Translation of "قصة" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "قصة" in a sentence and their japanese translations:

قصة أفراد.

そこに住む個人たちの

قصة قصيرة سريعة:

ちょっとした話があります

هذه قصة حقيقية.

この物語は真実です。

هذه قصة صادقة أخرى..

これも本当の話です

وفي قصة الطماطم الثانية.

では2つ目のトマトを紹介しましょう

ولكن هذه قصة أخرى.

それは さておき―

ولكل قلم رصاص قصة.

どの鉛筆にも物語があります

دعوني أروي لكم قصة،

あるお話をしましょう

حكت لي قصة شيّقة.

彼女は私に面白い話をした。

حكى لنا قصة شيقة.

- 彼は私たちにおもしろい話をしてくれた。
- 彼は私たちにおもしろい話をした。

كانت قصة مختلفة تماماُ.

全く別の話になります

انتشرت قصة بيل انتشارا واسعا

彼女の話は瞬く間に広まりました

لم يكن هناك قصة معادة.

新しい回復の物語がなかったのです!

أذكر أني سمعت قصة مشابهة.

- それによく似た話を聞いた覚えがある。
- それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。

وكختام. أقول أنه لكل شخصية قصة.

だから最後に言います どんな人にも物語があって

لأنني أؤمن أن قصة الأكل المحلي

それは私が地元の食材の物語を

ولهذا السبب، في قصة مثل "ماتريكس"،

だから『マトリックス』のような物語では

وإزاء العقبات، عاش ليحكي قصة حياته،

あらゆる困難を乗り越えて生還し その体験を伝える

ونرفض أية قصة إذا تناقضت معه

それに矛盾する話は拒絶します

حتى لو كانت قصة بيل حقيقية

もしベルの話が本当だったとしても

إذا كانت قصة، هل هي حقيقية؟

その話は本当だろうか?

أنه دون قصة معادة جديدة فعالة

強力な 新しい回復の物語なしでは

وسأخبركم عن قصة عن كل شيء قلته.

これまで述べてきたことを エピソードでお話しします

الجميع يجلب معه قصة الوصول إلى الحفل،

誰もがそこにたどり着くまでの 物語を携えています

سوف نظل نرى قصصا مثل قصة بيل

そういう話を耳にするものです

ولكن أدركت أنها قصة تستحق أن تُروى.

その話を知ったら これはきちんと語るべきだと思いました

ولكن على النقيض هناك قصة ماكرة مذهلة

でも驚くほどに有害な 反対の言説もあります

هنالك قصة تحكي عن غوّاص فقد ساقيه

ダイバーが 貝から 真珠を取ろうとして

هذه قصة التربة في خطوط العرض القطبية.

高緯度にある土壌についてです

أعاد كتابة القصة فأحالها قصة مختلفة تمامًا.

彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。

تطويع قصة شخصٌ ما يجب أن تكون ذاتية،

ある人の物語をどんな形で表現するかは その人本人しか決められません

وكانت تروي قصة أكثر من كونها مجرد تمجيد.

何かを美化するよりも 物語ることの方が多かったんです

ولكن لا تستخدم قصة واحدة مرة واحدة فقط.

物語を1つだけ1度きりで 終わらせないでください

الآن، دعونا ننظر إلى هذا في قصة بيل

ここでベルの話を検討してみましょう

نحن نفضل قصة وحيدة على طن من البيانات

私達はたくさんのデータよりも 1つの物語を好みます

سأشارك معكم اليوم قصة واحدة من هذه المدن،

その中の ある都市の話を ご紹介します

عندما رأيت قصة شعره، حاولت بأن أخفي ضحكتي.

彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。

إنهم يقولون أن أقصر مسافة بين الناس هو قصة.

よく 人と人の距離を縮める 最短手段は物語だと言います

ما أتذكره هو قصة عن رجل من اليونان القديمة

その時私は古代ギリシャの ある人物の話を思い出しました

نفس الشيء يحدث في "قصة لعبة" على سبيل المثال،

『トイ・ストーリー』でも同じです

قصة وحيدة، شُفي فيها المريض ذاتيا على ما يبدو

患者が自然に治ったように 見えるけれど

إنها قصة عن يومي، ولكن قد يكون أيضا يومك.

話をしますが これは 皆さんの1日かもしれません

‫إنما هي قصة رعب فردية‬ ‫على مستوى لا يمكننا تصوره.‬

それは想像を絶するほど 残酷なことだ

تجعلني أشعر وكأني جزء من قصة أكبر من قصتي الشخصية.

この楽器は 自分がより大きな物語の 一部だと感じさせてくれるのです

هذه الدراسة البريطانية، لها في الحقيقة قصة مجنونة نوعاً ما.

このイギリスの研究は 実際 無謀なものです

بمعنى آخر، في كل قصة يوجد دائمًا أبطال ويوجد أيضًا الأشرار.

もっと簡単に言えば どんな物語にも 英雄と悪人がいるわけです

لكنني فقدت وعيي في المدرسة عندما سمعت قصة صلب السيد المسيح

なのに キリストのはりつけの話を聞いて 学校で気を失いました

كما تعلمون، لو أردتُ أن أخبركم عن قصة صراع العصر الحديث

例えば 現代社会での葛藤について 伝えたい場合

- هذه قصة جديدة بالنسبة لي.
- هذه أول مرة أسمع هذه القصة.

それは初めて聞く話です。

لتسليط الضوء على كل هذا، أريد أن أحكي قصة اثنتين من طماطم.

この諸々のことを強調するために 2つのトマトの話をしたいと思います

هل يمكن لسطحه المليء بالندوب أن يروي قصة النظام الشمسي المبكر ، ويساعدنا بدوره على

その傷ついた表面は、初期の太陽系の物語を語り、ひいては私

إذا أردت أن تسمع قصة مخيفة، سأحكي لك ما حلمت به منذ عدة أسابيع.

恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。