Translation of "بكثير" in Korean

0.011 sec.

Examples of using "بكثير" in a sentence and their korean translations:

قصتها أقصر بكثير.

이 이야기는 훨씬 짧습니다.

‫الجو أبرد بكثير،‬

‎훨씬 서늘하지만

أطول بكثير من النجاح؟

훨씬 오래 남아있는 걸까요?

والمحور العمودي أعلى بكثير.

세로축의 숫자는 훨씬 큽니다.

أكثر بكثير من كونك كسولًا.

훨씬 더 활성화된다는 것을 알게 되었어요.

‫درجة الحرارة أصبحت أقل بكثير.‬

여기 안이 훨씬 서늘해요

وافضل بكثير من اسقاط ميركوتور

메르카르도보다 훨씬 더요.

صنفوا فاعلية الدواء الشاملة أقل بكثير

약의 전반적 심각성을 아주 낮은 것으로 평가했습니다.

‫وسيكون جيداً للدواء، فحرارته ألطف بكثير.‬

동굴 안이 훨씬 서늘하니까 약품에는 좋을 겁니다

وفي هذا، هي أكبر مني بكثير،

그 속에서 나넷은 저보다 훨씬 큰 존재죠.

لقد كُنّ أكبر بكثير من الذكور،

수컷 모기들보다 훨씬 몸집이 크니까

ولكن هناك تطبيقات أوسع بكثير لهذا.

이 현상은 다른 분야에서도 폭넓게 적용 가능하죠.

‫كان يقظًا وأكثر ذكاءً مني بكثير.‬

‎숲은 저보다 수천 배 ‎영민하고 지혜로웠죠

وبعد ذلك نقوم بضرر أكبر بكثير للفتيات

그리고 우리는 여자아이에게 더욱 끔찍한 짓을 저지릅니다.

أصبحت الشركات أفضل بكثير في التلاعب بالمنظومة.

기업들이 제도를 이용하는데에 훨씬 능숙해진거죠.

حتى أبسط المهام والوظائف أصبحت أصعب بكثير.

기본적인 일도 엄청나게 어려워졌죠.

ولكن للكثير منهم الخيار البديل أسوأ بكثير،

그러나 많은 사람들에게 다른 대안은 없습니다.

‫كانت الزجاجة لتصبح‬ ‫طريقة أفضل بكثير للهبوط.‬

보온병에 묶는 게 더 나았을 겁니다

في عالم بدا أكبر بكثير بالنسبة لي.

얼마나 힘들었는지 기억이 났어요.

‫رؤيته الليلية أفضل بكثير من خنزير الماء.‬

‎어린 재규어의 밤눈은 ‎카피바라보다 훨씬 밝습니다

‫لكن بعد حلول الظلام،‬ ‫يكون أفضل بكثير.‬

‎어둠 속에서는 ‎훨씬 뛰어나죠

‫كاشفةً ازدحام الليل‬ ‫بكثير من التحديات العجيبة...‬

‎밤은 놀라운 시련들과 ‎둘도 없는 기회로

بل ترونه ثلاث مجموعات، ومعلومات أقل بكثير.

3개의 묶음으로 보시는데, 그건 훨씬 적은 양의 정보죠.

انها أصغر بكثير مما هي عليه الآن.

현재보다 훨씬 적었습니다.

أن معدله التراكمي أعلى بكثير من معدل توم.

현저히 높은 성적을 거둘 거로 봅니다.

‫هذا الوحل أصبح أعمق بكثير،‬ ‫مع اقتراب المد.‬

진흙탕이 점점 깊어지네요 밀물이 들어왔을 때

والذي له مذاقٌ رائق وطريقة استخدام أسهل بكثير

맛이 더 부드럽고 사용하기 쉽지만

ونتيجة لذلك أصبح الاستمتاع بالمحتوى وحدنا أسهل بكثير.

그 결과 우리는 콘텐츠를 혼자 즐기는 것이 훨씬 쉬워졌습니다.

سأستخدم أدوات أصغر بكثير، شيء كتلك التي هناك.

훨씬 작은 이 정도 크기의 장치를 가져갈 겁니다.

ولكن سأُخبركم بأنني أكبر بكثير مما يبدو علي

보기 보단 나이가 많습니다.

كان با دي باستت الرابع أهم بكثير مما تصورناه.

페투바스티스 사세는 생각보다는 훨씬 중요한 인물이었습니다.

‫فبعض قطاعات الأسرة البشرية‬ ‫تسبب أضرارا أكبر بكثير, في‬

인구를 생산이나 소비와 별개로 볼 수는 없다는 거에요.

في الواقع، ربما أكثر بكثير من باقي المحيط برمته.

이 세상 모든 바다를 합쳐도 이곳의 양에는 미치지 못할지도 모르죠.

بالطبع، إن الاتفاق على ارتفاع برج إيفل أسهل بكثير

당연히 에펠탑의 높이에 대해 합의하는 것은

لكن كوني غير مرئية، أدركت، كان أعلى بكثير من التدقيق.

그러나 제가 깨달은 것은 비주류인 것이 지나친 관심보다 훨씬 낫나는 겁니다.

ذلك أعلى بكثير من أي مٌقدم محتوى في الوقت الحالي؟

지금으로는 다른 어떠한 콘텐츠 배급사보다 많은 금액 아닌가요?

أنا أحب الغيوم التي لديك أكثر بكثير من التي لدي.

구름이 내가 그린 것보다 더 멋진데요

فعندها نحن في خطر أعلى من ذلك بكثير لصحة نفسية سيئة.

우리의 정신건강은 큰 위험에 처하게 됩니다.

حسنا الآن استغرق هذا الأمر منهم وقتا أطول بكثير، غالبا 11 ثانية.

훨씬 오래 걸리더군요. 평균 11초가 걸렸죠.

‫إذن يمكننا التخييم في هذا الكهف،‬ ‫وسيكون جيداً للدواء، فحرارته ألطف بكثير.‬

이 동굴에서 야영할 수도 있죠 동굴 안이 훨씬 서늘하니까 약품에는 좋을 겁니다

لكن الخبراء وضعوا رقم أقل من ذلك بكثير حوالي 3 مليون شخص فقط

그러나 전문가들은 그 숫자를 훨씬 낮은 약 300만 명으로 보고 있습니다