Examples of using "تريدني" in a sentence and their russian translations:
- Хочешь, чтобы я пришёл?
- Вы хотите, чтобы я пришёл?
- Хочешь, чтобы я пришла?
- Ты хочешь, чтобы я пришёл?
Вы хотите, чтобы я пошёл направо?
Хотите, чтобы я сделал привал на дереве?
Хотите, чтобы я бежал, чтобы согреться?
Хотите отправиться в шахту?
- Скажи, каких действий ты от меня хочешь.
- Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделал.
- Скажите мне, что вы хотите, чтобы я сделал.
- Моя мама не хотела, чтобы я стал таким.
- Моя мама не хотела, чтобы я стала такой.
Я так и знал! Хотите, чтобы я сделал иглу!
Значит, хотите, чтобы я съел сырое яйцо!
Вы хотите, чтобы я спустился в каньон?
если вы хотите, чтобы я снимал объект, который вы хотите
Хотите, чтобы я вызвал такси?
- Хочешь, я приеду к тебе в Японию?
- Хочешь, я приеду к вам в Японию?
- Хотите, я приеду к вам в Японию?
Том, Хочешь, я тебе плечо помассирую ?
Хотите, чтобы я спустился, закрепившись фляжкой?
Она не хочет, чтобы я говорил об этом деле.
Хотите, чтобы я использовал палку и попытался прижать голову?
Хотите, чтобы я использовал палку и попытался прижать ей голову?
Хотите, я попытаюсь сразиться с кактусом?
Хотите пойти по волчьим следам в глубь пещеры?
Круто, вы выбрали туннель с паутиной? Хорошо.
Хотите, чтобы я выкопал тарантула? Приступим.
Вы хотите, чтобы я спустился и и использовал этот путь.
- Ты правда хочешь, чтобы я рассказал Тому о тебе и Мэри?
- Ты правда хочешь, чтобы я рассказала Тому о тебе и Мэри?
- Хочешь, я с ними поговорю?
- Хотите, я с ними поговорю?
- Ты хочешь, чтобы я с ними поговорил?
- Вы хотите, чтобы я с ними поговорил?
Хотите, чтобы я поймал эту гремучую змею, схватив ее за хвост?
Хотите, чтобы я поймал эту гремучую змею, схватив ее за хвост?
Вы хотите, чтобы я добыл жидкость из этих пожарных палочек.
Хотите, чтобы я пересек это ущелье и остался наверху?