Translation of "فجأة" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "فجأة" in a sentence and their japanese translations:

مات فجأة.

突然彼は死んだ。

فجأة هطل المطر.

にわかに雨が降ってきた。

فجأة انهار المبنى.

その建物は突然崩れ落ちた。

اِندلعت الحرب فجأة.

戦争が突然始まった。

هل فجأة يصيرون طائشين،

ある日突然 向う見ずになるのか

فجأة بدأ المطر بالهطول.

- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。

الطريق انحنى للاسفل فجأة.

道が急に下り坂になる。

فجأة اختفت سيّارة سامي.

サミーの車が突然消えた。

قالت أمي فجأة في ذهول:

母はパニックに陥り 急に こう言いだしました

ثم فجأة صار لدينا [زاك].

そして突然ザックに恵まれました

والشيء الثالث--فجأة! كاياك، ماذا؟

それから3つめがオチです カヤック? 何だって?

فجأة عرفت كيف يجب أن أشعر.

突然 私は分かったんです 横隔膜が働く感覚を理解しました

فجأة، لم يعد هذا مجرد تنظير.

突然でした 理屈では説明できません

فجأة بدت الكرة وكأنها تتحرك ببطء،

急にボールの動きがまるで スローモーションのように見え

ما يجعل ظهوره فجأة أقل احتمالية.

本番でそのような考えや不安に 苛まれる可能性を減らせるそうです

فجأة، أصبحت الشخص الذي يحتاج نصائح الخبراء.

突然 専門家の様々なアドバイスを 受け取る側になったのです

استطعت أن أفهم فجأة بكتير من الوضوح

突然くっきりと見通せたんです

فجأة ارتفعت أسعار الخضروات بسبب المطر الغزير.

豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。

كان الجميع في باريس فجأة ملكيين ، مرة أخرى.

パリ市民は全員いきなり王党派に戻った

وهذه ليست مدينة غير رسمية أو مدينة تظهر فجأة.

非公式な都市でも ポップアップ都市でもありません

في ديسمبر ، وافق البروسيون فجأة على هدنة مع الروس ، تاركين

12月、プルーセン人は突然ロシア人と休戦協定を結び、

فجأة، تذكرت أنني لا أستطيع دفع ثمن الكثير من الكتب.

そんなにたくさんの本の代金を払うことはできないことを突然思い出した。

توقف جاك فجأة عن الكلام عندما دخلت ماري إلى الغرفة.

ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。

‫كنت أظنها هنا،‬ ‫ولكن عندما تصل إليها، ‬ ‫تكتشف فجأة أنها صارت أبعد.‬

ここだと思ってた でも到着すると もっと先になってるんだ

‫فجأة، بدأ واحد من أضخم قرود "آسيا" الناجين‬ ‫برمي الأغصان على "سكاورفيلد" ومرشده.‬

アジア唯一の大型類人猿は 彼らに枝を投げ始めました

‫كانت القروية "لاكشماما" تعمل في حقل‬ ‫في ولاية "كارناتاكا"‬ ‫عندما اختفى ماعزها الثمين فجأة.‬

カルナータカ州で ラクシママが畑にいる時― 大事なヤギが逃げました

حوالي الساعة التاسعة صباحًا ، ظهر لواء المشاة الرئيسي التابع له فجأة خلال الضباب واستعاد Telnitz ...

午前9時頃、ダヴーの前衛歩兵旅団が 霧の中から現れ、テルニッツを奪還するが