Translation of "بشأن" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "بشأن" in a sentence and their italian translations:

بشأن الشرائح وهذا التصوير،

per le slide e per questa fotografia,

إنك مخطئ بشأن ذلك.

- Ti sbagli a riguardo.
- Si sbaglia a riguardo.
- Vi sbagliate a riguardo.

لا تقلق بشأن كلبي.

- Non si preoccupi del mio cane.
- Non preoccuparti del mio cane.
- Non preoccupatevi del mio cane.
- Non ti preoccupare del mio cane.
- Non vi preoccupate del mio cane.

لا تقلق بشأن ذلك.

- Non preoccupartene.
- Non preoccupatevene.
- Non se ne preoccupi.

كنت مرتبكة جدًا بشأن تجربتي.

ero molto indecisa riguardo la mia esperienza.

لا تقلق بشأن أمر كهذا.

- Non preoccuparti per una cosa del genere.
- Non preoccupatevi per una cosa del genere.
- Non si preoccupi per una cosa del genere.

هو مجنون بشأن كره القدم

- Va matto per il calcio.
- Lui va matto per il calcio.
- Va pazzo per il calcio.
- Lui va pazzo per il calcio.

هذا ما أحببته بشأن "توم"

È quello che amavo di Tom.

سيُغيّرون رأيهم بشأن ما سيقومون به.

cambierà opinione su cosa fare.

وهم يدقون ناقوس الخطر بشأن مستقبلهم.

E stanno suonando l'allarme per il loro futuro.

- لا تقلق!
- لا تقلق بشأن ذلك!

- Non preoccupartene!
- Non preoccupatevene!
- Non se ne preoccupi!
- Non preoccuparti!
- Non preoccupatevi!
- Non si preoccupi!
- Non ti preoccupare!
- Non vi preoccupate!

لا تقلق بشأن الأشياء الغير مهمة.

- Non preoccuparti delle cose che non sono importanti.
- Non si preoccupi delle cose che non sono importanti.
- Non preoccupatevi delle cose che non sono importanti.

- يقلقني سامي.
- أنا قلق بشأن سامي.

Sami mi preoccupa.

إن صدق المؤرخون بشأن اختلاق أفلاطون للأمر.

Se Platone si fosse inventato tutto, come ci dicono gli storici,

ماذا لو كنا جميعاً مخطئين بشأن درايفوس؟

e se ci fosse tutti sbagliati su Dreyfus?

لأنني أهتم كثيرًا بشأن هذه الحيوانات المذهلة

perché tengo molto a queste creature incredibili,

هم أقل قلقا، وكانوا أقل قلقا بشأن قلقهم.

Si preoccupavano meno e si preoccupavano meno delle loro preoccupazioni.

بالتزامن مع كل الغرابة والحزن بشأن هذا المؤتمر،

Malgrado tutta la stranezza e la tristezza che circondava quella conferenza,

وأخبرني الشباب أيضاً أنهم قلقون أيضاً بشأن العمل،

I giovani mi raccontano anche che sono spaventati per il lavoro,

والمستوى التكتيكي ، وتلتزم بنصائحهم بشأن جميع المسائل العسكرية.

e livello tattico, e ascolta il loro consiglio su tutte le questioni militari.

لذلك فليس لديّ بالضرورة اليوم نفس التساؤل بشأن التعليم

Quindi oggi non ho più le stesse domande sull'istruzione

نحن بحاجة إلى أن نكون جادين بشأن استقرار كوكبنا.

Dobbiamo agire seriamente per stabilizzare il nostro pianeta.

لقد مزحنا بشأن كيف سيكون لطريقة انتحارها بطاقات بريدية أفضل.

Scherzavamo sul fatto che il suo suicidio sarebbe stato più pittoresco.

وأظن الكثير بشأن كيف أن التطورات في مجال الطب الجيني

Penso molto a come gli sviluppi futuri della medicina

باستثناء أنّ الأكثرية العظمى من الفنانين لا يعلمون بشأن هذه الفرص.

tuttavia la maggior parte degli artisti non conosce queste opportunità.

لكنني لم أعد أفكر بشأن قدرة المدارس على حل مثل هذه الأمور.

ma non penso più alla capacità delle scuole di risolvere queste cose.

حسنًا، كما قلت بالنسبة إلى إخفاقي بشأن الكوكب الذي كنتُ أبحث عنه،

Come detto con il fallimento sul "pianeta" che stavo cercando,

تم الآن نسيان مخاوف نابليون السابقة بشأن فيكتور ، وفي ذلك الشتاء تم

I precedenti dubbi di Napoleone su Victor erano ora dimenticati, e quell'inverno gli fu

كانت الأمة منقسمة بشدة بشأن الحرب في فيتنام ، ولا يزال الأمريكيون السود يقاتلون من

La nazione era amaramente divisa sulla guerra in Vietnam, i neri americani stavano ancora combattendo

مفرط في الحساسية بشأن وضعه الملكي ، وعرضة لنوبات الغضب ... ولكن في المعركة ، كما هو الحال دائمًا.

ipersensibile riguardo al suo status reale, incline agli scoppi d'ira ... ma in battaglia, senza paura come sempre.

‫وتقول مائتان وأربعون مليون امرأة في البلدان المنخفضة الدخل أنهن يرغبن في اتخاذ قرار بشأن الحمل‬ ‫ومتى يصبحن حاملاً ،‬

214 milioni di donne provenienti da paesi a basso reddito