Translation of "الماضي" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "الماضي" in a sentence and their japanese translations:

إلى الماضي والحاضر،

過去について考え 現在について考え

بصور الماضي الوردية،

バラ色に染まった昔のイメージと 見比べるなら

حتى سبعينيات القرن الماضي،

これは1970年代に

يجلب الحياة لعوالم الماضي.

人間を夢中にさせる技術

افتُتحت المستشفى الشهر الماضي.

その病院は先月開業した。

عملت بجد الشهر الماضي.

私は先月一生懸命働きました。

غيرت عنواني الشهر الماضي.

- 私は先月、住所を変更した。
- 先月引っ越しました。

كنت مشغولاً الأسبوع الماضي.

あなたは先週忙しかった。

دردشوا طويلًا عن الماضي.

彼らはながながと昔話をした。

لذلك، في أواخر القرن الماضي،

前世紀末

ذهبت للتبضع يوم السبت الماضي.

先週の土曜日は買い物に行ったんだ。

لقد ترك المدرسة الأسبوع الماضي.

彼は先週学校を辞めた。

ذهبنا إلى لندن العام الماضي.

昨年ロンドンへ行きました。

بدأت تعلّم الصينية الأسبوع الماضي.

私は先週中国語を習い始めました。

كنت مشغولا جدا الأسبوع الماضي.

先週はとても忙しかった。

ذهبنا إلى هوكايدو الصيف الماضي.

私達はこの前の夏、北海道へ行った。

بُني هذا الفندق العام الماضي.

このホテルは去年建てられた。

أقلع عن التدخين العام الماضي.

彼は去年たばこを吸うのをやめた。

اشتريت حاسوباً جديداً الشهر الماضي.

私は先月新しいコンピューターを買いました。

لقد تخرجت الشهر الماضي وستتوجه للجامعة

彼女は先月卒業して

وربما في صباحٍ آخر من الماضي،

もっと昔の 朝だったかもしれません

وفي العام الماضي، نشرنا أخيرًا دليلًا

昨年になって ようやく

شاهدنا فلماً مضحكاً يوم الأحد الماضي.

先週の日曜日におかしな映画を見た。

هل كان في هوكّايدو العام الماضي؟

彼は昨年北海道にいましたか。

هل كانوا مشغولين في الإسبوع الماضي؟

彼らが先週忙しかったですか。

أصيب أبي بذات الرئة الشهر الماضي.

私の父は先月肺炎にかかった。

الشتاء الماضي، ذهبت إلى كندا للتزلّج.

この前の冬、私はカナダへスキーに行った。

اشترى تارو سيارة مستعملة الأسبوع الماضي.

太郎は先週中古車を買った。

ولكنك سبقتني في (سارة) الأسبوع الماضي.

「でも先週 サラを 自分のものだと言ってたよね?」

أكلت البيتزا كل يوم الأسبوع الماضي.

先週は毎日ピザを食べてたよ。

في العام الماضي، حصلت على درع وسيف.

去年のある日 僕は甲冑を着て 剣を持っていた

في يناير الماضي، استغللت الفرصة وهاتفت أبي

1月に 思い切って 父の誕生日に電話をしました

وبالربيع الماضي، حظيت بزيارة لمدة ثلاث ساعات.

春には 嬉しいことに償いとなる 3時間の訪問をしました

في العام الماضي فقط، راجعنا هذه الأنظمة

つい昨年のこと それぞれのシステムを見直してみて

لقد قمنا في الماضي بتعريف الجنس أنّه

従来の定義では セックスという行為は

الحديث عن التحضر في الماضي بالمقارنة بالحاضر،

シビリティ争論の昔と今で興味深いのは

لقد بدأت القصة خلال أربعينيات القرن الماضي

これは抗生物質の広範な導入に伴って

لقد كان عيد ميلادي الثلاثين الأسبوع الماضي.

- 先週誕生日を迎え、30歳になりました。
- 先週30歳の誕生日を迎えました。

في يناير الماضي، عادت تلميذتي التي حاولت الانتحار

去年の1月 自殺をしようとした生徒は

لا يجود رمز شعبي في الحاضر أو الماضي

今も昔も 著名人の中に

نحن نتوقع أن يكون المستقبل كما كان الماضي.

未来が過去と同じようになることを 期待しているのです

بالنسبة إلى بناتي، ليبسي وجريتا، كان الأسبوع الماضي.

うちの娘 リプシーとグレタも 先週そんな経験をしました

أنا غادرت شانكاهاي العام الماضي ولم أعُد بعد.

私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。

- عملت كثيرا الشهر الفائت.
- عملت بجد الشهر الماضي.

私は先月一生懸命働きました。

أتذكر أنه سبق و أن رأيتها في الماضي.

以前彼女に会ったことを覚えている。

تحتاج أن تعرف قليلًا عن الماضي الخاص بي.

まず私の生い立ちについて お話しします

في العام الماضي، عندما تخرجنا أنا وأصدقائي من المدرسة الثانوية،

昨年 友だちと一緒に 私が高校を卒業した時

- أتيت إلى اليابان السنة الماضية.
- جئت إلى اليابان العام الماضي.

私は去年日本に来ました。

- اشتريت كمبيوتر جديد الشهر الفائت.
- اشتريت حاسوباً جديداً الشهر الماضي.

私は先月新しいコンピューターを買いました。

- كنت في لندن الشهر الفائت.
- كنت في لندن الشهر الماضي.

私は先月ロンドンにいました。

أريد أن آخذكم في جولة إلى الماضي، قبل قرنين من الزمان.

数百年さかのぼって お話ししなければなりません

لقد شهدنا على مدى القرن الماضي العديد من الاختراعات المثيرة للاهتمام.

この1世紀に興味深い イノベーションがいくつも生まれました

في مثل هذا الوقت من العام الماضي، كان مسافرًا إلى الفلبين.

彼は昨年の今ごろフィリピンを旅行していました。

في بداية العقد الأول من القرن الماضي، وقبل أن يستولي عليها هتلر،

ヒトラーが使い始める前の 1900年代初頭には

- لم أذهب إلى المدرسة الشهر الفائت.
- لم أذهب إلى المدرسة الشهر الماضي.

- 私は先月学校に行きませんでした。
- 先月は学校に行ってないんだよ。

يطلب مني الجميع طوال الوقت أن أقول إنني لن أعود إلى الماضي أبداً

前には絶対戻らない そこから多くを学んだと

يمكننا أن نعرِف ما قد حصل في الماضي، ولكن لا يمكننا تغييره. ويمكننا أن نغير المستقبل، لكن لا يمكننا أن نعرف ما سيحصل فيه.

過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。