Translation of "يومًا" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "يومًا" in a sentence and their russian translations:

إذا انفطر قلبكم يومًا،

вам разбивали сердце,

تغادر بعد 40 يومًا

Листья через 40 дней

يكتمل في 13 يومًا

Завершается за 13 дней

إذا مررتم يومًا بطلاق موجع،

вы переживали болезненный развод,

أسبوع ، 10 أيام ، 20 يومًا

1 неделя, 10 дней, 20 дней

ستستعيد أموالك خلال 30 يومًا

Вы вернете свои деньги через 30 дней

ربما يكون يومًا متعبًا وقدماك تؤلمانك،

Это был длинный день, у вас гудят ноги,

إذا فقدتم يومًا شخصًا تحبونه بصدق،

Если вы когда-нибудь теряли любимого человека,

سنفعل نفس الشيء لمدة 14 يومًا أخرى

Мы сделаем то же самое еще 14 дней

سنبقى لمدة 14 يومًا فقط في منزلنا

Мы останемся на 14 дней только в нашем доме

‫أذكر أنه كان يومًا عصيبًا ومضطربًا جدًا.‬

Море было бурное, слегка штормило.

ولكن، بعد 54 يومًا من وقوفي أمام تلك البحيرة،

но спустя 54 дня, как я стояла у этого озера,

وتحدث في كل أنحاء الكرة الأرضية، يومًا بعد يوم

Она происходит ежедневно на всём земном шаре,

لكن كان يومًا حارًا ، وترك النرويجيون معداتهم الثقيلة ، وخاصة

Но это был жаркий день, и норвежцы оставили на своих кораблях

‫أخيرًا، بعد البحث عنها لمدة أسبوع،‬ ‫يومًا بعد يوم،‬

Наконец-то каждодневные, недельные поиски увенчались успехом.

عدد الأشخاص الذين يؤمنون بالعالم المسطح يتزايد يومًا بعد يوم

Число людей, которые верят в плоский мир, растет день ото дня

لا أحد ، ولكن لا أحد سيغادر منزله لمدة 14 يومًا

Никто, но никто не покинет свой дом в течение 14 дней

على مدى 40 يومًا من موسم السفر المتعلق بالسنة الصينية الجديدة،

В течение 40 дней празднования Китайского Нового Года

‫للتغلغل في عالمها ورؤيته من كثب.‬ ‫كان يومًا جميلًا وهادئًا وصافيًا.‬

Я словно дочитал одну главу и принялся за новую. Это был приятный, спокойный, ясный день.

لم أكن أتوقع أنني سأبحث يومًا ما عن "فياغرا" في ويكيبيديا.

- Никогда бы не подумал, что однажды я буду искать информацию о "Виагре" в Википедии.
- Никогда бы не подумала, что однажды я буду искать информацию о "Виагре" в Википедии.

كسر هذا رائد الفضاء الروسي 769 يومًا بالبقاء في محطة الفضاء MIR

Этот российский космонавт сломал 769 дней, оставаясь на космической станции МИР

أولاف هارالدسون ، ملك النرويج - الرجل الذي أصبح يومًا ما قديسًا لها - كان

Олаф Харальдссон, король Норвегии - человек, который однажды стал его святым покровителем, -

قضى الرجلان رقماً قياسياً مرهقاً ، 14 يومًا يدوران حول الأرض في مركبة فضائية صغيرة.

двое мужчин провели рекордные и изнурительные 14 дней на орбите Земли на крошечном космическом корабле.

، أجاب بيرتييه ، "تذكر أنه يومًا ما سيكون من الجيد أن تحتل المرتبة الثانية بعد بونابرت".

начальником, Бертье ответил: «Помните, что однажды будет хорошо быть вторым после Бонапарта».