Translation of "أود" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "أود" in a sentence and their russian translations:

أود الذهاب.

Я хотел бы пойти.

- أود أن أطرح سؤالاً.
- أود أن أسأل سؤال.

Я бы хотел задать вопрос.

أود أن أعرف.

- Я любопытный.
- Я любопытная.
- Я хочу узнать.
- Интересно.
- Мне любопытно.

أود أن أراها

- Я хотел бы повидаться с ней.
- Я хотел бы её видеть.
- Я хотел бы с ней увидеться.
- Я хотел бы её увидеть.

أود أن أراها.

- Я хотел бы с ней увидеться.
- Я хотел бы её увидеть.

أود لو ساعدتني.

- Я бы хотел, чтобы ты мне помог.
- Я хотел бы, чтобы ты мне помог.
- Я хотел бы, чтобы вы мне помогли.

أود أن أساعد

Я хочу помочь.

أود رؤيتك مجددا

- Я хотел бы ещё тебя увидеть.
- Я хотел бы ещё вас увидеть.
- Я бы хотел увидеть тебя снова.
- Я бы хотел увидеть вас снова.
- Я хотел бы снова с тобой увидеться.
- Я хотел бы снова с вами увидеться.
- Я хотел бы ещё с тобой увидеться.
- Я хотел бы ещё с вами увидеться.

- أود التحدث إلى رئيسة الممرضات.
- أود التحدث إلى رئيس الممرضين.

Я хотел бы поговорить со старшей медсестрой.

ولكن أود أنا أسألكم:

но я вас спрошу:

أود أن أضيف هذا

Я хотел бы добавить это

أود أن أعرف اسمها.

- Я бы хотел узнать, как её зовут.
- Я хотел бы знать, как её зовут.

أود أن أتعلم العربية.

- Я хотел бы изучать арабский язык.
- Я хотела бы изучать арабский язык.

أود الدراسة في باريس.

Я бы хотел учиться в Париже.

أود أن استأجر سيارة.

Я бы хотел взять машину в прокат.

أود السفر إلى إيطاليا.

Мне бы хотелось съездить в Италию.

أود التحدث مع المدير.

- Я бы хотел поговорить с менеджером.
- Я бы хотела поговорить с менеджером.
- Я хотела бы поговорить с менеджером.
- Я хотел бы поговорить с менеджером.

أود الاستماع إلى رأيك.

- Я хотел бы узнать твоё мнение.
- Я хотел бы услышать Ваше мнение.
- Я хотел бы услышать твоё мнение.
- Мне бы хотелось услышать твоё мнение.
- Мне бы хотелось услышать ваше мнение.

أود العمل في بوستن.

Я хотел бы работать в Бостоне.

أود أن أعرفكم على جريس.

Позвольте представить вам Грейс.

لذا، إنني أود القيام بالآتي:

Если я собираюсь разобраться в этом,

أود أن أقترح عليكم تحدٍ.

Я хочу бросить вам вызов.

أود أن أبلغكم مرة أخرى

Я хотел бы сообщить вам еще раз

وكنت أود البحث عن السبب.

Мне хотелось выяснить причину.

أود ان ادعوك إلى العشاء.

- Я хотел бы пригласить тебя на ужин.
- Я хотел бы пригласить вас на ужин.

أود الاختلاء بتوم لبضع دقائق.

Я бы хотел побыть несколько минут с Томом наедине.

أود أن أطلب منك معروفا.

- Я хотел бы попросить тебя об одолжении.
- Я бы хотел попросить тебя об одолжении.

أود أن أشارككم دراسة أخرى

Я расскажу вам об одном душераздирающем

أنا أود أن أكون مثلك.

- Я бы хотел быть таким, как ты.
- Я хотела бы быть такой, как ты.

لكن الأسئلة التي أود سؤالكم اياها

Но мои вопросы

لذلك أود مشاركتكم أسباب بنائنا لها،

Я хочу рассказать вам, зачем мы его создали

- أود أن أراها.
- سيسعدني رؤية ذلك.

- Я бы хотел увидеть это.
- Я бы хотела увидеть это.
- Мне бы хотелось увидеть это.

هناك الكثير مما أود قوله لك.

- Я так много хочу тебе сказать.
- Я так много хочу сказать тебе.

اليوم، أود أن أظهر ما هو خفي،

Сегодня я хочу сделать невидимое видимым

تعلمت فيها شيئًا مهمًا أود مشاركته معكم.

Они научили меня кое-чему важному, и я хочу поделиться этим с вами.

إنها كلمة أود أن أجد لها بديلًا.

Это и есть то слово, для которого я хотел бы найти замену.

لو كنت غنياً, كنت أود أن أشتريه.

- Если бы я был богатым, я бы купил это.
- Если бы я был богатым, я бы его купил.
- Если бы я был богатым, я бы её купил.
- Если бы я был богатым, я бы это купил.

أود معرفة سبب حذف اسمي من القائمة.

- Я бы хотел узнать, почему моё имя вычеркнули из списка.
- Я хотел бы знать, почему моё имя вычеркнули из списка.

- أنا لو كنت غنياً, كنت أود أن أعطيكَ مال.
- أنا لو كنت غنياً, كنت أود أن أعطيكِ مال.
- أنا لو كنت غنية, كنت أود أن أعطيك المال.

- Если бы я был богат, я бы дал тебе денег.
- Если бы я был богат, я бы дал вам денег.
- Если бы я была богата, я бы дала тебе денег.
- Если бы я была богата, я бы дала вам денег.

هذا هو ما أود أن أخبركم عنه اليوم.

Именно об этом я хочу с вами поговорить.

أود أن أتحدث عن البراز لعشر دقائق أخرى،

Я мог бы говорить об испражнениях ещё 10 минут...

لذا الذي أود أن أفعله هنا في دقيقة

Я бы хотел сейчас

ولكن اليوم أود أن أُركز على إكتشاف واحد،

Сегодня я бы хотела рассказать вам только об одном открытии —

- أريد الذهاب إلى إيطاليا.
- أود السفر إلى إيطاليا.

- Я хочу поехать в Италию.
- Я хочу в Италию.
- Я хочу съездить в Италию.

آمل أن يستطيع أن يأتي! أود أن أراه.

- Я надеюсь, что он сможет прийти! Я хотел бы его увидеть.
- Я надеюсь, что он сможет прийти! Я хотел бы с ним увидеться.
- Я надеюсь, что он сможет прийти! Я хотел бы с ним повидаться.

أود أن أتوقف عند موضوع المحنة البشرية هذه الأيام.

Я бы хотел поразмыслить о проблемах человечества в наше время.

ك. أ:رييد، أود أن أتعرف على شغف آخر لديك.

КА: Рид, я хочу поговорить ещё об одном твоём увлечении.

أود أيضًا أن أقدم لك معلومات مختصرة حول التعليقات

Я также хочу дать вам краткую информацию о комментариях

أود أن أعبر عن امتناني لما قدمته لهذه البلدة.

- Я хотел бы выразить свою благодарность за то, что вы сделали для нашего города.
- Я хотел бы выразить свою благодарность за то, что Вы сделали для нашего города.

وهنالك أيضا اكتشاف آخر لهذه الدراسة أود أن أخبركم عنه.

В этом исследовании есть ещё одно открытие, о котором я сейчас расскажу.

ما أود أن يفعله كلّ واحد منكم هو أن يعطيني

Я попрошу каждого из вас назвать мне

أو أن أكون أنا التغيير الذي أود أن أراه في العالم.

или участвовать в изменениях, которые я хотел бы видеть в мире.

كنت أود حقاً أن أضع ملمع الشفاه، و أن ألبس تنورتي الأنثوية

Очень хотелось надеть красивую юбку и накрасить губы блеском,