Translation of "وليس" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "وليس" in a sentence and their hungarian translations:

وليس ضدها؟

és nem az elménk ellen dolgozunk?

وليس الربح.

nem a profitról.

وليس عدوًا لنا.

sem mint az ellenségünk.

وليس مختلفاً وحسب،

Ő nem egyszerűen másmilyen,

وليس مع كراهية.

gyűlölködés nélkül.

وليس فقط باريس.

És Párizs nem az egyetlen.

وليس كتهديد لامتيازاتنا الفردية.

nem pedig a kiváltságunkat fenyegető veszélynek.

وليس كما تعيش الأقليّة.

Nem úgy, mint a kisebbség.

انة خطأك وليس خطئى

Ez a te hibád volt, nem az enyém.

على سبيل المثال وليس الحصر.

csak hogy megnevezzek párat.

وليس هناك نظام مدافع عام

itt nincsen hivatalból kirendelt védők rendszere,

في صالح الحياة. وليس ضدها.

hogy az élet érdekében kell ezt megtenni, nem pedig ellene.

تكون عبر القصص وليس المزاح.

hogy nem vicceket, hanem történeteket mesélek.

ستستخدم لصالح المواطنين، وليس للحرب.

a lakosságra költik és nem háborúra.

هي عزباء وليس لديها أطفال.

- Nincsen férje és gyerekei se.
- Nem házasodott meg és nincsen gyereke.
- Nem ment férjhez és nincsenek gyerekei.

مثل،نحن ننظر للمستقبل،وليس للماضي.

A jövőbe nézünk, nem a múltba.

تبحث عن الإلهام وليس عن الاطمئنان

A kinyilatkozást keresed, nem a megbizonyosodást.

لا هذا حجز مدني وليس إجرامي،

Ugyanis nem bűnözőket tartanak fogva, hanem civileket,

وليس عن كيف يراني الناس الآخرون.

és nem mások határoznak meg engem.

وليس علينا أن نضع نظريات حولها.

Nem kell elmélkedjünk róla.

لأن العنصرية مرتبطة بالسلوك وليس بالمشاعر.

mert a rasszizmust a viselkedés, és nem az érzések jellemzik.

يفضلون الجراحة مع التخدير وليس بدونه.

a műtétet inkább altatásban kérné, mint anélkül.

الخطأ هنا يقع علينا، وليس عليهم،

hogy nem ők a hibásak, hanem mi.

تمثل علاجًا محتملا وليس فقط مجرد رعاية.

talán gyógyíthatunk is, nem csak kezelhetünk.

جمع الأموال أمر علائقي وليس من المعاملات.

A pénzgyűjtés kapcsolatokról szól, nem adok-veszek téma.

وليس بقدر طفيف، بل إلى حد كبير.

és nemcsak kis mértékben, hanem elég jelentősen.

وليس هُناك بالضرورة ما يعيب هذه الأشياء

Igazából ezzel nincs is semmi gond.

وليس بلاستيك معاد تدويره، ولكنه بلاستيك اجتماعي،

Nem is újrahasznosított műanyag, ez társadalmi műanyag,

هذا تحسّن مادي واقتصادي، وليس تحسّناً أخلاقياً.

Ez anyagi és gazdasági, nem pedig morális fejlődés.

وليس لدينا أدنى فكرة لماذا، حتى الآن.

és egyelőre nem tudjuk, miért.

لأنه شيء ينبع من الأعماق، وليس عاملاً فكري.

mert ez zsigeri dolog, nem intellektuális.

بحثنا عن الاكتئاب بصفته طريقًا روحيًا، وليس كمرض.

Mitől vezet a depresszió a spiritualitás, nem pedig a betegség felé.

وليس لدي أدنى فكرة بأن هذا النموذج سيستمر.

Nem tudom, fenntartható-e az a modell.

لم يستكمل أبدًا، ولا يمكن استكماله، وليس له نهاية.

Soha nem nincs kész, nem lehet befejezni, soha nem ér véget.

وليس واضحًا إن كان هناك معادل لها في الطبيعة.

hogy kétséges, van-e hozzá fogható a természetben.

وجدو بأن المال مجرد تجربة وليس شيء لجعلِنا سُعداء.

hogy az élmény többet jelent, mint az anyagiak.

وليس قصاصات كرتونية تقف في خلفية حياة شخص آخر.

Nem kartonfigurák, akiket mások életének hátterébe állítottak.

على رؤساء الجمهورية تكريس أنفسهم لأمور مهمّة، وليس لهذا.

Az elnök fontos dolgokkal kell, hogy foglalkozzon, nem ilyenekkel.

وليس لصالح صندوق النقد الدولي وأولئك... هل أنت دميتهم؟

nem az IMF-nek meg ezeknek... A bábjuk vagy?

كانت قروية جدًا وبعيدة جدًا وليس بها الكثير من الحوافز.

Túl messze volt, túl távol mindentől, nem sok vonzó tényezővel.

هنالك تركيز على حاجة السكان، وليس على ما يرغبون به

Vágyak helyett a szükségletek állnak a középpontban,

‫يمكننا أن نأخذ العواطف ونفكر فيها‬ ‫من حيث الكفاءة وليس الجنس.‬

Fogadjuk az érzelmeket, és alkalmasság szerint gondolkodjunk, nemiség helyett.

وليس هناك شيء مشابهه لها في أي مكان آخر في العالم.

Nincs a világon ehhez fogható kutatás.