Translation of "لكنهم" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "لكنهم" in a sentence and their spanish translations:

لكنهم مُحقون.

Y tienen razón.

لكنهم لن يصلوا

pero no alcanzarán

لكنهم كلهم بشر.

Pero ellos son toda la gente.

لكنهم واجهوا تحديا خطيرا.

Pero enfrentaban un reto bastante serio

لكنهم لم يعرفوا أن عمود المشاعل لم يكن جنودًا أعداءًا، لكنهم آلاف

Poco sabían que la columna de antorchas no eran soldados enemigos, sino miles de

لكنهم فشلوا في استيعاب ذلك،

Pero no se dieron cuenta de que lo haría,

لكنهم يدعون أن الأرض مسطحة

pero afirman que la tierra es plana

لكنهم قدموا لنا عملات فضية‏.

Al final, nos dieron monedas de plata.

لكنهم يستخدمونها بطريقةٍ مختلفةٍ نوعًا ما،

pero de una manera diferente:

لكنهم أخبروني أيضاً أنهم لديهم مخاوف.

Pero también me cuentan que sienten temor.

يفعل النمل ذلك أيضًا لكنهم لا يأكلون

las hormigas también lo hacen pero no comen

لكنهم سيشكلون ما نسبته 100% من سكان المستقبل.

Pero son el 100% de nuestro futuro.

لكنهم لا يزالون لا يتركون النملة الميتة هناك

pero todavía no dejan la hormiga muerta allí

بحثوا عنه في كل مكان، لكنهم لم يجدوه.

Lo buscaron en todas partes pero no lo encontraron.

لكنهم يشغلون أقل من نصف المقاعد في LegCo.

Pero ellos ocupan menos de la mitad de los asientos del Consejo Legislativo.

لكنهم يأكلون "تايد بودز" من أجل مراهنة على الإنترنت،

pero comen detergente por un reto viral,

مطاردة الروس المنسحبين ... لكنهم أصبحوا محاصرين بقوة أكبر بكثير

lideraron la persecución de los rusos en retirada ... pero fueron rodeados por una fuerza mucho mayor

فهم مثلًا، جيدون في رؤية الألوان؛ لكنهم أفضل في الذاكرة.

Son buenos para ver colores, tienen mejor memoria.

لكنهم أيضًا سيتم القبض عليهم خلال يوم أو يومين بعد المعركة

Pero ellos también serían capturados en uno o dos días después de la batalla.

إنهم يتخلفون عن سلاح الفرسان وعن الفيليتز، لكنهم يحرزون تقدماً معتدلا

Están por detrás de la caballería y los vélites, pero progresan establemente.

ثم حاول الصليبيون الاستيلاء على حماة وحريم، لكنهم فشلوا في المحاولة

Los cruzados intentan apoderarse de Hama y Harim, pero fallan en el intento.

هجوم Blucher المفاجئ ، لكنهم قاتلوا بشجاعة ، مما ساعد على تحقيق النصر.

ataque sorpresa de Blucher, pero se defendieron con valentía y ayudaron a obtener la victoria.

أوه لم يلمسوا أحدا لكنهم قالوا دعنا نقول سنقولها على أي حال

oh no tocaron a nadie pero dijeron que digamos que lo diremos de todos modos

تم الاحتفاظ بجنوده في الاحتياط لمعظم المعركة ، لكنهم شهدوا قتالًا عنيفًا في

Sus granaderos se mantuvieron en reserva durante la mayor parte de la batalla, pero vieron intensos combates en

كانت قواته في قتال عنيف مع النمساويين - لكنهم كانوا يرتدون ملابس بيضاء ،

sus tropas estaban en una dura lucha con los austriacos, pero vestidos de blanco,

قد تستطيع الآلات التفكير يوما ما, لكنهم لن يتمكنو من الضحك ابداً

Tal vez un día las máquinas puedan pensar, pero nunca podrán reír.

استغرق طاقم أبولو 8 ثلاثة أيام للسفر إلى القمر ، لكنهم لم يطيروا بمفردهم.

La tripulación del Apolo 8 tardó tres días en viajar a la Luna, pero no volaron solos.

لكنهم لم يستمروا طويلا. بعض يحتاج مساعدة في السباحة. لا أحد منهم سيأكل.

Pero nunca duraron mucho. Algunos necesitaban ayuda para nadar. Ninguno de ellos comerían.

أن السود لم يكونوا جدا مميزين لكنهم استطاعوا أن يركضوا سريعاً أو يقفزوا عالياً

que los negros no eran muy listos pero que podían correr rápido y saltar alto.

تقدم قيصر وجحافله بشكل حاسم لكنهم تعرضوا للهجوم من قبل العديد من مركبات العدو وسلاح الفرسان.

César y sus legiones avanzaron decisivamente, pero fueron atacados por numerosos carros enemigos y caballería.