Translation of "Draagt" in Japanese

0.064 sec.

Examples of using "Draagt" in a sentence and their japanese translations:

Hij draagt handschoenen.

彼は手袋をはめている。

- Je draagt jouw sokken binnenstebuiten.
- U draagt uw sokken binnenstebuiten.
- Jullie draagt jullie sokken binnenstebuiten.

君は靴下を裏返しにはいているよ。

- De jongen draagt een bril.
- Het jongetje draagt een bril.

男は眼鏡をかけている。

Ze draagt een broche.

彼女はブローチをつけている。

Hij draagt een bril.

彼は眼鏡をかけている。

Ze draagt mooie kleren.

彼女はきれいな服を着ている。

Tom draagt een hoed.

トムは帽子をかぶっている。

Tom draagt zijden stropdassen.

トムはシルクのネクタイをしている。

Hij draagt een zonnebril.

彼はサングラスをかけている。

Tom draagt ​​een bril.

トムは眼鏡をかけている。

Tom draagt ​​een piratenkostuum.

トムは海賊の格好をしている。

Het is niet belangrijk wat je draagt, maar hoe je het draagt.

何を着るかではなくて、どう着こなすかが問題ですね。

- De prinses draagt ​​een gouden diadeem.
- De prinses draagt ​​een gouden tiara.

王女は黄金のティアラをかぶっています。

Ze draagt een blauwe jurk.

彼女は青い服を着ています。

Hiromi draagt een nieuwe jurk.

ヒロミは新しい洋服を着ている。

Waarom draagt ge geen contactlenzen?

コンタクトを入れるというのはいかがでしょう?

Ze draagt een dure halsketting.

彼女は高価な首飾りをしています。

Hij draagt altijd blauwe hemden.

彼はいつも青いシャツをきている。

Je draagt je overhemd binnenstebuiten.

あなたはシャツをあべこべに着ている。

Je draagt jouw trui binnenstebuiten.

セーターが裏返しだよ。

Ze draagt altijd opzichtige kleren.

彼女はいつも派手な服を着ている。

Tom draagt een dikke bril.

トムは分厚い眼鏡をかけている。

Waarom draagt Tom die hoed?

なんでトムはその帽子をかぶってるの?

Hij draagt altijd een donkere bril.

- 彼は常に黒メガネをかけている。
- 彼はつねに黒眼鏡をかけている。

Je draagt altijd een schreeuwerige stropdas.

君はいつも派手なネクタイをしている。

Ze draagt ringen aan haar oren.

彼女は耳にリングをつけている。

Je draagt je T-shirt binnenstebuiten.

あなたはシャツをあべこべに着ている。

Hij draagt altijd een blauwe shirt.

彼はいっつも青いシャツを着てるんだ。

De prinses draagt ​​een gouden diadeem.

王女は黄金のティアラをかぶっています。

- Draag je parfum?
- Draagt u parfum?

香水つけてる?

Wees voorzichtig wanneer je zonnebloemolie draagt.

ひまわり油を運ぶ際は、注意してください。

- Draagt u contactlenzen?
- Draag je contactlenzen?

コンタクトレンズを付けていますか?

Ze draagt een rugzak op haar rug.

彼女は背中にリュックサックを背おっている。

Hij draagt een tas op zijn rug.

彼は袋を背負っている。

Ik haat de das die je draagt.

君のネクタイ超嫌い。

- Hij draagt een pyjama.
- Hij loopt in pyjama.

彼はパジャマ姿だ。

- Draagt u een kunstgebit?
- Draag je een kunstgebit?

入れ歯をしていますか?

Bijna een derde van alle kantoormedewerkers draagt een bril.

全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。

- Ze draagt een zonnebril.
- Zij heeft een zonnebril op.

彼女はサングラスをかけている。

- Hij draagt een hoed.
- Hij heeft een hoed op.

彼は帽子をかぶっている。

- Tom draagt een dikke bril.
- Tom heeft dikke brillenglazen.

トムは分厚い眼鏡をかけている。

- Ze draagt een hoed.
- Ze heeft een hoed op.

- 彼女は帽子をかぶっている。
- 彼女は帽子を被っている。

De baby draagt zijn genegenheid over aan haar nieuwe moeder.

その赤ん坊は新しい母親になついた。

- Dat blijft onder ons, maar afdelingshoofd Tanaka draagt echt een toupetje.
- Dat blijft onder ons, maar afdelingsleider Tanaka draagt in werkelijkheid een haarstukje.

ここだけの話だけど、田中部長、実はカツラなんだって。

- Even onder ons, ik hoor dat afdelingsleider Tanaka eigenlijk een pruik draagt.
- Even onder ons, ik hoor dat afdelingsleider Tanaka eigenlijk een toupetje draagt.

ここだけの話だけど、田中部長、実はカツラなんだって。

Draagt de Koran jullie echt op om ons allemaal te vermoorden?

私たちを皆殺しにしろって 本当にコーランに書いてあるの?

En in de zomer een veelheid aan verschillende soorten fruit draagt.

夏になると とても多様な果実をつけます

De wereld is een groot bal waar iedereen een masker draagt.

世界はみんなが仮面をつけている大きな舞踏会だ。

Even onder ons, ik hoor dat afdelingsleider Tanaka eigenlijk een toupetje draagt.

ここだけの話だけど、田中部長、実はカツラなんだって。