Translation of "كامل" in Spanish

0.067 sec.

Examples of using "كامل" in a sentence and their spanish translations:

كوبي كامل.

Mi vaso está lleno.

باستمرار لأسبوع كامل.

durante una semana.

‫يبدو...‬ ‫ذراع بشري كامل!‬

Parece... ¡El esqueleto de un brazo humano!

نوقشت دقتها بشكل كامل

su precisión se discute completamente

أعطيت هذه الورقة كامل انتباهى.

Centré toda mi atención en ella.

من أجل رصد كامل مداره.

para descubrir toda su órbita.

سوف أتخلص منه لشهرٍ كامل.

librarme de él durante un mes.

والرياضيّ يتذكرهم كلهم بشكل كامل،

y el atleta recuerda todos perfectamente,

لأتابع مسيرتي كموسيقي بدوام كامل.

para estudiar música a tiempo completo.

باختصار ، إنه عمل فني كامل

en resumen, es una obra de arte completa

ولكن إعطاء هذه الورقة كامل انتباهي،

pero centrando mi atención en la hoja,

سنعيش بعدها في مجتمع كامل وقوي،

entonces viviremos en una sociedad completa, poderosa,

لنهب أنفسنا بشكل كامل لشيء ما

para entregarnos totalmente a algo

ان كامل عائلتي لها أسماء متقلبة

toda mi familia tiene nombres palíndromos.

كنت منزعجة وغاضبة كامل ذلك اليوم،

Estuve enfadada y molesta todo ese día

حسنًا ، من الواضح أنه خيال كامل.

Bueno, ya sabes, obviamente ficción completa.

يمكننا فعل ذلك بإعطاء الطلاب كامل اهتمامنا

Podemos lograrlo ofreciendo a los estudiantes nuestra empatía incondicional

وحوّلت كامل ثنائي أكسيد الكربون في الهواء

y convirtieron todo el dióxido de carbono del aire

عاد سلوكه إلى الوضع الطبيعي بشكل كامل

su comportamiento fue normal otra vez

أنني انقطع عن شبكة الإنترنت بشكلٍ كامل

es desconectarme completamente de Internet

‫سأصف الأفعى الحارية باختصار‬ ‫بأنها رعب كامل.‬

Yo creo que la gariba es una total pesadilla.

وبدء أن أكون نفسي الحقيقية بشكل كامل.

y empezar a existir como mi yo pleno y auténtico.

على الرغم من عدم وجود دليل كامل

Aunque no hay evidencia completa

هذا صوت كامل يصدر عن طريق الفم

Este es un sonido completo hecho por la boca.

في حال نجح هذا الجهد بشكل كامل،

Y si este esfuerzo es un completo éxito,

آسف ليس في حقيبته لأنه أناني كامل

Lo siento, no está en su lugat porque es un egoísta completo

لذلك فهو يعمل بشكل كامل نحو المال.

Por lo tanto, funciona completamente orientado al dinero.

لكن فكرة وجود جيش كامل من العصر الفارسي

ya que la idea de tener a un ejército completo del periodo persa

لذا قررت صب كامل تركيزي على تقنيات الذاكرة

Decidí cambiar mi enfoque hacia técnicas de memoria,

لماذا لا نراه ينتشر في كامل المنطقة الخفيضة؟

¿Por qué no lo vemos distribuido en toda la zona de subducción?

بعد محاصرة ملدورف بشكل كامل، تم حرق المدينة.

Después que Meldorf es saqueada, la ciudad es totalmente incendiada.

وتتبعنا مستويات الجلوكوز لديهم باستمرار لمدة أسبوع كامل.

y monitoreamos sus niveles de glucosa durante una semana de manera continua.

أعمل على تقييم طيف كامل من هذه التقنيات المقترحة

Trabajo evaluando una gama de propuestas técnicas

قرر الشيف رينيه ريدزيبي أخذ كامل الفريق إلى لندن

el chef, René Redzepi, llevó a todo el equipo a Londres

لكنه الآن يعيش وينمو في عالم كامل من العقول الأخرى،

pero ella ahora vive y crece en un mundo entero en otras mentes,

ومن ثمّ فإن تمكين النساء والبنات لكي يستوعبنها بشكل كامل

y empoderar a las mujeres para adueñarse de él

وبهذه الطريقة وبقعة تلو البقعة، نستطيع تصوير الدماغ بشكل كامل.

Y de esa manera, punto por punto, escaneamos el cerebro.

‫وبوجود مستقبلات على كامل أجسادها،‬ ‫يمكنها تحسس التحركات في الماء.‬

Y con receptores en todo el cuerpo, pueden sentir el movimiento en el agua.

حصلت على الكثير من الشروحات و وجهت كامل انتباهي اليها.

tuve muchas demostraciones y les presté atención.

ومن الممكن أيضًا أننا لا نفقد كل جذور المتلازمة بشكل كامل؛

Y quizá no todos perdamos totalmente la sinestesia.

‫بعد علاج طبي طارئ،‬ ‫ظن "ريتشارد فيتزباتريك"‬ ‫أنه تعافى بشكل كامل،‬

Después de tratamiento médico de emergencia, Richard Fitzpatrick creyó haberse recuperado por completo,

لكنها لم تكن قادرة على مشاهدتها بشكل كامل لمدة 13 عام

pero no ha podido verlo claramente durante 13 años

‫في النهاية، بعد نحو مئة يوم،‬ ‫نما الذراع ثانيةً بشكل كامل.‬

Finalmente, unos 100 días después, el brazo había crecido del todo.

ربما لم يفهم حنبعل هذا بشكل كامل في عام 217 قبل الميلاد

Tal vez Hannibal no comprendía esto del todo en 217AC.

وعلى الرغم من أنها قد لا تكون سيارة ذاتية التحكم بشكل كامل؛

Y aunque no sea un automóvil completamente autónomo,

مرة أخرى ، ما بدا أنه خيال كامل اتضح أن له بعض الإثبات

Así que, una vez más, lo que parecía ser una ficción completa resulta tener alguna corroboración

على الرغم من أننا لم نفهم بعد ما تفعله هذه الجينات بشكلٍ كامل.

Aunque no entendemos completamente la función de estos genes.

لديك جيل كامل من الأطفال الذين لا يشعرون أنهم جزء من هذا المجتمع.

Hay toda una generación de chicos que no se sienten parte de esta sociedad.