Translation of "Getrouwd" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Getrouwd" in a sentence and their portuguese translations:

- Ben je getrouwd?
- Bent u getrouwd?

- É casado?
- É casada?
- Você está casado?
- Você é casada?
- O senhor é casado?

- We zijn getrouwd.
- Wij zijn getrouwd.

Estamos casados.

- We zijn niet getrouwd.
- Wij zijn niet getrouwd.

Não somos casados.

Is zij getrouwd?

Ela é casada?

Ze zijn getrouwd.

Eles se casaram.

Bent u getrouwd?

O senhor é casado?

Tom is getrouwd.

Tom é casado.

Ben je getrouwd?

É casado?

We zijn getrouwd.

Estamos casados.

Ik ben getrouwd.

Eu sou casado.

- Tom is in Boston getrouwd.
- Tom is getrouwd in Boston.

Tom se casou em Boston.

Ja, ik ben getrouwd.

- Sim, sou casado.
- Sou casado, sim.

Wij zijn niet getrouwd.

- Não somos casados.
- Nós não estamos casados.

Ben je ooit getrouwd?

- Você já foi casado?
- Você já foi casada?

Tom is getrouwd, toch?

Tom é casado, não é?

Ze is niet getrouwd.

Ela não é casada.

Hij is niet getrouwd.

- Ele não é casado.
- É celibatário.

Wanneer ben je getrouwd?

- Quando você se casou?
- Quando vocês se casaram?

Mijn baas is getrouwd.

Meu chefe é casado.

Ik ben gisteren getrouwd.

Eu me casei ontem.

- Ze is getrouwd aan zeventien jaar.
- Ze is getrouwd toen ze zeventien was.
- Ze is op haar zeventiende getrouwd.

Ela se casou aos 17 anos.

- Ze is getrouwd aan zeventien jaar.
- Ze is op haar zeventiende getrouwd.

Ela se casou aos 17 anos.

Ze zijn tien jaar getrouwd.

Eles estão casados há dez anos.

Tom is nooit getrouwd geweest.

Tom nunca foi casado.

Is hij getrouwd of vrijgezel?

Ele é casado ou solteiro?

Waarom ben je niet getrouwd?

Por que você não está casado?

We zijn twaalf jaar getrouwd.

- Faz doze anos que somos casados.
- Há doze anos somos casados.

Ze zijn erg jong getrouwd.

Casaram-se muito jovens.

- Ik ben getrouwd.
- Ik ben gehuwd.

- Eu sou casado.
- Eu sou casada.
- Sou casado.

Uiteindelijk is ze met hem getrouwd.

Ela acabou se casando com ele.

Hij is getrouwd voor het geld.

Ele se casou por dinheiro.

Tom is getrouwd met een tandarts.

- Tom é casado com uma dentista.
- Tom é casado com um dentista.

Haar oudste zoon is niet getrouwd.

O morgado dela não é casado.

We zijn zeven jaar geleden getrouwd.

Casamo-nos há sete anos.

Ik ben acht jaar geleden getrouwd.

- Casei-me há oito anos.
- Eu me casei há 8 anos.
- Me casei faz 8 anos.
- Eu me casei faz 8 anos.

Ik wist dat Tom getrouwd was.

Eu sabia que Tom era casado.

Je bent niet getrouwd, of wel?

- Você não é casado, é?
- Você não é casada, é?

Ze is getrouwd met een muzikant.

- Ela casou-se com um músico.
- Ela se casou com um músico.

Ze is op haar zeventiende getrouwd.

Ela se casou aos 17 anos.

De Jacksons zijn in 2003 getrouwd.

Os Jacksons se casaram em 2003.

Ik heb twee zusters, allebei getrouwd.

Tenho duas irmãs, e as duas são casadas.

Zij is getrouwd met een buitenlander.

Ela é casada com um estrangeiro.

Een jaar geleden zijn wij getrouwd.

- Nós nos casamos tem um ano.
- Nós nos casamos há um ano.

Haar oudere zus is afgelopen maand getrouwd.

A irmã mais velha dela casou-se o mês passado.

Ik ben getrouwd toen ik 19 was.

- Casei com 19 anos.
- Eu casei quando tinha 19 anos.

Tom en Maria zijn in oktober getrouwd.

Tom e Maria se casaram em outubro.

Ik ben getrouwd en heb twee kinderen.

- Eu sou casado e tenho dois filhos.
- Sou casado e tenho dois filhos.

Hoe wist ge dat hij getrouwd is?

Como você sabia que ele é casado?

Tom en ik zijn met elkaar getrouwd.

O Tom e eu estamos casados um com o outro.

Tom en Maria zijn op Valentijnsdag getrouwd.

Tom e Maria se casaram no Dia dos Namorados.

Tom en Mary zijn afgelopen voorjaar getrouwd.

Tom e Mary se casaram na primavera passada.

Mijn ouders zijn getrouwd voor mijn geboorte.

Os meus pais estão casados desde antes de eu nascer.

Hij is met een Canadees meisje getrouwd.

Ele se casou com uma garota canadense.

Ik weet niet wanneer ze getrouwd is.

Eu não sei quando ela se casou.

Ze is getrouwd toen ze 25 was.

Ela se casou aos 25 anos de idade.

Waarom bent u niet in Boston getrouwd?

Por que você não se casou em Boston?

- Ze is met hem getrouwd.
- Ze trouwde hem.

Ela se casou com ele.

Tom is getrouwd met een veel jongere vrouw.

Tom casou-se com uma mulher muito mais nova.

Ik vraag me af of hij getrouwd is.

Será que ele é casado?

- Toen was ik getrouwd.
- Toen was ik gehuwd.

- Eu era casado naquele tempo.
- Eu era casada naquele tempo.

Zij is met hem getrouwd voor zijn geld.

- Ela se casou com ele por seu dinheiro.
- Ela se casou com ele por dinheiro.

Ik dacht dat Tom en Mary getrouwd waren.

Pensei que Tom e Mary fossem casados.

Voor zover ik weet is Tom nog getrouwd.

Até onde eu sei, Tom ainda é casado.

Ze slapen in aparte kamers, hoewel ze getrouwd zijn.

Apesar de casados, dormem em quartos separados.

- Ze trouwden op kerstavond.
- Ze zijn op kerstavond getrouwd.

Casaram-se na véspera de Natal.

Een van mijn neven is met een romanschrijfster getrouwd.

Um dos meus primos é casado com uma novelista.

Is het waar dat Tom getrouwd was met Maria?

É verdade que Tom já foi casado com Mary?

Yumiko is afgelopen juni getrouwd met een jeugdvriend van haar.

Junho passado Yumiko se casou com um amigo de infância.

De vrouw met wie Tom uitgaat is vier keer getrouwd.

A mulher com quem o Tom está saindo foi casada quatro vezes.

Zij is op 10 juni dit jaar zes jaar getrouwd.

Ela vai completar seis anos de casada no dia 10 de junho deste ano.