Translation of "يتحدث" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "يتحدث" in a sentence and their hungarian translations:

يتحدث الإنجليزية بطلاقة.

Folyékonyan beszél angolul.

يتحدث بسرعة كبيرة.

Túl gyorsan beszél.

يتحدث الروسية بطلاقة.

- Tökéletesen beszél oroszul.
- Perfekt beszél oroszul.

هو يتحدث العربيه.

Ő beszél arabul.

توم دائما يتحدث

Tom mindig beszél.

- إنهُ يتحدث البربرية لإُستاذي.
- إنهُ يتحدث البربرية مع مُدرسَهُ.

- Berberül beszélek a tanáromhoz.
- A tanárommal berber nyelven beszélek.

لم يستطع أن يتحدث

Nem tudott beszélni.

إنه يتحدث على الهاتف.

Telefonál.

الجميع يتحدث لغةً واحدةً.

Mindenki beszél egy nyelvet.

- يتكلم بسرعة.
- يتحدث بسرعة.

Hadar.

عن ماذا يتحدث الكتاب؟

Miről szól a könyv?

والاستماع بتركيز للشخص الذي يتحدث معك.

teljes odafigyelést, ha a másik hozzánk beszél.

ولكن لم يتحدث أحد عن الموضوع.

De erről soha senki sem beszélt.

يتحدث والديّ عن العنصرية في منزلنا.

Otthon téma volt a faji kérdés,

الذي يتحدث عن الازدواجية بطريقة مختلفة.

amely másként mesél a kettősségről.

- يتكلم جاك الإنجليزية.
- يتحدث جاك الإنجليزية.

Jack beszél angolul.

كم شخص بينكم يمكنه أن يتحدث لغتين؟

Önök közül hányan beszélnek két nyelven?

يتحدث أفرادها لغتين أصليتين في آن واحد؟

két külön anyanyelven beszélnek?

تقتضي الحكمة التقليدية بأن يتحدث المرء بثقة.

A közkeletű bölcsesség úgy szól, hogy magabiztosan kell beszélni.

هل هو يتحدث الإنجليزية, الفرنسية أو الألمانية؟

Beszél ő angolul, franciául vagy németül?

- إنه يتكلم الروسية بطلاقة.
- يتحدث الروسية بطلاقة.

Perfekt beszél oroszul.

أيوجد هنا من يتحدث ثلاث لغات أو أكثر؟

Van-e, aki legalább három nyelvet beszél?

لدينا برنامج يتحدث حول كيف اصبحت السياسية مجنونة،

A sorozat az őrült politikáról szól.

لن يكون لديهم أي فكرة عن ما يتحدث عنه.

egyáltalán nem értenék, miről beszél.

أن ما يتحدث به والداي معي هو لغتان منفصلتان.

hogy szüleim két nyelven szólnak hozzám.

فقد كنت بالفعل الفتى الأسود الذي يتحدث ويتصرف كالأبيض،

A fekete fiú voltam, aki fehérként beszélt, viselkedett.

لكن عندما يتحدث شخص فرنسي إلى صديقه غالبًا سيقول "مون بولو"،

A francia viszont valószínűleg azt mondja a barátjának: mon boulot;

- يتحدث الكتاب عن ملك يفقد تاجه.
- الكتاب عن ملك فقد تاجه.

Ez a könyv egy királyról szól, aki elveszti koronáját.

بل الأسوأ، عندما تسأل الناس: "هل تستمعون إلى الإعلام يتحدث عن الأمر؟"

Ennél is rosszabb az eredmény a "Hall róla a médiában?" kérdésre.

لأن الطفل لن يتمكن من الحصول على وظيفة لو أنه يتحدث بهذه اللغة.

Mert aki azon a nyelven beszél, az nem talál munkát magának.

كنت في حلقة نقاش مع أحد أنصار ما بعد الإنسانية، وكان يتحدث حول طابعها الفريد:

Voltam egy panelbeszélgetésen eggyel, aki folyton a szingularitást emlegette.