Translation of "بسبب" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "بسبب" in a sentence and their hungarian translations:

بسبب إصابتي بالتوحد.

mert autisztikus vagyok.

بسبب الضرائب المرتفعة،

A magas adók miatt

بسبب فقدانها لبصرها.

mivel erősen megromlott a látása.

تموت بسبب البلاستيك.

csak attól, hogy érintkezik vele.

تأخرت بسبب المطر.

Az eső miatt késtem el.

تأخرنا بسبب العاصفة.

Késtünk a vihar miatt.

- تأجلت رحلتهم بسبب المطر.
- أُجلت رحلتهم بسبب هطول المطر.

Az utazását elhalasztotta az eső miatt.

- لا نستطيع النوم بسبب الضجيج.
- لا يمكننا النوم بسبب الإزعاج.
- نحن لا نستطيع النوم بسبب الضجة

- Nem tudunk aludni a lármától.
- Nem tudunk aludni a zaj miatt.

نشأ بسبب المشاعر السلبية،

akit negatív érzelmek szültek,

بسبب سعة التخزين المحدودة،

köszönhetően annak, hogy itt elég kevés a tárolókapacitás –

بسبب علاج سرطان الثدي.

mellrák elleni gyógykezelések alkalmával.

حقًا بسبب أمرين اثنين.

mert két dolog nagyon zavart.

هى غائبة بسبب المرض.

- Betegség miatt hiányzik.
- Azért hiányzik, mert beteg.

تأخّرتُ بسبب إزدحام الطريق.

A közlekedés miatt késtem.

وأننا نتقدم بسبب ذلك الخطاب.

és e beszédnek köszönhetően haladunk.

بسبب الجفاف الكارثي في المنطقة.

a területen kialakult katasztrofális szárazság következtében.

يهاجر الناس بسبب تغير المناخ،

sokan vándorolnak el a klímaváltozás miatt,

نريد أن نعرف بسبب لغتنا

A nyelvünk szabályai miatt is tudni akarjuk,

ولكنني لست معاقةً بسبب التوحد،

Nem autizmusom tesz azzá,

وإنهم محبطون بسبب جيل الطفرة.

A baby boomerekkel van a legtöbb bajuk.

ابتسمت طويلًا بسبب هذا الحدث.

Ezután sokáig mosolyogtam.

بسبب قوى ذات نفوذ شريرة

hatalmas és gonosz erők hatására

‫لكن بسبب رؤيتها الضعيفة ليلًا...‬

De a sötétben rosszul látnak...

هم مشوشون بسبب طبيعة التهم،

Sokszor nem is értik igazán, mi a vád ellenük,

كبرت هذه البقع بسبب الجاذبية.

A foltok méretét a gravitáció befolyásolta.

توفّيت ماري بسبب سرطان الثدي.

Mari mellrákban halt meg.

بل كانت بسبب واجباته تجاه عائلته.

hanem a családi kötelezettségeihez.

هل كانت الأزمة المالية بسبب الطبيعة

Vajon a pénzügyi válság tényleg természeti csapás, vis maior volt,

بسبب ذلك الخطاب وذلك الرئيس الجديد.

a beszéd és az új elnök miatt.

بسبب تصفيفة شعرها على شكل ضفيرة.

a fonott frizurája miatt.

أنا معاقة بسبب البيئة المحيطة بي.

hanem környezetem.

إنني لا أعاني بسبب مشكلةٍ بي؛

nem azért szenvedek, mert valami hibás bennem,

أظن أنها بسبب الأسئلة التي سألتها؛

Szerintem a kérdések miatt van, amiket feltettem.

نفهمُ الكون بشكلٍ جيد بسبب العلم.

A tudomány segít jobban megérteni a világot.

ولكنه لا يستطيع التركيز بسبب الموسيقى.

de nem tud koncentrálni a zene miatt.

غالبًا ما يتفاقم مرضنا بسبب المستشفيات.

a kórházaktól gyakran csak betegebbek leszünk.

لكن بسبب التكامل يحارب الكراهية باتنظام

hanem mert az integráció módszeresen küzd a gyűlölet ellen.

بسبب من يكونون أو ما يعتقدون

csak azért, mert azok, akik, vagy amiket hisznek,

رسب في امتحاناته بسبب قلة المذاكرة.

Elbukott a vizsgán, mert nem tanult eleget.

وقع توم في ورطة بسبب ماري.

Tomi bajba került Mari miatt.

لم أجب على رسالتك بسبب انشغالي.

Nem válaszoltam a leveledre, mert túlságosan elfoglalt voltam.

وأغلب الأوقات عندما نعمم، ليس بسبب الصلاة.

és legtöbbször nem azért általánosítunk, mert imádkozunk.

ذلك يعني بأنه ليس بسبب المصرفيين الجشعين ؟

Semmi köze a mohó bankárokhoz?

الآن من السهل أن تتشوّش بسبب الضوضاء،

Persze a zaj könnyen összezavarhat minket,

بسبب ساحرة أو نتيجة لأكلهم فاكهة محرمة.

például boszorkány doktorok, vagy tiltott gyümölcsöt ettek.

يُفرض عليها العقوبات بسبب الإساءة إلى المناخ.

szankcionáltak volna a klíma tönkretétele miatt.

ليست بسبب أن المتوحد لديه عيوب اجتماعية،

nem azért vannak, mert az autistáknak szociális deficitjük lenne,

الحل أتى بسبب حاجتي لحل مشكلتي الطويلة.

A fölfedezést a szükség hozta, hogy megoldjam életem problémáját.

لكن ليس بسبب فكرة أنهم متفوقون بالفطرة.

de nem egy olyan eszme alapján, miszerint ők veleszületett módon felsőbbrendűek.

انتهت بسبب الخضوع المفرط لأدوات مالية مسمومة

egy "mérgező" pénzügyi eszköz túlzott alkalmazása küldte padlóra,

ووُجه له اللوم بسبب نمط حياته الواهن،

és elítélik őket tohonya életmódjuk miatt.

هل سيتم اعتقالهم بسبب ما كشفته أدمغتهم؟

Letartóztatták volna őket a fejükben járó gondolataikért?

بسبب قلقك عما سيحصل في اليوم التالي،

a másnapi teendők miatt idegeskedünk:

ولكن بسبب التحسينات في مرونة بنيتنا التحتية.

hanem mert javult infrastruktúránk ellenálló képessége.

المحتجزين في السجن بسبب استعباد الكفالة، الآن...

akiket jelenleg óvadékhiány miatt tartanak fogva,

لقد رأيت فريقاً قد تحول بسبب التدريب.

A mentorálásnak köszönhetően egy új, átalakult csapatot láttam.

- غابت لأنها مريضة.
- كانت غائبة بسبب المرض.

Betegség miatt hiányzik.

وذلك كله بسبب عملية معروفة بـ كيمياء الأكسدة.

Mindez a redoxi folyamat miatt van így.

ويستسلمون ويكتسبون الكثير من الوزن بسبب الأكل العاطفي

feladjuk, felszedünk plusz súlyt stresszevés miatt,

هذه الجينات التي تم تعطيلها بسبب نقص النوم

Az alváshiány következtében kikapcsolt gének

فقط بسبب كونه شُخص بالخطأ في المقام الأول

csupán mert helytelenül diagnosztizálták.

وبقيت في المنزل لأسبوعين وثلاثة أيام بسبب ذلك.

Ezután két hétig és három napig nem léptem ki otthonról.

هذا بسبب أن الضوء ينتشر بمعنى إنه يتبعثر.

Ez azért van, mert a fény kiterjed, szétszóródik.

والأدهى، إن تم احتجازك في السجن بسبب الكفالة،

Továbbá, ha óvadék ellenére börtönben tartózkodunk,

ومن بين هؤلاء، سيستسلم 90% للمرض بسبب الانبثاث.

A betegség 90%-ban halállal végződik az áttéteknek köszönhetően.

كان أساتذته مندهشين بسبب كفاءة عُمر في الرياضيات

tanárai elámultak matematikai tehetségén.

وبالأزرق نرى مجموعة الأشخاص المتعافين أو المتوفين بسبب الوباء.

És itt vannak a kékek, akik felgyógyultak vagy meghaltak.

هل شعرت بذلك بسبب رجلٍ لم يعاود الاتصال بك؟

Egy fiú volt, aki sosem hívta vissza önöket?

لقد انجذبت إلى علوم المحيطات بسبب مثل هذه التحديات.

Pont az efféle kihívások miatt vonzódom az óceánkutatáshoz.

فحسب جوجل ، هذا بسبب قدرتها على حفظ الشكل والزوايا

Mivel a Mercator vetület megőrzi az alakot és a szögeket,

باراك أوباما:"تعد الليلة شرفًا خاصًا لي، بسبب.. لنواجه الأمر،

BO: Ma este különös büszkeséget érzek, mert – ne kerteljünk –,

لم نكن وحيدتين بسبب القدرة العظيمة التي أحضرت هذه البطة.

és nem voltunk egyedül, mert a nagyobb erő idevezette a kacsát.

ذهب ثمانية منهم إلى السجن بسبب ذلك في عام 2015

Emiatt nyolcan börtönbe kerültek 2015-ben,

‫لكننا الآن نعلم أنها تحدث‬ ‫بسبب مليارات المخلوقات وحيدة الخلية.‬

Ma már tudjuk, hogy egysejtűek milliárdjai okozzák.

ولكن أيضًا بسبب أنها تقع أعلى واحدة من تلك المناطق الخفيضة.

az ország egy alábukó lemez mentén helyezkedik el.

- لن يكون بوسعه القدوم بسبب مرضه.
- لن يستطيع المجيء لأنه مريض.

Mivel beteg, nem jöhet.

‫ولفقدانها القدرة على السمع بسبب الرياح،‬ ‫عليها الاعتماد على رؤيتها الليلية المميزة.‬

A szélben alig hall, így rendkívüli éjszakai látóképességére támaszkodik.

غير أنه لم يحتوي على المسيرات، و كنت مُدمر تماما بسبب هذا.

de hiányzott belőle a menetelés, és ez rendkívül elszomorított.

وهذه المدة أكثر مما تحكم عليه العديد من الولايات بسبب جرائم قبل الدرجة الثانية.

ami több, mint sok állam büntetése emberölésért.

والتي روعت الناس بسبب الحرب والمجاعة و الطاعون و ما يصل الى ثلث منهم لقوا حتفهم.

A népet háborúk, éhínség, és járványok sújtották. Közel egyharmaduk elpusztult.

قد ولدت بعد جيلٍ واحدٍ من إلغاء الرق، في زمنٍ لم تكن فيه سيارات على الأرض ولا طائرات في السماء، حيث كان الناس الذين مثلها لا يستطيعون التصويت لسببين: أولاً لأنها امرأة، وثانياً بسبب لونها.

Ő épp egy nemzedékkel született a rabszolgaság után. Olyan időben, amikor még nem voltak autók az úton, vagy repülők az égen, amikor egy hozzá hasonló két ok miatt nem szavazhatott: mert nő volt, és a bőrszíne miatt.