Translation of "أكل" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "أكل" in a sentence and their russian translations:

أحب أكل اللازانيا.

- Я люблю лазанью.
- Я обожаю лазанью.

مَن أكل الخبز؟

Кто съел хлеб?

هو أكل التفاحة.

Он съел яблоко.

أكل الولد التفاحة

Мальчик съел яблоко.

أكل سامي العشاء.

Сами поужинал.

هل تحب أكل السمك؟

- Тебе нравится есть рыбу?
- Ты любишь рыбу?

أكل الكثير من الأرز.

Я ем много риса.

‫حان وقت أكل السمك!‬ ‫نعم!‬

Время рыбачить! Да. Ой!

‫إنه متخصص في أكل العقارب.‬

Он специализируется в скорпионовой диете.

هل تستطيع أكل المحار النيء؟

- Вы можете есть сырых устриц?
- Можно ли есть сырые устрицы?

لم يكن عليّ أكل هذا.

- Мне не стоило это есть.
- Не надо было мне это есть.

‫يجب أكل الكثير...‬ ‫في وقت قصير.‬

Дел по горло... ...а времени мало.

أكل هذا الإفراز باستمرار ، أي حركة

постоянно есть этот секрет, без движения

لقد أنهينا أكل طعام الفطور للتو.

Мы только что закончили завтракать.

لأن هناك مخلوق يسمى أكل النمل المستحيل

так как есть существо, называемое невозможной едой муравья

- أحب أكل البطيخ.
- أحب أن آكل البطيخ.

- Мне нравится есть арбуз.
- Я люблю есть арбуз.

- هل تحب التفاح؟
- هل تحب أكل التفاح؟

- Тебе нравятся яблоки?
- Вам нравятся яблоки?
- Ты любишь яблоки?
- Яблоки любишь?
- Вы любите яблоки?

‫لذا إن كان لديك خيار،‬ ‫تجنب أكل البيض!‬

Если у вас есть выбор, избегайте яиц!

‫هل نختار أكل البيض نيئاً؟‬ ‫أو زهور الجولق؟‬

Съесть сырое яйцо? Или цветок улетника?

لا أستطيع أكل هذا المقدار من الطعام بمفردي.

Мне не осилить так много еды в одиночку.

- توم لا يحب الجبنة.
- توم لا يحب أكل الجبن.

Том не любит сыр.

في وقت أقل مما تستغرقه في أكل وعاء من الحبوب؟"

за меньшее время, чем у вас занимает скушать миску хлопьев?»

‫يمكن للواحد أكل 20 كيلوغرامًا من اليقطين‬ ‫خلال بضع ساعات.‬

Один лось может съесть 20 килограмм тыквы всего за пару часов.

أكل أدمغة أطفالنا حتى تتمكن من كسب المال من يوتيوب

Есть мозги наших детей, чтобы вы могли зарабатывать деньги с Youtube

‫هذا يعني أكل أكثر‬ ‫من 20 ألف سعرة حرارية كل ليلة.‬

Это значит – есть по 20 000 калорий каждый вечер.

عندما تغوص النملة في مجموعة صغيرة من النمل ، عن طريق أكل تلك النمل

когда муравей ныряет в небольшую группу муравьев, поедая этих муравьев