Translation of "Slim" in French

0.015 sec.

Examples of using "Slim" in a sentence and their french translations:

Wat slim!

- Comme c'est malin !
- Comme c'est astucieux !
- Quelle ingéniosité !

- Je bent heel slim.
- U bent heel slim.
- Jullie zijn heel slim.

- Tu es très ingénieux.
- Tu es très ingénieuse.
- Tu es très habile.
- Tu es fort habile.
- Vous êtes très habile.
- Vous êtes très habiles.
- Vous êtes fort habile.
- Vous êtes fort habiles.
- Vous êtes fort ingénieux.
- Vous êtes très ingénieux.
- Vous êtes fort ingénieuse.
- Vous êtes fort ingénieuses.
- Vous êtes très ingénieuse.
- Vous êtes très ingénieuses.
- Tu es fort ingénieux.
- Tu es fort ingénieuse.

Tom is slim.

Tom est intelligent.

Jij bent slim.

Tu es intelligent.

Ik ben slim.

- Je suis intelligent.
- Je suis intelligente.

Hij is slim.

Il est intelligent.

Katten zijn slim.

Les chats sont malins.

Dat is slim.

C'est astucieux.

Honden zijn slim.

Les chiens sont malins.

Judy is slim.

Judy est intelligente.

- Waarom ben jij zo slim?
- Waarom ben je zo slim?
- Waarom zijn jullie zo slim?

- Pourquoi es-tu si intelligent ?
- Pourquoi es-tu si futée ?
- Pourquoi êtes-vous si intelligente ?

- Waarom ben jij zo slim?
- Waarom ben je zo slim?

- Pourquoi t’es si intelligent ?
- Pourquoi t’es si intelligente ?
- Pourquoi vous êtes si intelligentes ?
- Pourquoi vous êtes si intelligents ?

Dat is waarschijnlijk slim.

C'est une sage décision.

Die jongen is slim.

Ce garçon est intelligent.

De hond is slim.

- Le chien est intelligent.
- Le chien est malin.

Ze is heel slim.

Elle est très sage.

Jij bent erg slim.

- Tu es vraiment rusé.
- Tu es vraiment malin.

Hij is echt slim.

Il est vraiment intelligent.

Het is een slim ventje.

C'est un petit gars intelligent.

Zij is echt slim, niet?

Elle est vraiment intelligente, n'est-ce pas ?

Jij bent niet zo slim.

- Tu n'es pas si malin.
- Tu n'es pas si maline.

Waarom ben je zo slim?

Pourquoi t’es si intelligent ?

We moeten slim en vindingrijk blijven.

On continue à réfléchir, à être débrouillards.

- Hij is heel slim, net als zijn broer.
- Hij is ontzettend slim, net als zijn broer.

Il est très intelligent, ainsi que son frère.

Ze is de haai te slim af.

Le requin vient de se faire avoir.

Ze negeerde hem, wat niet slim bleek.

Elle l'ignora, ce qui s'avéra malavisé.

Hij is niet zo slim als zijn broer.

- Il est moins intelligent que son grand frère.
- Il n'est pas aussi intelligent que son frère ainé.

Hij is heel slim, net als zijn broer.

Il est très intelligent, ainsi que son frère.

- Ze is erg intelligent.
- Ze is heel slim.

Elle est vraiment intelligente.

Hij is niet alleen slim, maar ook knap.

Il est non seulement intelligent, mais aussi beau.

Hij is ontzettend slim, net als zijn broer.

Il est très intelligent, ainsi que son frère.

Ik droeg hem, om er slim uit te zien,

Je les ai mises pour avoir l'air intelligent,

Dat is slim overleven. Goed besluit. Goed gedaan. Oké.

C'était une bonne décision. Bien joué ! Bon.

Toentertijd vond ik dat eigenlijk best een slim antwoord.

A l'époque, je pensais vraiment que c'était une réponse intelligente.

Ze zijn slim genoeg om goed te kunnen oversteken.

assez intelligents pour savoir quand traverser.

- Tom is slim.
- Tom is intelligent.
- Tom is pienter.

Tom est intelligent.

- Die jongen is erg slim.
- Die jongen is erg intelligent.

Ce garçon est très intelligent.

We moeten dit slim aanpakken. Zien of we pootafdrukken kunnen vinden.

Il faut bien réfléchir. Voyons si on trouve des empreintes.

Dat betekent dat we slim moeten zijn om haar te vinden.

Il va falloir être malins si on veut la retrouver.

Dat was slim om hem vast te pinnen met de staaf.

Lui immobiliser la tête avec le bâton, c'était astucieux.

Wel zo slim in de woestijn. De eerste prioriteit is drinken.

Sage décision. Dans le désert, la priorité, c'est de s'hydrater.

...richting de sleufcanyon. Slim. Oké, dan gaan we die kant op.

en direction du canyon en fente. C'est bien. C'est par là qu'on va. Allez.

- Tom is niet erg slim.
- Tom heeft het buskruit niet uitgevonden.

Tom n'a pas inventé la poudre à canon.

Hij is net zo slim als elke andere jongen in de klas.

Il est aussi intelligent que n'importe quel autre garçon de la classe.

Het is slim om het uv-licht te gebruiken om schorpioenen te zoeken.

C'est plutôt malin d'utiliser cette lampe pour chercher les scorpions.

Goed werk. Goed gedaan. Dat was slim om hem vast te pinnen met de staaf.

Bien joué ! Bravo. Lui immobiliser la tête avec le bâton, c'était astucieux.

...en we houden het niet lang vol als we niet blijven bewegen en slim zijn.

On ne fera pas long feu à moins d'agir vite et de faire les bons choix.

- Zij is echt slim, niet?
- Zij is intelligent, niet waar?
- Ze is echt intelligent, niet?

Elle est vraiment intelligente, n'est-ce pas ?

Kan er een computer bestaan die zo slim is dat hij een grapje kan vertellen?

Peut-il y avoir un ordinateur si intelligent qu'il puisse être capable de raconter une blague ?

Dat is waarschijnlijk slim. Ik wil de slang niet uit het oog verliezen. Hij is opgerold.

C'est une sage décision. Je ne veux pas le lâcher du regard, il s'est enroulé.

- Hij is niet minder intelligent dan zijn vader.
- Hij is niet minder slim dan zijn vader.

Il n'est pas moins intelligent que son père.

Ze is even slim als een kat of hond... ...of zelfs als een van de lagere primaten.

Son intelligence est comparable à celle d'un chien ou d'un petit primate.

Hij leerde zo snel Chinees, iedereen zegt dat hij zeer slim is, dat hij echt een taalknobbel heeft.

Il apprend le chinois tellement vite que tout le monde dit qu'il est très intelligent, voire qu'il a un don inné pour les langues.

Het was een waar genoegen de avond met een slim, grappig en mooi meisje als jou door te brengen.

C'était un plaisir de passer une soirée avec une fille intelligente, drôle et belle comme toi.

- Zij is echt slim, niet?
- Zij is intelligent, niet waar?
- Ze is heel intelligent, niet?
- Ze is echt intelligent, niet?

Elle est vraiment intelligente, n'est-ce pas ?

- Hij is niet al te slim.
- Hij is niet de snelste vos in het bos.
- Hij is niet veel soeps.

- Il n'a qu'un os de chat dans la cervelle.
- Il n'a qu'un petit pois dans la tête.