Translation of "Gaten" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Gaten" in a sentence and their spanish translations:

- Hou de tassen in de gaten.
- Houd de tassen in de gaten.

- Estate pendiente de las bolsas.
- Vigila las bolsas.

- Iemand houdt u in de gaten.
- Iemand houdt je in de gaten.

Alguien te está mirando.

- Houd deze koffer in de gaten.
- Hou deze koffer in de gaten.

No pierdas de vista la maleta.

Houd Tom in de gaten.

Vigilá a Tom.

Iemand houdt me in de gaten.

- Alguien me está observando.
- Alguien me está mirando.

Er zitten gaten in mijn zakdoek.

Mi pañuelo tiene agujeros.

Ik hou je in de gaten.

Te observo.

Laten we in een paar gaten kijken.

Revisemos algunos de estos hoyos.

Om ieders communicatie in de gaten te houden.

para monitorear la comunicación de todos.

Hoe meer kaas, hoe meer gaten. Hoe meer gaten, hoe minder kaas. Waaruit volgt: hoe meer kaas, hoe minder kaas.

Cuanto más queso, más agujeros. Cuantos más agujeros, menos queso. Por lo tanto: cuanto más queso, menos queso.

We dachten: ze houden de afvoerpijpen in de gaten.

Pensamos: "Están vigilando las cloacas."

Ik wil dat je Tom in de gaten houdt.

Quiero que le pongas ojo a Tom.

- Hou hem in het oog.
- Hou hem in de gaten.

- Vigílalo bien.
- Vigilalo.

En we wachten en houden het in de gaten met scans.

y estamos viendo y esperando los escáneres.

Een tijdlang had ik niet in de gaten wat er speelde.

Por un tiempo, no me di cuenta de lo que estaba pasando.

- Hou hem in de gaten.
- Hou hem goed in het oog.

Vigílalo bien.

Maar we moeten ook nieuw gedrag en rages in de gaten houden.

Pero también debemos vigilar los nuevos comportamientos y modas.

De docent hield me in de gaten omdat ze dacht dat ik spiekte.

El profesor me tenía echado el ojo porque pensaba que estaba haciendo trampa.

- Hou Tom goed in de gaten en zorg ervoor dat hij niet in de problemen raakt.
- Houd Tom goed in de gaten en zorg ervoor dat hij niet in de problemen raakt.

No pierdas de vista a Tom y asegúrate de que no se meta en problemas.

- Ik weet dat hij me in de gaten houdt.
- Ik weet dat hij me in het oog houdt.

- Yo sé que él me está vigilando.
- Yo sé que él me está observando.

Zijn moeder stelde voor om de versleten broek te verstellen, maar hij vond die gaten op zijn knieën wel cool.

Su madre propuso parchar el pantalón usado, pero el encontraba geniales los hoyos en las rodillas.

Ze zijn eindelijk begonnen die weg opnieuw te asfalteren. Het werd ook tijd, zeg! Je kon er alleen nog zigzaggend fietsen als je geen slag in je wiel wilde krijgen van de gaten in het wegdek.

Al fin van a empezar a pavimentar de nuevo el camino. ¡Ya era hora! Solo se podía ir zigzagueando si no querías que se te dañara la rueda por los hoyos en el camino.