Translation of "نظرت" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "نظرت" in a sentence and their russian translations:

- نظرت الفتاة حولها.
- نظرت البنت حولها.

Девочка осмотрелась.

وعندها نظرت إلى ورقتي,

И когда я взглянул на свои расчёты,

نظرت زوجتي، تريسي، ناحيتي،

моя жена Трэйси посмотрела на меня,

نظرت إلى المرآة مجدداً

Она снова взглянула на себя в зеркало.

هل نظرت إلى Google؟

Вы смотрели на Google?

نظرت ليلى من النّافذة.

Лейла выглянула в окно.

وبعد ذلك نظرت لي وقالت:

Затем посмотрела на меня и спросила:

نظرت إلى عينيه الكبيرتين البراقتين

Я заглянула в его большие блестящие глаза.

- نظرت حولي.
- تفقدت ما حولي.

- Я огляделся.
- Я посмотрел вокруг себя.
- Я посмотрела вокруг себя.

وإذا نظرت إلى من يجلس بجانبك

Если вы посмóтрите на людей, сидящих возле вас

لكن إذا نظرت على جانب اليسار،

Но если посмотрите на левую сторону

نظرت ماري إلى نفسها في المرآة.

Мэри посмотрелась в зеркало.

نظرت ليلى إلى الخلف عبر النّافذة.

Лейла обернулась и посмотрела в окно.

أنا نظرت في أعيُن توم وأخبرتةُ الحقيقة.

Я посмотрел Тому в глаза и сказал ему правду.

لكن لو نظرت لطريقة تكامل المنشطات مع ثقافتهم،

Но если присмотреться, какую роль играет такой опыт в обществе,

لكن بعد أسبوع من الجنازة، نظرت إلى صورته

Однако через неделю после похорон, она посмотрела на его фотографию

في الواقع ، إذا نظرت إليها ، تلك السنوات جميلة.

Ну, если вы посмотрите на это, эти годы прекрасны.

نظرت ليلى من النّافذة و رأت سيّارة سامي.

Лейла выглянула в окно и увидела машину Сами.

نظرت إليها بطريقة مختلفة قليلاً لأنني لست عالم حشرات.

я рассуждал по-другому, ведь я не энтомолог.

و نظرت إلى متطلبات دلتا-V لمراحل الرحلة المختلفة,

технические требования к миссии,

لذلك نظرت للأطفال الذين على مستوى واحد من الذكاء

рассматривая одинаково умных детей

هل نظرت إلى شيء أو جسم سماوي أو كوكب؟

Вы смотрели на объект, небесное тело или планету?

هل سبق لك أن نظرت إلى شيء باستخدام التلسكوب؟

Вы когда-нибудь смотрели на что-нибудь с помощью телескопа?

أنا نظرت إلى نفسي في المرآة ولم أحب ما رأيت.

Я посмотрел на себя в зеркало и мне не понравилось то, что я увидел.

في طريقك إلى المنزل إذا نظرت إلى العالم بطريقة مختلفة قليلاً.

вы их заметите, если по дороге домой посмотрите на мир по-другому.

ربما نظرت إليها حقًا ، إذا كان الأمر كذلك ، فأنا أعتذر مقدمًا

Может быть, вы действительно смотрели на это, если так, заранее прошу прощения

نعم ، إذا نظرت إليها ، فأنا أؤكد هذه المعلومات من خمسة أو ستة مصادر مختلفة.

Да, если вы посмотрите на это, я подтверждаю эту информацию из пяти или шести разных источников.