Translation of "نصبح" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "نصبح" in a sentence and their russian translations:

- دعنا فقط نصبح أصدقاء.
- دعينا فقط نصبح أصدقاء.
- دعونا فقط نصبح أصدقاء.

- Давай просто дружить.
- Давай просто будем друзьями.

نصبح خائفين ومتشككين.

Мы боимся и становимся подозрительными.

وأن نصبح منفتحين وشفافين.

мы стали открытыми и прозрачными.

أو نصبح حبيسين أذهاننا،

Погружаясь в них с головой.

دعنا فقط نصبح أصدقاء.

Давай просто будем друзьями.

ونحن نصبح حاملين لها بالتواجد حولها.

мы становимся её разносчиками, даже просто находясь поблизости.

سنجد أنه من المستحيل أن نصبح سعداء.

мы не сможем быть счастливыми.

والتحكم في مخاوفنا وأن نصبح أقوياء بواسطتهم

управлять нашими страхами и стать сильным изнутри.

حيث نصبح مُرهقين، نفقد التركيز وإلى الأسوأ.

с ощущениями тупика, потерянности и подавленности.

كما أننا نصبح حزينين أحياناً لشيءٍ فقدناه.

Мы иногда грустим о том, что мы потеряли.

نصبح شيئاً فشيئاً مخدرين من الانهيار القادم.

становясь бесчувственными от избытка депрессивного порно.

- أريد أن نصبح صديقتان.
- أريد أن نكون صديقتان.

- Я хочу, чтобы мы стали подругами.
- Я хочу, чтобы мы были подругами.

‫من الجيّد أن نعرف الآن‬ ‫قبل أن نصبح بداخلها.‬

Хорошо, что мы не успели в нее сесть.

لأننا في النهاية لا نريد أن نصبح معزولين عن مجتمعنا

Это происходит потому, что мы не хотим оказаться изолированными от общества.

لذلك اذا أردنا التعاسة، يجب أن لا نصبح مثل اللإيطاليين،

Если хотите быть несчастными, не ведите себя как итальянцы,

هكذا نصبح دائرة كاملة من القصة مرة أخرى إلى الأجتماعية.

Так мы проходим полный круг от истории обратно к обществу.