Translation of "Bestaan" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Bestaan" in a sentence and their italian translations:

- Bestaan wij?
- Bestaan we?

- Esistiamo?
- Noi esistiamo?

Goden bestaan.

Gli dei esistono.

Geesten bestaan.

I fantasmi esistono.

Bestaan we?

- Esistiamo?
- Noi esistiamo?

Bestaan wij?

Esistiamo?

Bestaan ze?

Voi esistete?

Bestaan spoken echt?

- I fantasmi esistono davvero?
- I fantasmi esistono veramente?

Heksen bestaan niet.

Le streghe non esistono.

bestaan zulke beperkingen niet.

queste limitazioni non esistono.

Blijven dezelfde frustraties bestaan.

molte delle frustrazioni rimangono uguali.

Echte visioenen bestaan niet.

- Non ci sono visioni reali.
- Non ci sono delle visioni reali.

Er bestaan talrijke voorbeelden.

Possono essere forniti numerosi esempi.

- Bestaan jullie?
- Bestaat u?

- Esistete?
- Voi esistete?
- Esiste?
- Lei esiste?

Je kan evengoed niet bestaan."

Potreste perfino non esistere".

Ik geloof dat spoken bestaan.

- Penso che i fantasmi esistano.
- Io penso che i fantasmi esistano.

Er bestaan veel onopgeloste problemen.

Ci sono un sacco di questioni irrisolte.

En het bestaan van buitenaards leven:

e sull'esistenza della vita altrove;

Zo zit ons bestaan in elkaar.

Queste sono le condizioni della nostra esistenza.

Leid je echt een heldhaftig bestaan.

ecco che hai intrapreso il viaggio dell'eroe autentico.

Tom zegt dat spoken niet bestaan.

Tom dice che i fantasmi non sono reali.

- God bestaat.
- Goden bestaan.
- God is.

Dio esiste.

Waaruit moet een gezond ontbijt bestaan?

- In cosa dovrebbe consistere una colazione salutare?
- In che cosa dovrebbe consistere una colazione salutare?

Maar waarom bestaan er zulke domme mensen?

Ma perché esiste gente così stupida?

Bestaan er andere universa buiten het onze?

- Ci sono altri universi al di fuori del nostro?
- Esistono altri universi al di fuori del nostro?

Genen bestaan ​​uit een specifieke DNA-sequentie.

I geni consistono di una sequenza specifica di DNA.

Bestaan er onregelmatige werkwoorden in het Esperanto?

- Ci sono verbi irregolari in esperanto?
- Ci sono dei verbi irregolari in esperanto?

Ik geloof niet in het bestaan van God.

Non credo nell'esistenza di Dio.

Een blanco cheque? Die bestaan alleen in films!

- Un assegno in bianco? Li si vedono solo nei film!
- Un assegno in bianco? Li si vedono soltanto nei film!
- Un assegno in bianco? Li si vedono solamente nei film!

Wanneer we dankbaar zijn, kan er geen tekort bestaan.

Se siamo riconoscenti, non ci può mancare nulla.

Om deze volgende fase te overleven in ons menselijke bestaan,

Per sopravvivere alla prossima fase della nostra vita umana,

En de Palestijnen, hebben zij het recht om te bestaan?

E i palestinesi hanno il diritto di esistere?

Alice heeft echt bestaan maar Wonderland is een fictief land.

- C'era davvero un'Alice, ma il Paese delle Meraviglie è un frutto dell'immaginazione.
- C'era veramente un'Alice, ma il Paese delle Meraviglie è un frutto dell'immaginazione.

Ze worden zelden gezien en weinig mensen weten dat ze bestaan.

Si avvistano raramente e pochi sanno che esistono.

De Palestijnen hebben het recht om te bestaan in hun eigen land.

I palestinesi hanno il diritto di esistere sulla loro propria terra.

Want hoe we omgaan met ons innerlijk is de motor van ons bestaan.

Perché il modo in cui affrontiamo il nostro mondo interiore guida tutto.

Zijn ogen bestaan uit duizenden kleine lensjes... ...en vangen elk beschikbaar lichtstraaltje op.

I suoi occhi, fatti di migliaia di minuscole lenti, raccolgono ogni frammento di luce disponibile.

Ik vind het goed dat er nog boeken bestaan, maar ze maken mij slaperig.

Penso che sia un bene che i libri esistano ancora, però mi fanno venire voglia di dormire.

Laten we ervoor kiezen om de volgende fase van ons planetaire bestaan mooi te maken

Scegliamo di rendere questa prossima fase della nostra esistenza planetaria stupenda

- Er bestaan veel sterren die groter zijn dan onze zon.
- Er zijn veel sterren die groter zijn dan onze zon.

Ci sono molte stelle più grandi del nostro sole.