesn't know your background says that you sound like a native speaker, it means they probably noticed something about your speaking that made them realize you weren't a native speaker. In other words, you don't really sound like a native speaker.

Jos joku, joka ei tunne taustaasi, sanoo että kuulostat syntyperäiseltä puhujalta, se tarkoittaa että hän todennäköisesti huomasi puheessasi jotain, joka sai hänet tajuamaan, että et ole syntyperäinen puhuja. Toisin sanoen, et oikeasti kuulosta syntyperäiseltä puhujalta.

Tom can write almost like a native speaker, but his pronunciation is terrible.

Tomi osaa kirjoittaa melkein yhtä hyvin kuin ne, jotka puhuvat kieltä äidinkielenään, mutta hänen ääntämisensä on surkeaa.

That set him apart from other comrades. And that started making him a public speaker,

Hän erosi niin muista tovereista. Se teki hänestä puheen pitäjän,

Most people who hear Tom speaking French would never guess that he wasn't a native speaker.

Suurin osa niistä, jotka kuulevat Tomin puhuvan ranskaa, ei voisi koskaan arvata, että hän ei puhu sitä äidinkielenään.

A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.

Lapsi, joka puhuu kieltä äidinkielenään, tietää yleensä monia asioita kielestään, joita ei-äidinkielenään puhuva henkilö, joka on opiskellut vuosia, ei vieläkään tiedä eikä tule ehkäpä ikinä tietämäänkään.

My parents usually speak to each other in French, even though my mother is a native English speaker.

Minun vanhempani puhuvat keskenään ranskaa, vaikka äitini äidinkieli on englanti.

- Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
- Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker.

Wright puhuu japania aivan kuin äidinkielenään.

Every student who has graduated from our university has studied English with a native speaker for at least two years.

Jokainen tästä yliopistosta valmistunut opiskelija on opiskellut englantia äidinkielisen puhujan johdolla vähintään kaksi vuotta.

George Soros learned Esperanto from a young age, but it has never been confirmed that he is a native speaker.

George Soros oppi esperanton nuorella iällä, mutta koskaan ei ole vahvistettu, että se olisi hänen äidinkielensä.

In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.

Vaikka syntyperäinen kielenpuhuja on lauseen kirjoittanutkin, se ei lainkaan takaa sitä, että lause on hyvä.

I talked with Tom for over an hour before he said something that made me realize he wasn't a native speaker.

Juttelin Tomin kanssa yli tunnin ennen kun hän sanoi jotain, joka sai minut tajuamaan, että hän ei puhunut äidinkieltään.

- Tom doesn't speak much French.
- Tom can't speak much French.
- Tom isn't very good at speaking French.
- Tom isn't a very good French speaker.

Tom ei puhu paljon ranskaa.

Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.

Vain koska lauseen omistaa kieltä äidinkielenään puhuva henkilö, niin se ei tarkoita, että lause olisi luonteva tai malliesimerkki nykyiaikaisesta päivittäisestä käytöstä.

If you weren't exposed to a language until you were an adult, you are very, very unlikely to ever sound like a native speaker of that language.

- Jos et ole altistunut kielelle vasta kuin aikuisena, sinä erittäin, erittäin epätodennäköisesti kuulostat koskaan kyseisen kielen äidinkielenään puhujalta.
- Jos altistuit jollekin kielelle vasta aikuisena, tuskin koskaan tulet kuulostamaan kyseisen kielen syntyperäiseltä puhujalta.

Since this isn't your native language, I'd suggest unowning this sentence, leaving it free for a native speaker to adopt. This way we can all be confident that it's a good sentence.

Koska tämä ei ole sinun äidinkieltäsi, ehdottaisin, että vapautat tämän lauseen ja jätät sen adoptoitavaksi kieltä äidinkielenään puhuvalle henkilölle. Näin voimme kaikki olla varmoja siitä, että kyseessä on hyvä lause.

If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.

On vaikeaa yltää kieltä äidinkielenään puhuvan henkilön tasolle kielessä, jota on ruvennut opiskelemaan vasta aikuisena.

When an English speaker realises that a foreign person they are speaking to doesn't understand one of their sentences, they repeat it, the same way, but louder, as though the person were deaf. At no point does it come to their mind that their vocabulary might be complicated or that their expression might most probably be ambiguous to a foreigner and that they could reword it in a simpler way. The result is that not only does the person still not understand, but they get irritated at being considered deaf.

Kun englantia puhuva henkilö tajuaa, ettei ulkomaalainen henkilö tajua jotain hänen sanomistaan lauseista, toistaa hän lauseen samanlaisena, mutta lujemmalla äänellä, ikäänkuin kuulija olisi kuuro. Hänelle ei tule mieleen missään vaiheessa, että käytetty sanasto saattaa olla monimutkaista tai että hänen käyttämänsä ilmaus on mitä todennäköisimmin monimerkityksinen ulkomaalaisille ja että hän voisi muotoilla sanottavansa uudestaan yksinkertaisemmalla tavalla. Lopputulos on se, että kuulija ei edelleenkään ymmärrä mistä on kyse, mutta häntä alkaa ärsyttää koska häntä pidetään kuurona.