Translation of "المنزل" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "المنزل" in a sentence and their turkish translations:

هُجر المنزل.

Ev terk edilmişti.

اقتحم المنزل.

O bir eve zorla girdi.

انهار المنزل.

Ev çöktü.

المنزل يحترق.

Ev yanıyor.

- أمّي، أنا في المنزل.
- أمّاه، أنا في المنزل.
- أمّاه، لقد عدت إلى المنزل.

Anne, evdeyim.

- بِيع المنزل بثمن بخس.
- بيع المنزل بثمن رخيص.

Ev ucuz gitti.

- المنزل معزول بشكل مناسب.
- المنزل معزول بشكل ملائم.

Ev uygun şekilde yalıtılmış.

أُلقي خارج المنزل.

O, evden dışarı atıldı.

أنا في المنزل.

- Ben evdeyim.
- Evdeyim.

ادخل إلى المنزل.

Eve girin.

كنت في المنزل

Evdeydim.

نحن في المنزل

Biz evdeyiz.

مرّ على المنزل.

Evin yanından geçti.

ذاك المنزل ملكي.

O ev bana aittir.

غادر فاضل المنزل.

Fadıl evden çıktı.

سامي ينظّف المنزل.

Sami evi temizliyor.

غادر سامي المنزل.

Sami evi terk etti.

فعندما يذهبون إلى المنزل،

Bu yüzden eve gitmeyi başardıklarında

المنزل الذي ترعرعت فيه،

içinde büyüdüğüm ev,

المنزل الذي بناه بيديه.

kendi elleriyle yaptığı ev.

العودة إلى المنزل وأخبرهم

Eve git ve onlara söyle

أنظر إلى هذا المنزل.

Bu eve bak.

متى ستعود إلى المنزل؟

O, eve ne zaman dönecek?

عد إلى المنزل بسرعة.

Çabucak eve git.

طلينا المنزل باللون الأخضر.

Biz evi yeşile boyadık.

سوف أبقى في المنزل.

Ben evde kalacağım.

تركت بطاقتي في المنزل.

Ben kartımı evde bıraktım.

المنزل لديهِ ثلاثة طوابق.

Evin üç katı var.

كنت وحيدا في المنزل.

Evde yalnızdı.

هناك سياج حول المنزل.

Evin etrafında bir çit var.

مرحباً بك في المنزل.

Eve hoş geldin.

تحطّمت الطّائرة على المنزل.

Uçak eve çarptı.

المنزل صغير لكنه جميل.

Ev küçük ama güzel.

نحن ذاهبون إلى المنزل.

Eve gidiyoruz.

سأبقی في المنزل الليلة.

Bu gece evde kalacağım.

ذاك المنزل صغير جداً.

- O ev çok küçüktür.
- O ev çok dar.

عُد إلى المنزل الآن.

Hemen eve git.

كان ذلك المنزل ضخما.

O yer büyüktü.

كان فاضل داخل المنزل.

Fadıl evin içinde idi.

إنّ فاضل في المنزل.

Fadıl evde.

نحن في المنزل الآن.

Biz şimdi evdeyiz.

توجّه سامي إلى المنزل.

- Sami eve doğru yola çıktı.
- Sami eve yöneldi.

فرّ سامي من المنزل.

Sami evden kaçtı.

رأى سامي ذلك المنزل.

Sami evi gördü.

كان سامي في المنزل.

Sami evdeydi.

عاد سامي إلى المنزل.

Sami eve döndü.

يجب أن أنظف المنزل

Evi temizlemek zorundayım.

- يُقال أن ذاك المنزل مسكون.
- قيل أن هذا المنزل مسكون بالأشباح.

Evin perili olduğu söyleniliyor.

تتذكرون صورة المنزل أليس كذلك؟

Evin fotoğrafını hatırlıyorsunuz değil mi?

لذا عدت إلى المنزل باكياً.

Eve ağlayarak gelmiştim.

فإن احتمالية إيجاد المنزل المثالي...

en iyi mekânı bulma olasılığınız

في المنزل، حددنا وقتاً للكلام،

Bu yüzden evde, günün sonunda 15 dakikalığına

يمكنك أن تكون حول المنزل

evin sadece etrafında olabilirsin

المديرة هي المرأة في المنزل

Evde yönetici kadındır

وستأتي السلطات وتأخذهم من المنزل

Ve yetkiler gelip evinden alacak onları

كثير من الناس في المنزل

Bir çok insan evinde

كائنات الحسد لأولئك في المنزل.

evde olanlar kıskançlık nesneler.

لقد تركته وذهب إلى المنزل

onu terk ettin ve eve gittin

نحن في طريقنا إلى المنزل.

Biz evimize gidiyoruz.

عنده حساسية من غبار المنزل.

Onun, ev tozuna alerjisi var.

لماذا عادت إلى المنزل باكراً؟

Niçin eve erken geldi?

لم تكن في المنزل البارحة.

Onlar dün evde değildi.

يعيش صديقي في ذلك المنزل.

Arkadaşım şu evde yaşıyor.

بإمكانك العودة إلى المنزل الآن.

Şimdi eve gidebilirsin.

هي واقفة بجانب المنزل الأصفر.

O, sarı evin yanında duruyor.

في أي وقت وصلت المنزل؟

Evine saat kaçta vardın?

بقيت في المنزل اليلة الفائتة.

Ben dün gece evde kaldım.

قابلته في طريقي إلى المنزل.

Eve geri giderken onunla karşılaştım.

بقيت في المنزل طوال اليوم.

O bütün gün evde kaldı.

لم يعودوا إلى المنزل بعد.

Onlar henüz eve dönmediler.

أنا في طريقي إلی المنزل

Eve gidiyorum.

هناك رجل غريب أمام المنزل.

Evin önünde tanımadığım bir adam var.

تريد أن تلِد في المنزل.

Evde doğum yapmak istiyor.

فلنسألها عندما تعود إلى المنزل.

O eve döndüğünde ona soralım.

توم كان وحده في المنزل.

Tom evdeki tek kişiydi.

لم يكُن فاضل في المنزل.

Fadıl evin içinde değildi.

ذهب فاضل إلى المنزل فحسب.

Fadıl az önce eve gitti.

انتظر فاضل ليلى في المنزل.

Fadıl evde Leyla'yı bekledi.

لن تغادر المنزل مرّة أخرى.

Bu evi tekrar terk etmeyeceksin.

كان في المنزل صمت رهيب.

Ev ölümcül biçimde sessizdi.

عادت ليلى إلى المنزل ليلا.

Leyla geceleyin eve geldi.

لماذا بقيت في المنزل بالأمس.

Dün neden evde kaldın?

هل من أحد في المنزل؟

Evde biri var mı?

هل لديك طعام في المنزل؟

Evde yemek var mı?

كانت مشهورة جدًا في تلك السنوات لأننا لن نذهب إلى المنزل لدخول المنزل.

o yıllarda çok meşhurdu çünkü eve girmek için eve girmezdik biz

- فضّلت ليلى قضاء وقتها خارج المنزل.
- كانت ليلى تفضّل قضاء وقتها خارج المنزل.

Leyla zamanını evinin dışında geçirmeyi tercih etti.

يتحدث الناس عن الاغتصاب خارج المنزل،

İnsanlar tecavüz hakkında evi dışında konuşuyor,

لكن لا يتحدثون عنه داخل المنزل،

fakat evin içinde konuşmak istemiyorlar,

وأصبح ذلك المنزل الصغير حديقة حيوانات

Bu ufak ev;

تصل إلى المنزل بعد العمل متفاجئًا

İşten eve dönüyorsunuz ve şaşkınlıktan donakalıyorsunuz.

إذا عادت أجهزة الكمبيوتر إلى المنزل

bilgisayarlar eve geldikten sonra ise