Translation of "Noemen" in German

0.012 sec.

Examples of using "Noemen" in a sentence and their german translations:

Die we slaapspoelen noemen.

die man Schlafspindeln nennt.

Mensen noemen hem Dave.

Die Leute nennen ihn Dave.

Ze noemen hem Jim.

Sie nennen ihn Jim.

Mensen noemen haar Yotchan.

Man sagte zu ihr Yotchan.

Ze noemen me Bob.

- Sie nennen mich Bob.
- Man nennt mich Bob.

Ze noemen Robert „Bob”.

Sie nennen Robert "Bob".

Wij noemen hem Tom.

Wir nennen ihn Tom.

Zij noemen mij Kenji.

Sie nennen mich Kenji.

Laten we hem Snoopy noemen.

Nennen wir ihn Snoopy.

We noemen onze hond Pochi.

Wir nennen unseren Hund Pochi.

Ze noemen deze planeet 'Aarde'.

Sie nennen diesen Planeten „Erde“.

Waarom noemen mensen hem Tom?

Warum wird er Tom genannt?

Ik wilde het niet noemen.

Ich wollte es nicht erwähnen.

Mag ik je Tom noemen?

- Darf ich dich Tom nennen?
- Kann ich dich Tom nennen?

Mijn vrienden noemen mij Maaike.

Meine Freunde nennen mich Maria.

We noemen onze hond Johnnie.

- Wir nennen unseren Hund Johnnie.
- Unser Hund heißt Hänschen.

We noemen zijn zoon Jimmy.

Wir nennen seinen Sohn Jimmy.

Zou je jezelf dom noemen?

Warum bezeichnest du ihn als Lügner?

Ze kon haar mijn vriendin noemen,

Sie hätte sie meine "gute Freundin" nennen können,

Maar thuis noemen we hem Tony.

Aber daheim nennen wir ihn Tony.

Mijn vrienden noemen me doorgaans Freddy.

Meine Freunde nennen mich im Allgemeinen Freddy.

Hoe zou ik je gaan noemen?

Wie soll ich dich nennen?

Zou je jezelf een ochtendmens noemen?

Würdest du dich als Morgenmensch bezeichnen?

- Hij is wat we noemen een lopend woordenboek.
- Hij is wat wij een wandelend woordenboek noemen.

Er ist das, was man unter einem wandelnden Wörterbuch versteht.

En al die knobbels noemen we papillen.

und die Ausstülpungen sind „Papillen“ --

Wij noemen New York "the Big Apple".

Wir bezeichnen New York als den „dicken Apfel“.

Hij is wat wij een pionier noemen.

Er ist das, was wir einen Pionier nennen.

Laten we een kat een kat noemen.

Nennen Sie die Dinge beim Namen.

- Ik heet William, maar jij mag me Bill noemen.
- Ik heet William, maar u mag me Bill noemen.
- Mijn naam is William, maar u mag me Bill noemen.
- Mijn naam is William, maar jij mag me Bill noemen.

- Mein Name ist William, aber du kannst Bill zu mir sagen.
- Ich heiße Wilhelm, du kannst mich aber Willi nennen.

Hoe zou je je non-binaire ouder noemen?

- Wie würdest du dein nichtbinäres Elter nennen?
- Wie würdest du deine Eltern nennen, wenn einer von beiden nichtbinär wäre?

Hij is wat wij een wandelend woordenboek noemen.

Er ist das, was man unter einem wandelnden Wörterbuch versteht.

Ik laat iedereen me Tom noemen vanaf nu.

Alle dürfen mich von jetzt an Tom nennen.

1,5 °C is wat ze het ideale scenario noemen.

1,5 Grad Celsius wäre der absolut günstigste Fall.

De astronomen noemen de dag- en nachtevening de equinox.

Die Astronomen bezeichnen die Tagundnachtgleiche mit Äquinoktium.

Door een proces dat we de opslag van koolstof noemen.

Dieser Vorgang heißt Kohlenstoffbindung.

Maria vindt het niet leuk dat Russen haar „Meri” noemen.

Es missfällt Maria, dass die Russen sie Mary nennen.

Mijn naam is William, maar jij mag me Bill noemen.

Mein Name ist William, aber du kannst Bill zu mir sagen.

De koning was wat je tegenwoordig een psychopaat zou noemen.

Der König war, würde man heute sagen, ein Psychopath.

Ik wil een meisje hebben en ik zal haar Yagmur noemen.

Ich möchte ein Mädchen, und ich werde sie Yagmur nennen.

Dat nummer noemen we een "basis reproductie nummer", oftwel de R-naught

Diese Zahl wird auch die Basisreproduktionszahl oder Nettoreproduktionszahl R genannt.

Als ik de armen wat te eten geef, noemen ze mij een heilige. Als ik ze vraag waarom de armen niets te eten hebben, noemen ze mij een communist.

Gebe ich den Armen zu essen, so nennt man mich einen Heiligen; frage ich aber, warum die Armen nichts zu essen haben, so nennt man mich einen Kommunisten.

Mijn vriendinnen noemen mijn piemel liefkozend "gerucht" omdat hij van mond tot mond gaat.

Meine Freundinnen nennen meinen Schwanz liebevoll "Gerücht", weil er von Mund zu Mund geht.

En het is een doodsnummer, maar het is ook wat ze een aevisöngr noemen, het is een

Und es ist ein Todeslied, aber es ist auch das, was sie Aevisöngr nennen, es ist ein Lied des

Maar toen Napoleon, in ballingschap op Sint-Helena, werd gevraagd zijn beste generaal te noemen, antwoordde hij:

Aber als Napoleon im Exil auf Saint-Helena gebeten wurde, seinen besten General zu benennen, antwortete er:

"Ik heb verschrikkelijke haast... om redenen die ik niet kan noemen," antwoordde Dima de vrouw. "Laat me alstublieft gewoon dat pak daar passen."

"Ich habe es schrecklich eilig ... aus Gründen, die ich nicht erklären kann", antwortete Dima der Frau. "Bitte lassen Sie mich einfach diesen Anzug hier anprobieren."

Op die dag in 1887 verscheen in Warschau een brochure van Ludwik Lejzer Zamenhof over een "Internationale Taal". Het was bescheiden van omvang, het motto mikte hoog: "Opdat een taal internationaal zou zijn, volstaat het niet ze zo te noemen". Als auteursnaam stond aangeduid "Doctor Esperanto".

An diesem Tag im Jahre 1887 erschien in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine "Internationale Sprache". Ihr Umfang war bescheiden, ihr Motto ehrgeizig: "Damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen." Als Autor war ein "Dr. Esperanto" angegeben.

Het idee dat je een systeem of techniek kunt vinden die iemand van zijn ellende of ongeluk zou verlossen, heeft nooit gewerkt. Alle mensen die het echt gemaakt hebben, gingen diep in op wat je hun diepste kern of ware zelf zou kunnen noemen. Alleen de ontvlamming van het innerlijke licht kan de schaduwen echt verdrijven.

Die Vorstellung, ein System oder eine Technik zu finden, die einen von seinem Leid oder seinem Unglück befreien möge, hat noch zu keiner Zeit funktioniert. Alle Menschen, die es wirklich geschafft haben, sind dazu tief in das hinabgestiegen, was man als ihren innersten Kern oder ihr wahres Selbst bezeichnen könnte. Nur die Entzündung des inneren Lichtes kann die Schatten wahrhaft vertreiben.