Translation of "قليل" in Spanish

0.038 sec.

Examples of using "قليل" in a sentence and their spanish translations:

سأريكم إياها بعد قليل.

Se lo puedo mostrar en un minuto.

سوف أعود بعد قليل.

- Volveré pronto.
- Volveré en seguida.
- Yo regresaré pronto.
- Pronto estaré de vuelta.

- سأعود قريباً.
- سوف أعود بعد قليل.
- سَوْفَ أَعُوْدُ قَرِيْبًا.
- سأعود بعد قليل.

- Volveré pronto.
- Vuelvo en seguida.
- Yo regresaré pronto.

المدربة: هذه هش قليل، جورج

CG: Es un poco delicado, George.

‫قليل من ضوء القمر يخترقها.‬

Muy poca luz de luna la penetra.

باع كل شئ بمبلغ قليل.

Lo vendió todo por poco dinero.

سأحدثكم أكثر عن المهارات بعد قليل

Les contaré más sobre estas habilidades en un minuto,

فيها قليل من الجرأة كما تعلمون؟

Ya saben, las cochinadas.

هناك قليل من الحليب في الزجاجة.

Hay un poco de leche en la botella.

- ستمطر قريباً.
- ربما ستمطرُ بعدَ قليل.

- Puede ser que llueva pronto.
- Puede que llueva pronto.

ومع قليل من التواضع، وقليل من الضعف،

Y con un poco de humildad y un poco de vulnerabilidad,

وددت القول "لا، فأنا ابتعته منذُ قليل!"

Yo dije: "No, ¡lo acabo de comprar!"

عدد قليل جدًا من يمتلك الفرصة لذلك.

Son muy pocas las personas que tienen esa oportunidad.

‫قليل من النسيم يمر عبر الأشجار المتلاصقة.‬

Entre los árboles tan apretados, hay poca brisa.

لن أزعجك لأن هذا قليل من الرياضيات.

No te molestaré porque esto es un poco de matemática.

عمل في عدد قليل من الوظائف الصغيرة

Trabajó en algunos trabajos pequeños más

الذي عرضته عليكم قبل قليل يسمى ب" الاختراع"

El que os acabo de enseñar se llama "Invento"

لماذا؟ لاعتمادها على عدد قليل من السفن والعوامات.

¿Por qué? Porque dependen de unos pocos barcos y boyas.

‫قمم الجبال هذه لن تكون آمنة بعد قليل.‬

Estas cimas ya no serán seguras mucho tiempo más.

كان هناك قليل من الحليب المتبقي في الزجاجة.

Solo quedaba un poco de leche en la botella.

لحسن الحظ، خطر الموت من العدوى هنا قليل.

Afortunadamente, aquí el riesgo de morir a causa de infecciones es bajo.

‫اعتقد قليل من الناس‬ ‫أن الفهود يمكنها الصيد ليلًا.‬

Pocos creían que los guepardos cazaban después del anochecer.

‫نادرًا ما تُرى،‬ ‫قليل من الناس يعلمون بوجودها حتى.‬

Rara vez vistos, pocas personas saben que existen.

والذي سأعرضه عليكم بعد قليل إحدى مرضى الوسواس القهري،

Lo que les mostraré es un paciente con TOC

‫قليل من المفترسات تملك الرشاقة الكافية‬ ‫لإتمام مثل هذا الصيد.‬

Pocos depredadores son lo bastante acrobáticos para cazar así.

مهمة ومستقلة ، وكان عدد قليل من الرجال أكثر ملاءمة لها.

para el que pocos hombres estaban mejor preparados.

أن الشخص أحيانا يحاول أن يفعل أشياء كثيرة فى وقت قليل.

es que la persona suele intentar hacer demasiado muy rápido.

ولكن من خلال الموافقة على عدد قليل من المبادئ القوية والمشتركة،

sino al llegar a un acuerdo acerca de algunos puntos fuertes y comunes,

ليست هي نفسها التي أتيتم بها من ميدان تايم سكوير قبل قليل.

no son los mismos que trajeron al Times Square hace unos minutos.

وبعد قليل، من لا شيء --أو على ما يبدو من لا شيء--

Y al rato, de la nada --o aparentemente de la nada--

‫يوجد أناس في كل مكان.‬ ‫لكن قليل منهم يدرك الخطر الذي يلاحقهم.‬

La gente está en todas partes. Pero pocos son conscientes del peligro que los sigue en las sombras.

في خلال السنة الأولى تردد على منزلنا عدد قليل من الإخصائين العلاجين

Varios terapeutas visitaron la casa ese primer año

هذه فقط عدد قليل من الطرق في الطريقة التي تؤثر بها الألوان علينا.

Y esas son unas pocas formas en las que nos pueden afectar.

ولذا تجد عدد قليل من الناس الذين لا يتزوجون من ذوي الإحتياجات الخاصة.

Y también hay muchas personas con discapacidad que no se casan.

وهي محمية بواسطة الأسوار والخنادق وسبعة بوابات، ولكن فقط عدد قليل من الأبراج

Está protegido por murallas, fosos y siete portones, pero sólo unas pocas torres.

عدد قليل من مستشاريه، بما في ذلك المارشال كليرمونت، ظنوا بأن يحاصروا الأنجلو غاسكون

Una pequeña cantidad de sus consejeros, incluído el mariscal Clermont, discuten que los anglo-gascones deberían

- لسببٍ ما، المايكروفون لم يعمل سابقًا.
- لسببٍ ما، مكبر الصوت لم يعمل قبل قليل.

Por alguna razón el micrófono no funcionó hace un rato.

مع أن الرياح لم تكن قوية، وصل عدد قليل من الجزيئات للقميص عندما كان في الخارج،

A pesar de que no hacía viento, muchas menos partículas de spray llegaron a su camisa afuera.