Translation of "الشعور" in Spanish

0.041 sec.

Examples of using "الشعور" in a sentence and their spanish translations:

الشعور بالصوت.

La sensación del sonido.

هو الشعور بالتواصل.

es la conexión.

يبعث الشعور بالصدمة.

siempre se siente perversa.

عن ذلك الشعور،

Esa sensación,

ستفقدين ذلك الشعور.

El sentimiento desaparecerá.

أدركت هذا الشعور.

Reconocí ese sentimiento.

ولاحظوا الشعور بالقلق،

y busquen una sensación de estar en tensión

سيمكنكم من الشعور بالثقة

Hará que se sientan seguros

هل تعرفون ذلك الشعور ؟

¿Reconocen esta sensación?

هل تعرفون هذا الشعور؟

¿Conocen esa sensación?

فهو المسؤول عن الشعور

que es el responsable de cómo se sienten,

بدأت في الشعور بالتحسّن.

de hecho, empecé a sentirme mejor.

أنا أعرف هذا الشعور.

Conozco ese sentimiento.

وأنا أدرى بهذا الشعور.

Y yo conozco esa sensación.

‫يمكنها الشعور بوجود الأسود،‬

Sienten que los leones están ahí,

ألا تستطيع الشعور به ؟

¿No puedes sentirlo?

الاكتئاب ليس الشعور بالحزن.

La depresión no es una emoción de tristeza,

هذا الشعور بالخوف الشديد

El sentimiento de estar asustado

لهذا ليس عليك الشعور بالذنب.

Al final, no tienen que sentirse culpables.

حتى تستطيع الشعور بالوئام العقلي.

para experimentar esa sensación de paz mental.

متنقلة بين الشعور بالخوف والشجاعة

en el que alternaba miedo y valor

بدأت في الشعور بنفسي مجددًا

Empece a recuperarme

مرةً أخرى، الشعور بالضوء والشفافية.

De nuevo, la sensación de luz, la sensación de transparencia.

‫لكن يمكن للبقية الشعور به.‬

Pero otros pueden sentirlo.

هذا هو الشعور الذي يتملكك

Es lo que sientes

أظن أنه ذلك الشعور بعدم الانتماء

Creo que fue esa sensación de insuficiencia,

وهذا الشعور ظل معي لشهور كثيرة.

Y me sentí así durante meses.

أعتقد أن بإمكانكم تفَهُّم هذا الشعور.

Supongo que se sentirán identificados.

هو الشعور بالقلق من الخطوة القادمة.

lo que vendrá después es realmente preocupante.

‫واقع الأمر أنه يمكنني الشعور بذلك.‬

Ya puedo sentirlo. Ya me siento más fresco.

للتخلص من هذا الشعور غير المريح،

Para deshacernos de esta incomodidad,

‫ويمكنني الشعور بذلك، بين لحظة والأخرى،‬

Y pude sentir, de un momento a otro:

‫ما علمتني إياه هو الشعور بأنني...‬

Me enseñó a sentir…

كما نوضح الشعور بالوحدة في العلاقات أيضًا،

También mostramos la soledad en las relaciones,

كم هو لطيف الشعور بالارتياح، أليس كذلك؟

Qué alivio, ¿verdad?

هو الشعور بأنني أستطيع التواصل مع الآخرين

es sentir que me puedo conectar con otras personas

‫أبدأ في الشعور بالرهاب من الأماكن المغلقة.‬

Me da algo de claustrofobia.

ولا توجد طريقه معينة لإرجاع ذاك الشعور".

Y no hay ninguna forma de recuperarlo".

ورأيتُ أيضاً أن بسبب الشعور بالخوف والذنب،

También pensé que, al sentir menos miedo y culpa,

‫لمساعدة أنفسهم ‬ ‫على عدم الشعور بالعطش الشديد.‬

lo usan para evitar sentir tanta sed.

لا أتمنى لأي أحد أن يجرب ذلك الشعور.

esa sensación deseo que jamás nadie tenga que experimentarla.

لم يكن بوسعي سوى الشعور بأنني سأرتكب خطأ

no pude sino sentir que había cometido un error

واعلم أن هذا الشعور الذي تشعر به الآن،

Y lo que sienten en este momento,

‫لا شيء يضاهي ذلك الشعور في العالم كله.‬

No hay mejor sensación en el mundo.

‫يمكنني حقاً الشعور بالتيار الصاعد‬ ‫القادم من هذه الجروف.‬

Puedo sentir la corriente ascendente desde los acantilados.

نحن لا نلوم التكنولوجيا على انعدام ذلك الشعور بالوفاء.

Y no culpamos a la tecnología por esa falta de fidelidad.

أنا متأكد أن الكثير منكم يبادلونني نفس الشعور، صحيح؟

Seguro que muchos de Uds. sienten lo mismo, ¿cierto?

حسناَ، آمل أنكم استطعتم سماع بعض الشعور للوصول لمكان ما.

Bien, espero puedan oír una sensación de llegada en algún lado.

وهم لا يحبون ذلك الشعور إنه تأثير جانبي غير مرحب به

y que no les gusta la sensación; es un efecto secundario desafortunado.

هذا الشعور الإيجابي يمكن أن يتولد عندك عن طريق خمسة مداخل:

Esta emoción positiva se puede originar en cinco puentes de tu cuerpo:

و وصمة العار الموجودة هناك اليوم هو الحديث عن الشعور بالوحدة

Y el estigma que está ahí hoy es hablar sobre la soledad.

‫وتعرف كيف يكون الأمر ‬ ‫عندما تبدأ في الشعور بالجوع، ‬ ‫ثم تشعر بالضعف.‬

Y ya saben cómo es cuando se tiene hambre, uno se siente débil.

‫وتعرف كيف يكون الأمر عندما‬ ‫تبدأ في الشعور بالجوع، عندها تشعر بالضعف.‬

Y ya saben cómo es cuando se tiene hambre, uno se siente débil.

هذا في ما يتعلق بالتجربة البصرية. ماذا عن تجربة اللمس أو الشعور بالألم؟

Todo esto fue visual, pero ¿qué pasa con el tacto o el dolor?

تكون أول خطوة في سبيل التغلُّب على هذا الشكل من الشعور بالوحدة قد تمَّت.

el primer paso para superar esta forma de soledad ya fue tomado.

بدافع الشعور بالذنب أو اليأس ، أو بشكل أقل معقولية ، قُتل على يد عملاء الملك الفرنسي.

por culpa o desesperación, o menos plausiblemente, fue asesinado por agentes monárquicos franceses.

أن تستيقظ في الصباح وهناك شخصُ ما لتقول لهُ صباح الخير - لم يكن لدي هذا الشعور لفترة طويلة.

Levantarme por la mañana y tener a alguien a quien decir buenos días... no he tenido esa sensación durante mucho tiempo.

أن تستيقظ في الصباح وهناك شخصُ ما يقول لك صباح الخير - لم يكن لدي هذا الشعور لفترة طويلة.

Levantarte por la mañana y que haya alguien que te diga buenos días... No he tenido esa sensación durante mucho tiempo.