Translation of "بمجرد" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "بمجرد" in a sentence and their portuguese translations:

‫وهذه، بمجرد أن أخرجت أحشائها...‬

E, depois de amanhar o peixe,

‫بمجرد أن أرميها سيصبح لدينا التزاماً.‬

Quando atirar, estamos comprometidos.

ولكن بمجرد أن أبالغ في ذلك

mas uma vez que eu exagere

‫بمجرد أن تصنعه،‬ ‫يصبح لديك حماية هائلة.‬

Depois de construída, oferece uma proteção incrível.

‫وهذه، بمجرد أن أخرجت أحشائها...‬ ‫تكون مُعدة للطهي.‬

E, depois de amanhar o peixe, vai estar pronto a cozinhar.

بمجرد أن قطع جيب بوش كلمة ترامب ، أهانه

uma vez que Jeb Bush cortou a palavra de Trump, ele o insultou

‫أسد البحر الضخم هذا‬ ‫لم يبلغ هذا الحجم بمجرد تناول الأسماك.‬

Este leão-marinho macho não é grande graças a uma dieta exclusiva de peixe.

‫بمجرد أن يلسع، فالأمر يتطلب بضع دقائق‬ ‫حتى يبدأ مفعول سم القنفذ البحري.‬

Uma vez picado, bastam uns minutos para a mistura tóxica do ouriço começar a funcionar.

‫المشكلة هي أنني بمجرد أن أنزل عليه،‬ ‫سأصبح محاصراً. ليس بالإمكان العودة لفوق.‬

O problema é que quando descer aqui, fico comprometido, não há como voltar.

‫المشكلة هي أنه بمجرد ‬ ‫أن يقل الأكسجين الذي تحصل عليه‬ ‫يبدأ عقلك في خداعك.‬

O problema quando começamos a ter menos oxigénio, é que a mente começa a pregar-nos partidas.

‫بمجرد أن يخترق جلدك،‬ ‫يمكنه أن يتسبب في حدوث بثور،‬ ‫ويمكنه أن يجعل يديك تنزفان،‬

Quando é absorvido, pode causar bolhas, fazer as mãos sangrarem