Examples of using "نهاية" in a sentence and their german translations:
Es Devlin: Das Ende der Show ist wie die Landung nach einem Flug.
Ende vom Lied.
Game Over!
Hat die Geschichte ein Happy End?
Der Mondzyklus geht zu Ende.
Wird die Apokalypse brechen?
- Diese Geschichte hat ein unglückliches Ende.
- Diese Geschichte nimmt ein unglückliches Ende.
Die Tür ist am Ende des Ganges.
Ich bin fertig mit Bounty-Riegeln.
Er endet seinen Ruf mit einem Triller.
Und sie halten ewig.
Da wir uns dem Grabe nähern,
Diese Zeit ist das Ende der Menschheit
am Ende davon Millionen von Fledermäusen
Ich werde es am Ende des Videos erklären
und rettete die Welt vor der Apokalypse.
das größte Zeichen der Apokalypse
Das ist das Ende von Hjorvard und der Scylding-Dynastie,
Am Ende des Telefongesprächs.
Am Ende dieses Kampfes gewannen die Arbeiter
Ist der Südpol wirklich das Ende der Welt?
Dies ist die Apokalypse, die wir kennen
diese Apokalypse, die der Welt passieren wird
- Wo bist du letztes Wochenende hingegangen?
- Wo sind Sie letztes Wochenende hingegangen?
- Wo seid ihr letztes Wochenende hingegangen?
Sie spielt jedes Wochenende Golf.
außer 30 Grad an ihrem hinteren Ende.
Wenn der Tag sich dem Ende neigt, erfasst die Dunkelheit in hohem Tempo die Erde.
Es behält auch den Titel der am schnellsten endenden Kathedrale
es bedeutet, dass das Ende der Welt bereits da ist
Die Wahrheit ist, wir waren am Rande der Apokalypse
Weil Frauen endloses Vertrauen haben
Wir legen einen Kieselstein an das Ende des Schattens
jeden Tag 15 Minuten am Ende des Tages.
Am Ende des Flugs haben wir Kontaktinformationen ausgetauscht.
Am Ende einer Frage muss man ein Fragezeichen setzen.
Nein danke, Tschüs; das ist das Aus für Sojamilch.
Am Wochenende jobbe ich im Supermarkt.
Der Mieter muss dem Vermieter die Miete am Ende jedes Monates zahlen.
Nach diesen Daten ist die Apokalypse jetzt sehr nahe.
Die Geschichte der Schlacht von Stiklarstaðir beginnt am Ende der Saga von Olaf Haraldsson,
Und am Ende der Schlacht, wenn alles vorbei ist, beklagt er sich, dass er
vor Ende des Jahrzehnts einen Astronauten auf dem Mond landen könnten .
Am Ende der Exerzitien war er am Boden zerstört, als er erfuhr, dass sein Sohn,
Verluste sind entsetzlich - bis zum Ende der Krieg ein Drittel der serbischen Armee wurde getötet
Und am Ende des Tages werfen Sie sie in die Waschmaschine."
Dann begann ich zu denken, wenn dies das Ende meines Lebens war,
Doch ihm ist kein friedliches Ende bestimmt. Hier unten lauert ein nachtaktiver Killer.
Seit dem Ende dieses Vertrags arbeitete er eine Zeit lang für das Papsttum in Rom
Und am Ende der Schlacht, wenn alles vorbei ist, beklagt er sich, dass er sich seinem König
Sechs von uns machen dieses Wochenende einen Ausflug an den Strand.
Sollten wir nicht fallen, wenn wir nach einer Weile ans Ende der Welt gehen?
Unter dem enormen Druck, bis Ende des Jahrzehnts einen Astronauten auf dem Mond zu landen, hatten die NASA
Am Ende jeder Folge von RuPauls "Drag Race" sagt sie:
einen Weg zu finden, um nicht allein zu sein in dieser Welt
Wir nähern uns dem Ende der Kühlketten-Route. Und das Dorf der Embarra ist nur noch wenige Kilometer entfernt.
"Ich glaube, diese Nation sollte sich dazu verpflichten, vor Ablauf dieses Jahrzehnts das Ziel zu erreichen,
militärische Reformen durchzuführen , trat schließlich angewidert zurück und zog sich auf sein Landgut zurück.
Der Krieg in Spanien sollte am Ende 240,000 französischen Soldaten das Leben kosten.
Es ist das Ende einer langen, heißen Trockenzeit. Tagsüber herrschen Temperaturen von über 40 °C.
Am Ende des Retreats marschierte er mit erfrorenen Fingern zu Fuß. Als
Ich war am Ende eines ganzen Dramas. "Was in aller Welt macht dieses Tier?"
ISIS glaubt ernsthaft, dass der heilige Krieg dann die Apokalypse herbeiführen wird, wie in der
Diese schießen zurück, daraus entsteht ein Bürgerkrieg. Assad fürchtet, dass die Welt gegen ihn