Translation of "قام" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "قام" in a sentence and their italian translations:

حيثُ قام شريكي بعَزلي،

Lui mi ha isolato,

قام باقتباس مقولة لنيتشه:

citò Nietzsche:

قام العلماء بتشغيل المُحفّز

gli scienziati accesero lo stimolatore

‫قام الشتاء بالمهمة الصعبة.‬

L'inverno ha fatto la parte più dura.

- لقد أهانها.
- قام بإهانتها.

- L'ha umiliata.
- Lui l'ha umiliata.
- La umiliò.
- Lui la umiliò.

أي شخص قام بزراعة نبتة

Chiunque abbia coltivato una pianta

قام الناس بهذه التجربة حقيقة.

La gente ha fatto davvero questo esperimento.

قام الأطباء بتركيب صمام الكتروني

Mi hanno installato una valvola nel petto, una valvola robotica.

قام كاكامي بتشكيل فريق استشاري الذي قام بزيارة بلدان مثل الصين وتايلند وسنغافورة

Kagame ha creato un gruppo di consulenti che si è recato in paesi come la CINA, la TAILANDIA e SINGAPORE.

تجاهل الخطأ الذي قام به جوني

Ignorate quello che Johnny sbaglia,

وقد قام الباحثون ببحث ذلك الأمر،

Dei ricercatori hanno indagato,

على أفضل الأشياء التي قام بها البشر.

con le cose migliori che gli esseri umani hanno prodotto,

لكن إذا قام العلماء بعملهم بشكل صحيح،

Ma se uno scienziato fa il suo lavoro correttamente,

في هذه المرة، قام رئيس وزراء (النيبال)

Questa volta è stato il primo ministro del Nepal

وأكبر مغامرة قام بها الإنسان على الإطلاق.

più pericolosa, pericolosa e più grande che l'uomo abbia mai intrapreso.

وأي شخصٍ قد قام بإدارة مشروعًا ناجحًا يعلَم

E chiunque abbia mai gestito un business di successo

ولكن لا يعلم الكثيرون لماذا قام كارفر بذلك.

Ma non tutti sanno perché Carver lo ha fatto.

لتعويض أوجه القصور في جيشه، قام القائد البيزنطي

Per compensare le carenze del suo esercito, il comandante bizantino

- توم شكرني على الهدية.
- توم قام بشكري على الهدية.

Tom mi ha ringraziato per il regalo.

- قام أصدقائي بدعوتي إلى العشاء.
- دعاني أصحابي على العشاء.

- I miei amici mi hanno invitato a cena.
- I miei amici mi hanno invitata a cena.
- Le mie amiche mi hanno invitato a cena.
- Le mie amiche mi hanno invitata a cena.

قام سامي بكلّ ما بوسعه كي يُبقي العيادة مفتوحة.

Sami fece tutto quello che poteva per tenere aperta la clinica.

ولكن بالرغم من ذلك قام المسؤولون بحجزها لثلاثة شهور إضافية،

Eppure, gli agenti di frontiera la trattennero altri tre mesi,

في عام 2012، قام باحثٌ متوحدٌ يدعى الدكتور داميان ميلتون

Nel 2012, un ricercatore autistico di nome Dr. Damian Milton

حسناً، لقد قام مختبري بالكثير من العمل في هذا المجال.

Il mio laboratorio ha lavorato molto su questo.

عندما قام أستاذ كرسي في علم اللاهوت يدعى مارتن لوثر

quando un certo professore di teologia di nome Martin Lutero

لكن مراد كانت لديه أفكار أخرى: قام بإصلاح الجيش النابولي ،

ma Murat aveva altre idee: riformò l'esercito napoletano,

قام كاكامي بترتيب لقاءات مع شخصيات سياسية واقتصادية وموظفين مدنيين

Kagame ha organizzato incontri con politici, economisti e dipendenti pubblici.

- قام توم بنفس الخطأ مرة أخرى.
- كرر توم الخطأ نفسه.

- Tom ha rifatto lo stesso errore.
- Tom rifece lo stesso errore.

هذه هي الأعمال العظيمة التي قام بها والدي فيليب من أجلك.

Queste sono le grandi opere che mio padre Filippo ha fatto per voi.

وبالطبع هذا قام بجذب الكثير من الاستثمارات الاجنبية خصوصاً من الصين

E, naturalmente, questo ha attirato molti investitori stranieri, specialmente dalla Cina e

ولكن أرجوك، خُذها نصيحة من شخصٍ قام بإدارة الكثير من الأعمال والمشاريع،

Per favore, ascoltate qualcuno che ha gestito dozzine di imprese:

وكان معهم رائد الفضاء المبتدئ روجر شافي ، طيار طائرة تجسس سابق قام

Con loro c'era l'astronauta alle prime armi Roger Chaffee, un ex pilota di aerei spia che ha volato in

هذا خارج البناء من العمل الذي قام به ويليام كابلن في التسعينيات.

Questo si basa su alcuni lavori che William Kaplan fece negli anni '90

ومن خلال هذه الاجتماعات قام باعداد جملة من الافكار في دفتر ملاحظاته

E da quegli incontri, ha scritto una serie di idee su un quaderno.

قام Ney ، الذي فاق عدده بأربعة إلى واحد ، بإجراء انسحاب قتالي رائع ونجا

Ney, in inferiorità numerica quattro a uno, ha condotto un brillante ritiro combattente ed è sfuggito

يعتبر هذا من الدبلوماسية الفطنة التي قام بها قباد في أغلب فترة حكمه

Questo pizzico di astuta diplomazia fu una dimostrazione della brillantezza che Kavad spesso mostrò durante il suo regno.

ليعمل كرئيس أركان جديد للجنرال ماسينا ، وهو الدور الذي قام به "إلى حد الكمال".

per servire come nuovo capo di stato maggiore del generale Masséna, ruolo che svolse "alla perfezione".

الممتازة التي قام بها أنها حاسمة في تطويق الجيش النمساوي للجنرال ماك في أولم.

deviazioni si rivelarono cruciali nell'accerchiamento dell'esercito austriaco del generale Mack a Ulm.

بما أن الحاكم الفارسي الجديد كان محتاجا لتأمين سيطرته على العرش، قام كلا الطرفين

Con il nuovo sovrano persiano preoccupato di proteggere la sua posizione sul trono, le due parti

هذا يوضح لماذا قام العديد من الراونديين بضرب زوجاتهم بالهراوات حتى الموت ولماذا تحولت

Questo spiega perché molti ruandesi hanno massacrato a morte le loro mogli tutsi e perché persino alcune chiese

قام كوكامي الى جانب مجموعة من اللاجئين الراونديين بمقاتلة الحكومة الاوغندية وتمكن من الانتصار

E Kagame, insieme ad altri rifugiati ruandesi, ha combattuto il governo ugandese ... e hanno vinto.

في التسعينات قام كوكامي بقيادة هجمات اخرى ضد الحكومة الراوندية المُدارة من قبل الهوتو

Negli anni '90 avrebbe condotto altri attacchi contro il governo ruandese guidato dagli hutu.

عاشر ديما خمسة و عشرين رجلاً في ليلة واحدة و من ثم قام بقتلهم.

Dima ha dormito con 25 uomini in una notte e poi li ha uccisi.

قام نابليون بالعديد من التعيينات المشكوك فيها في عام 1815: كان أحدها اختيار سولت كرئيس

Napoleone fece diversi appuntamenti dubbi nel 1815: uno era quello di scegliere Soult come suo nuovo

بعد ثلاثة أسابيع ، قام مراد والمارشال لانز ، اللذان لا يستطيعان تحمل بعضهما البعض في المعتاد ،

Tre settimane dopo, Murat e il maresciallo Lannes, che normalmente non si sopportavano l'un l'altro, hanno

أدى الهدوء والسرعة التي قام بها أرمسترونغ إلى جعل المركبة الفضائية تحت السيطرة ، وعلى الرغم من

Il controllo calmo e rapido di Armstrong ha portato la navicella sotto controllo e, sebbene

لذلك قام Blinkist بتقطير أكثر من 3000 عمل غير خيالي إلى "ومضات" - ملخصات مدتها 15 دقيقة

Quindi Blinkist ha distillato più di 3.000 opere di saggistica in "battiti di ciglia": riepiloghi di 15 minuti

في دارا وساتالا ضد الجيوش الفارسية المتفوقة إلى حد كبير إلا أن كباد قام بعد عام واحد

a Dara e Satala, contro armate persiane enormemente superiori, un anno dopo Kavad organizzò