Translation of "‫لا" in Spanish

0.070 sec.

Examples of using "‫لا" in a sentence and their spanish translations:

(الحضور) لا، لا-لا، لا-لا، لا-لا.

(Audiencia) La, la-la, la-la, la-la.

- لا!
- لا !

¡No!

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أعلم.
- لا أدري.
- لا اعرف.

- No sé.
- No lo sé.
- Lo desconozco.
- No sé yo.

لا يهم، لا يهم لا يهم، لا يهم

No importa, no importa, no importa, no importa

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أعلم.
- لا أدري.

- No sé.
- Yo no sé.

لا، بالطبع لا.

No, por supuesto que no.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا اعرف.

- No sé.
- Eso no lo sé.
- No lo sé.
- Lo desconozco.
- Yo no sé.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أعلم.

- No sé.
- Yo no sé.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أَعلَم.

No sé.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أدري.

No sé.

- لا أهتم.
- الأمر لا يعنيني.
- لا آبه

- Me da igual.
- No me importa.
- Me chupa un huevo.

لا أحبك لا أحبك

ya no te amo, ya no te amo.

لا اعرف ... لا اعتقد

No se ... no creo

لا تخف ، لا تخف

No tengas miedo, no tengas miedo

- لم لا؟
- لما لا؟

¿Por qué no?

- لا تقلق.
- لا تقلق!

- No os preocupéis.
- ¡No te preocupes!

- لا أريدهم.
- لا أريدهنّ.

No los quiero.

- لا تقلق.
- لا عليك.

- No te preocupes.
- No os preocupéis.
- ¡No te preocupes!
- No se preocupen.

- لا يمكنني.
- لا أستطيع.

No puedo.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.

- No sé.
- No lo sé.

لا ٬ لا تفعلوا ذلك

No, no lo hagan.

لا!

¡No!

لا.

No.

"لا."

"No".

لا

no haga

لا !

¡No!

لا يحترم و لا يبجل

que no respeta ni honra

- لا، لكنّك تنفّذ قواعدهم. - لا.

No le has pedido pero sigues las reglas que ellos mandan.

لا يوجد عزيز. لا يمكن

No hay querido. De ninguna manera

لا تتدخل فيما لا يعنيك!

¡No interfieras en asuntos que no te conciernen!

- لا أفهم.
- أنا لا أفهم

- No entiendo.
- No comprendo.

- لا عليك!
- لا داعي للقلق

Olvídalo.

- لا أعرفه.
- أنا لا أعرفه

- No le conozco.
- No lo conozco.

- لا أعرفها.
- أنا لا أعرفها

No la conozco.

- لا أحبها.
- إنها لا تعجبني.

Ella no me gusta.

- لا يهم.
- هذا لا يهم.

- No es importante.
- No tiene importancia.
- Eso no importa.
- No importa.

- لا أفهم.
- أنا لا أفهم.

No entiendo.

- لا أعرف اسمه.
- لا أعرف اسمها.
- لا أعرف إسمه.

- No sé su nombre.
- No me sé su nombre.

- لا أحد يعلم.
- لا أحد يعلم
- لا أحد يعرف.

Nadie sabe.

ولكن في الواقع، لا. لا يوجد.

Pero en realidad, no. No existe.

لا أثق بأحد، لا أثق بشيء.

No confío una mierda en nadie ni en nada.

أو لا تفكر، لا مانع لدي

O no, está bien.

نحن لا نرى ما لا نراه

No vemos lo que no vemos.

أنا أستطيع..."لا" أحدهم قال لا.

Solo puedo, "No" Alguien dijo no.

أنت لا تفهمين. لا يمكنك ذلك.

Ustedes no lo entienden, no pueden entender.

لا تهتم بأي شخص ، لا تهتم

no me importa nadie, no importa

ولكن لا تقلق ، لا أحد يهتم

pero no te preocupes, a nadie le importa

هل تسمح تقنيتنا بذلك؟ لا لا.

¿Nuestra tecnología permite esto? No, no lo hace.

- لا أوافقك الرأي.
- لا اتفق معك.

No estoy de acuerdo contigo.

- لا تقلق!
- لا تقلق بشأن ذلك!

- ¡No te preocupes!
- ¡No se preocupe!

"هل سيأتي؟"، "لا، لا أعتقد ذلك".

"¿Él vendrá?" - "No, yo creo que no."

- لا تقل ذلك.
- لا تتكلم هكذا.

- No hables así.
- No hables de esa manera.

- لا يعيرونني انتباهًا.
- لا ينتبهون لي.

No me prestan atención.

لا تقلق. إنها لا تفهم الألمانية.

No te preocupes, ella no entiende alemán.

لا تقلق, قص شعرك لا يؤلم.

- No te preocupes, cortar el pelo no duele.
- No te preocupes, cortarse el pelo no duele.
- No te preocupes, no duele que te corten el pelo.

- لا تستخدم قلمي.
- لا تستعمل قلمي.

No uses mi bolígrafo.

- إننا لا نعرفه.
- نحن لا نعرفه.

- No lo conocemos.
- No le conocemos.
- Nosotros no conocemos a él.

- لا، شكراً لك.
- لا, شكراً لك

No, gracias.

- لا تقلق بشأننا.
- لا تقلق حيالنا.

- No te preocupes por nosotros.
- No os preocupéis por nosotros.

- لا يفهمني أحد.
- لا أحد يفهمني.

Nadie me entiende.

- لا تقلق عليّ.
- لا تقلق علي

- No te preocupes por mí.
- No os preocupéis por mí.

- لا أعرف إن كانت لا تزال معي.
- لا أعلم إذا ما كان لا يزال معي.

No sé si todavía lo tengo.

- لا تتدخل في ما لا يعنيك!
- اهتم بشؤونك الخاصة.
- لا تتدخل في ما لا يعنيك.

- ¡Métete en tus asuntos!
- ¡Meteos en vuestros asuntos!
- ¡Metete en tus cosas!

- لا أريد أن أخسركَ.
- لا أريد أن أخسرَكِ.
- لا أريد خسارتكَ.

No quiero perderos.

- نحن لا نعلم من هي.
- إننا لا نعرفها.
- نحن لا نعرفها

No la conocemos.

- لا تنظر إلى الوراء.
- لا تنظر إلى الخلف.
- لا تنظر وراءك.

No mires atrás.

- لا تنس التذكرة.
- لا تنس تذكرة الدخول.
- لا تنس تذكرة السفر.

- No olvides la tarjeta.
- No se olvide del billete.
- No olvides el billete.
- No te olvides el billete.
- No olvides el boleto.

- إننا لا نعرفه.
- نحن لا نعرف عنه شيئاً.
- نحن لا نعرفه.

No lo conocemos.

(لا مستحيل)

[Soy posible]

بالطبع لا.

Claro que no.

لا شيء.

Zilch.

لا شيئ.

Zippo.

لا تُشبع.

Nunca es satisfactorio.

سحر؟ لا.

¿Magia? No.

لا إهدار.

Sin desperdicio.

للأسف، لا.

Tristemente, no.

لا استثناءات.

Sin excepciones.

لا بأس.

Está bien.

لا أسمعكم.

No los escucho.

غالبًا لا.

Quizá no.

لكن لا،

Pero no.

‫لا تستسلم!‬

¡Nunca se rindan!