Translation of "يعيش" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "يعيش" in a sentence and their hungarian translations:

"يعيش أشخاص هنا، يعيش أشخاص هنا."

"Itt emberek élnek. Itt emberek élnek.

"يعيش أشخاص هنا."

Itt emberek élnek."

يعيش في المغرب.

Marokkóban él.

يعيش بقرب المدرسة.

Közel lakik az iskolához.

توم يعيش هناك

- Tom ott élt.
- Ott lakott Tamás.

يعيش في شقة.

Lakásban lakik.

أو يعيش في الماضي،

vagy a múltba réved vissza,

والدي يعيش في الريف.

Apám vidéken él.

يعيش أبويّ في القرية.

A szüleim vidéken élnek.

لديّ صديق يعيش في إنكلترا.

Van egy barátom, aki Angliában él.

هل تعلم أين يعيش طوم؟

- Tudod, hogy hol él Tom?
- Tudod, hogy hol lakik Tom?

هل يعيش بالقرب من هنا؟

Közelben lakik?

لا يعيش أحد في هذا المنزل.

- Senki sem lakik ebben a házban.
- Senki sem él ebben a házban.

- أين يعيش عمك؟
- أين يسكن خالك؟

Hol lakik a nagybátyád?

- كان يعيش هنا.
- كان يسكن هنا.

Régen itt élt.

بابا نويل يعيش في القطب الشمالي.

A Mikulás az Északi-sarkon él.

- أين يسكن جون؟
- أين يعيش جون؟

- Hol lakik Jani?
- Hol lakik John?

أنت الآن أمام مجتمع يعيش في الميناء.

Megérkezünk ebbe a közösségi kikötő-féleségbe.

لا يعيش الإنسان ليأكل، بل يأكل ليعيش.

Az ember nem azért él, hogy egyen, hanem azért eszik, hogy éljen.

مايك لديه صديق حيث يعيش في شيكاغو.

Mike-nak van egy barátja, aki Chicago-ban él.

هذا البيت يعيش فيه الكثير من الناس.

- Ebben a házban sok ember lakik.
- Sok ember él ebben a házban.
- Sok ember lakik ebben a házban.

كان هناك رجلٌ يعيش بالقرب من جبلٍ ما،

Volt egyszer egy ember, aki egy magas hegy közelében élt.

إن كل واحد منّا يعيش حياته على مراحل،

Minden egyes ember életét félbe fogja szakítani valami,

- يعيش البدو في الصحراء.
- البدو يعيشون في الصحراء.

A beduinok a sivatagban élnek.

أن يعيش أطفالي الأربعة يومًا ما في أحضان دولة،

egy napon négy apró gyermekem olyan országban élhet,

إذا كانت الأرض المكان الوحيد الذي يعيش فيه البشر،

és a Föld az egyetlen hely, ahol emberek élnek,

يعيش ضمن نطاق 12 محطة توقف للمترو بالقرب مني.

és tőlem legfeljebb 12 metróállomásnyira laknak.

‫كثير من العث‬ ‫يعيش لبضعة أيام فقط بعد بلوغه.‬

Sok lepke csak pár napig él felnőttként.

اليوم، يعيش أكثر من ملياري شخص دون الحصول على الأدوية.

Manapság több mint kétmilliárd ember nem jut gyógyszerkészítményekhez.

لكنه الآن يعيش وينمو في عالم كامل من العقول الأخرى،

de mára az egész világ lelkében él és növekszik,

- لا أحد يسكن هناك.
- لا أحد يقطن هناك.
- لا أحد يعيش هناك.

Senki nem él ott.

حاليًا، واحد من أصل 15 مولود جديد لا يعيش ليكمل عامه الأول.

Jelenleg tizenötből egy újszülött nem éri meg az első születésnapját.

في المقابل، فكروا في شخص يعيش على بعد ثلاثة مباني من قاعة الحفلات.

Nem úgy, mint a koncertteremtől három háztömbnyire lakó személy,

لا يزال شعب شيربا الذي يعيش في هذه المنطقة يعمل في تسلق الجبال

Az itt élő serpák még mindig foglalkoznak hegymászással,

- لأنهُ عاش في الولايات المتحدة لخمس سنوات.
- لأنهُ كان يعيش في الولايات المتحدة لمدة خمس سنوات.

Ez azért van, mert öt éve az Egyesült Államokban él.