Translation of "أصدقائي" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "أصدقائي" in a sentence and their russian translations:

- أصدقائي عائلتي.
- أصدقائي هم عائلتي

Мои друзья - это моя семья.

أصدقائي الأعزاء،

Дорогие друзья,

أصدقائي، وعائلتي، وزملائي

мои друзья, семья, коллеги.

خرجت مع أصدقائي.

Я вышел с друзьями.

جئت مع أصدقائي.

- Я пришел с друзьями.
- Я пришла с друзьями.
- Я пришёл со своими друзьями.
- Я пришёл с друзьями.
- Я пришла со своими друзьями.
- Я пришла с подругами.
- Я пришла со своими подругами.

اتّصلت بكلّ أصدقائي.

Я связался со всеми своими друзьями.

واحد من أصدقائي يعرِفك.

Один из моих друзей тебя знает.

هم لا يحبّون أصدقائي.

Они не любят моих друзей.

‫وأستمد قوتي من أصدقائي الصالحين.‬

Я черпаю силы от своих друзей.

يستطيع كل أصدقائي التحدث بالفرنسية.

Все мои друзья говорят по-французски.

أزور أحيانا أصدقائي في منازلهم.

Иногда я хожу к друзьям в гости.

أريد أن أعرّفك ببعض أصدقائي.

Я хочу познакомить тебя с некоторыми из моих друзей.

بعض أصدقائي يمكنهم تحدث الإنجليزية جيداً.

Некоторые из моих друзей могут неплохо говорить по-английски.

لا يشرب أي من أصدقائي القهوة.

Никто из моих друзей не пьёт кофе.

اثنان من أصدقائي المقربين اتصلا بي خلال اسبوع

Двое моих близких друзей позвонили мне с разницей в неделю

ولم أعد أستطيع التحدث مع أصدقائي وعائلتي لمرافقتي

я перестала звать своих друзей и родственников с собой в путешествия.

بإمكاني الآن أن أرى أين هم أصدقائي الحقيقيون.

Теперь я вижу, кто мои настоящие друзья.

سأبيت في بيت أحد أصدقائي في مدينة واشنطن.

Я остановился у своего друга в Вашингтоне.

- قام أصدقائي بدعوتي إلى العشاء.
- دعاني أصحابي على العشاء.

- Мои друзья пригласили меня на ужин.
- Друзья пригласили меня на ужин.
- Друзья пригласили меня на обед.

وذلك لا ينطبق فقط عليّ وعلى أصدقائي ممّن يختبرون هذا.

И так случилось не только со мной и моими друзьями.

- كل أصدقائي يحبون لعب كرة القدم.
- جميع أصحابي يحبون كرة القدم.

- Футбол нравится всем моим друзьям.
- Все мои друзья любят футбол.

- لا يشرب أي من أصدقائي القهوة.
- كل أصحابي لا يشربون القهوة.

Никто из моих друзей не пьёт кофе.

إي إس: أنا هنا في TED مع حوالي 1000 شخص من أصدقائي المقربين،

Эмметт Шир: Я выступаю на TED примерно с 1 000 своих близких друзей,