Translation of "مثل" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "مثل" in a sentence and their korean translations:

مثل ماذا؟

어떤 것일까요?

مثل الصدأ أو البايرايت، أو مثل نثرات الذهب،

예를 들면 녹이나 황철석, 또는

مثل: نسج البطانيات

담요를 짜는 일이라거나

مثل علاقاتك الإنسانية.

예컨대 인간관계처럼 말이죠.

سيصبح مثل هذا.

이런 모양이 되겠죠.

توم مثل تيم،

팀과 마찬가지로 톰은

‫وفضولية مثل هذا،‬

이 녀석처럼 호기심 있는 놈은

مثل عدة أجزاء.

부품 세트 같죠.

مثل هذه القصة.

바로 이곳처럼요.

أشخاص مثل راميل.

라멜같은 사람들요.

‫تختفي مثل الأشباح.‬

‎유령처럼 사라집니다

مثل عملنا، أطفالنا،

우리 직업이나, 우리의 자녀들

مثل الرجل الخمسيني

50 몇 살 드신 어르신이 그러더군요

"انه مثل الإنفلونزا"

"이것은 독감과 같습니다."

إنها مثل لعبة "التلفون"

마치 전화 게임 같아요.

تماماً مثل الطريق السريع،

고속도로처럼

وكأنه يقول شيئاً مثل:

그 친구는 이렇게 말했죠.

مثل النقاط والشارات والشخصيات،

포인트, 뱃지, 아바타 같은 것이죠.

الحياة مثل الكيد المرتد:

삶은 부메랑과 같습니다:

في كل الحالات مثل:

사람들을 인터뷰했죠.

‫هو التجدد ، مثل الطبيعة ،‬

찢어진 가슴은 깨어있고, 살아 숨쉬며, 행동을 촉구합니다.

مثل: البيتكوين أم الإيثيريوم؟

예를 들어, 비트코인 아니면 이더리움?

ألعاب مثل المعسكر المشترك.

게임은 마치 모닥불에 모여앉는 것과 같습니다.

إنه شيء مثل هذا.

이런 내용입니다.

سأل الناس أشياء مثل،

사람들은 이런 질문을 했습니다.

مثل الكيلوجرام، الطن والهيكتوجرام،

킬로그램이나 톤, 헥토그램 등

مثل مجرتنا، درب التبانة.

우리의 은하계인, 은하수처럼 말입니다.

مثل اليوم، أليس كذلك؟

오늘처럼요, 맞죠?

"يبدو كثيراً مثل الإنفلونزا"

"독감과 비슷합니다."

مثل دايمون، تشيلزيا، إليوت، وزوي

대몬, 첼시, 엘리엇 그리고 조 처럼요.

وتفرغها تمامًا مثل الطيور الحديثة،

현대의 새처럼 속이 비게 하고

مثل استهداف شبكة حاسوب معقدة

복잡한 컴퓨터 네트워크를 감염시켜서

أو ربما حتى مثل تلك؟

아니면 이런 건가요?

مثل السؤال: كيف تسوء الأمور

일들이 어떻게 잘못되고 잘 되는지,

مثل التحامل و الصورة النمطية.

판에 박은 고정 관념

و كلها ليست مثل بعض

이들이 늘 똑같지는 않습니다.

في مجالات مثل الهندسة الكهربية.

전기공학 같은 분야에서요.

مثل ولاية رود آيلاند، وبنسيلفانيا،

로드 아일랜드, 펜실베니아

ولكن معايشة مثل هذا الأمر

이 과정을 살아 나가는 것은,

مثل....لسوء الحظ، مخيمات اللاجئين،

마치... 표현을 하자면, 난민 캠프나,

مثل دائرة كهربائية متكاملة صغيرة،

작은 집적회로와

مثل ما يفعل المبنى بالمناسبة.

빌딩도 마찬가지죠.

حرفياً، مثل أحياء متكاملة ومدارس.

말 그대로 연합된 이웃이나 학교 처럼 말이죠.

ومحايدة البلاستيك مثل محايدة الكربون.

플라스틱 중립은 탄소 중립과 같은 맥락에 있죠.

‫منظره غريب مثل أسلوب حياته.‬

‎그 생활 방식만큼이나 ‎외모도 이상하죠

أنشطة مثل حرق الوقود الحفري،

이는 화석 연료를 태우거나

فهي تعمل مثل الحساب البنكي،

마치 은행 계좌처럼 작동하죠.

أما الاَن، فتبدو مثل هذه.

그리고 지금은 이런 모습이죠.

مثل هذا السد في الرمادي:

마치 라마디의 이 댐처럼 말이죠

يشارك المحترفون مثل المحامين والسياسيين.

변호사나 정치인같은 전문직 종사자들이 참여하고 있습니다

مثل حاسب آلي هائل و متفوق.

무한히 계산하는 기계처럼 말이죠.

حيث ستجدون أشياء مثل السياسة والاقتصاد.

정치학과 경제학 같은 것이 있죠.

للبحث عن السعادة، مثل الأطعمة الشهية،

맛있는 음식처럼 즐거우려고 먹거나

تذكر، انقر مثل دقات ساعة توقيت،

초시계가 째깍대는 속도로 두드리면서

ولهذا السبب، في قصة مثل "ماتريكس"،

그게 바로 매트릭스 같은 이야기에서

مثل الانتباه والإدراك والخداع والإرادة الحرة.

심리학적 과정들을 연구하는 곳입니다.

مثل شرب الخمر، وتعاطي المخدرات، والمقامرة.

술, 마약, 도박과 같은 것들이요.

وظهرت لي عبارات مثل: "اشتراكيون خونة"

그리고 전 "사회주의자인 변절자",

مثل منظمة "ديب ديكاربونيزاشن" لتغير المناخي

예를 들어, 기후변화에 대한 심층 저탄소화 계획이나

وتصنع تصورات عالمية جميلة مثل هذه

다음 사진과 같이 아름답게 시각화된 결과를 만들어냅니다.

إنها بالفعل كذلك -- مثل، تحت رعاية ..

그러니까, '어디 협찬입니다' 하는 것 처럼 말이죠.

هكذا يبدو فَيروس مثل فيروس الكورونا

코로나바이러스와 같은 바이러스는 이와 같은 생김새를 갖습니다.

تماماً مثل الاحتياجات الأخرى في جسدك.

신체적 반응을 일으켜

مثل مرض "ديسليكسيا" ( وهو اضطرابات التعلم)

학습 장애를 경험합니다

مثل ضباب منخفض مع إشراقة نور الصباح

[해뜰녘에 낮게 내려앉은 안개처럼]

حيث ستجدون أشياء مثل الفلسفة والفن والموسيقى.

철학, 예술 그리고 음악 같은 거죠.

والسواحل مثل ساحل (سارك)، في القنال الإنكليزي.

프랙탈 도형을 발견하기 시작했습니다.

لأن الناس عادةً يسألوننا مثل هذه الأسئلة

왜냐하면 아시다시피, 이것은 사람들이 물어보는 질문으로,

كثير من الرجال مثل صديقي لويس يقولون

많은 남성들은 제 친구 루이스처럼

وشمل الاستثمار في مجالات مثل التغذية والمواد.

영양과 소재와 같은 분야의 투자도 있었습니다.

مثل أي شخص آخر بدأ هذا العمل،

다른 사람들과 마찬가지로 저도 처음 이 일을 시작할때

ليس مثل شعوري تجاه طلب مال لنفسي.

제 자신을 위해 돈을 요구할때 제가 느끼는 감정은 같지 않습니다.

والطلب يكون في أحيان كثيرة مثل قولك

요청은 주로 아주 간단한 말을 사용합니다.

هي حياة الكائنات المجهرية البسيطة، مثل البكتيريا.

박테리아와 같은 단순 미생물 입니다

في مثل هذا النوع من محادثات TED،

이런 종류의 TED 강연이라면

أديت عمليات جراحية مثل إصلاحات عيب الحاجز

중격결손 수술이나 관상동맥 우회로 수술 같은

في مواجهة مثل هذا الجبل الضخم لتسلقه.

제 앞에 놓인 큰 산을 오르는 데에 말이죠.

لذا بدأت باستدعاء قصص مثل نقاط المواجهة.

그래서 전 이와 비슷한 이야기들을 "대면의 순간"이라고 부르게 됐습니다.

إنهم يريدون دراسة أشخاص مثل جيمس بالدوين

그들은 제임스 볼드윈,

ربما رأيت كلبا مثل هذا من قبل،

여러분은 이런 개를 본적이 있거나

‫يمكن لحوافه الحادة ‬ ‫أن تقطعك مثل المنشار.‬

날카로운 톱니 같은 가장자리에 톱에 베이듯 베일 수 있죠

‫بلدة مثل هذه ستكون مكاناً مناسباً تماماً‬

저런 마을은 생물을 찾기에

بينما الكثيرون مثل صديقتي ميلسيا غير محظوظين.

멜리사와 같은 사람들은 그러지 못했으니까요.

كانت مثل وعاء حليب تُرك في الشمس.

햇볕 아래에 방치해 놓은 우유 통 냄새가 났어요.

بقوة تحكم هائلة مثل السيد تاي تشي.

태극권의 달인을 보는 것 같아요.

إنها مجرد نجم مثل ملايين النجوم الأخرى.

수백만 개의 별 중 하나일 뿐이라는 거죠.

إذا كنت تفكر في ذلك مثل البوق،

트럼펫으로 생각해보면,

وعندما تسيطر عليكم حالة عقلية، مثل الاسترخاء،

긴장을 풀고 있을 때 같은 특정한 정신 상태일 때

سوف نظل نرى قصصا مثل قصة بيل

벨과 같은 이야기를 들어왔을 겁니다.

عادةً أثناء ممارسة الرياضة مثل كُرة القدم.

급성으로 찢어지거나 조각날 수 있어요.

مثل شريط لاصق يُنزع من على صندوق،

박스에 붙은 테이프를 떼어내는 듯한 찢어지는 소리가 들리는

كما ترون، بسبب قضايا مثل استحقاقات الأراضي،

토지 소유권이나, 임대차 계약같은 여러 문제들이

وإلا فإن ستصبح رائحتكم مثل فيكي اللزجة".

그렇지 않으면 끈적 비키같은 냄새가 날거야"

هناك أشياء مثل اعتقاد أن "داخل مجموعتك"

여러분이 속한 그룹이 본질적으로 다른 그룹들보다

ولكننا لم نعد نحتمل مثل هذا التوجه،

하지만 이런 태도는 인정할 수 없습니다.

‫مثل هذه الأبوسوم الليلية‬ ‫في وسط "ميلبورن".‬

‎멜버른 번화가에 사는 ‎야행성 주머니쥐처럼 말입니다

‫نهارًا،‬ ‫بصرها في مثل جودة بصر الفيلة.‬

‎낮 동안 하이에나의 시력은 ‎코끼리와 비슷합니다

إنها تنتقل من جارٍ للآخر مثل الفيروس.

그건 마치 바이러스처럼 이웃에서 이웃으로 확산되어 갔죠.