Examples of using "أصبح" in a sentence and their turkish translations:
Nasıl zengin oldu? Nasıl başkan oldu?
Gittikçe bataklık hâlini alıyor.
Yağmur kara dönüştü.
Bob bir mühendis oldu.
Et koktu.
Erkek kardeşim papaz oldu.
Yağmur yağmaya başladı.
O bir piyanist oldu.
Tom bir polis oldu.
Tom bir kahraman oldu.
Fadıl kör oldu.
Fadıl bir baba oldu.
ünlü biri olmak, derdi.
Başkan olmadan önce,
orada gerçek oldu bile.
sonra Türkler barbar olur
bu yüzden insanlar için ise ölümcül hale geliyor
Kültür karmaşası bizim düşmanımız olmuştur
düşmanın nerede olduğunu düşünmesini istedi.
Belki o iyi bir öğretmen olacak.
Ben bir doktor olmak istiyorum.
Babası kansere yakalandı.
Öğretmen olmak istiyorum.
Rüyam bir öğretmen olmaktır.
Tom çok saldırgan oldu.
Doktor olmaya karar verdim.
Bu et kokmuş.
O, ünlü bir aktör oldu.
- Fadıl, İslam ile ilgilenmeye başladı.
- Fadıl, İslam ile ilgili hale geldi.
- Fadıl, İslam'a merak sardı.
Fadıl tehlikeli bir adam haline geldi.
Sami yeni bir baba oldu.
Sami'nin evine cinler dadandı.
adeta kutsal aşkın nişanı hâline geldi.
erkeklerin nasıl daha agresif olduğunu,
Yamaç çok fena dikleşiyor.
Burası oldukça tehlikeli.
Burası gittikçe daralıyor.
Benim hayalim aktris olmaktı.
hayatının dönüm noktası oldu
- Onun oğlu ünlü bir piyanist oldu.
- Oğlu ünlü bir piyanist oldu.
Ben bir spor muhabiri olmak istiyorum.
Dünya turistler için tehlikeli bir yer oldu.
Aniden ulusal bir konu oldu.
Bir oğlum ve bir kızım var.
Bu gittikçe tehlikeli bir hâl alıyor.
ve bu standart hâlini aldı.
Ancak şimdi bir adli siciliniz var,
Neden şimdi kökten farklı bir toplantı?
Gnaeus adamları sımsıkı bir savunma pozisyonunda ve kaybetmekteler
1795 yılına kadar resmen göreve
Bir nevi takıntı hâline gelmişti.
Otuz yaşında şirkete müdür oldu.
O seksen bir yaşına girdi.
Sami İslam'ı öğreten hocam oldu.
Sihir birkaç yıldır hobim.
Bunu ne kadar sık yaparsanız o kadar kolay olur.
Yatalak olacağım için çok korkmuştum.
Acı verici şekilde apaçık ortada ki
Bu sefer gönüllü olmak istiyordum.
sonradan buna İran Yeşil Hareketi adı verildi.
Eğitim seviyesi de yükseldi. Şimdi...
Ve şimdi Hannibal'ı Apeninler'in üzerinden takip ediyordu.
Sami'nin kaderi jürinin ellerindeydi.
Dünya her zamankinden daha fazla birbirine bağlı hale gelirken,
Ah, gelgitler arttıkça çamur daha da derinleşiyor.
ve sonuç olarak tek başımıza o içerikten zevk almamız oldukça kolaylaştı.
kostümüyle birlikte bambaşka bir şeye dönüşmesine benziyordu.
Barış aktivisti olan teröriste bir bakın.
birisi iyi bir bankacı olurken diğeri mafya lideri olmuştu
Hayattaki amacım roman yazarı olmaktır.
Birçok arkadaş bu sayede iş sahibi oldu.
Ben bir doktor ya da hemşire ya da öğretmen olmak istiyorum.
belki başarılı da olabilirdim ama bir fark yaratamazdım,
Amacım bir doktor olmak.
Sonra ikinci sınıf başladı ve depresyonum iyice kötüleşti,
kalp şekli, İsa'nın Kutsal Kalbi olarak anılmaya başladı.
Plazma fiziğine odaklı atom mühendisi olmak istedim.
saldırıya ve ileri atılmaya hazır oldukları anlamına gelir.
Aslına bakarsanız, Vicky dediğim kişi
Ordunun Kahireye zaferle dönmesinden sonra
ve kendi döneminin tartışmasız en iyi kemancısı oldu.
Harran'lı değil sendikalı olmak daha önemli bir durum haline geldi
Tilsit'in barış anlaşmasının ardından Davout
Ayrıca, ' Fransa Mareşal Generali'nin yüce rütbesiyle,
Yuri Gagarin, uzaydaki ilk insan oldu.
pek çok kamu kurumunu harap bıraktı.
Lisede öğrenciyken hayalim bankacı olmaktı.
O, karısı onu terk ettikten sonra oldukça kindar oldu.
Ben de senin yeni arkadaşlarından biri olabilir miyim?
benim bir psikolog olma ve bir insanın öz güveni
Bir noktada o kadar kötüleşti ki annem yanıma oturdu ve şöyle dedi,
Televizyon 1960'larda ABD'de ilk popüler olduğunda