Examples of using "تعيش" in a sentence and their german translations:
Sie führt ein komfortables Leben.
Meine Großmutter lebt allein.
- Wohnst du hier?
- Lebst du hier?
Nicht wie die Minderheit.
- Wo wohnst du in der Türkei?
- Wo wohnen Sie in der Türkei?
- Wo wohnt ihr in der Türkei?
- Wo in der Türkei wohnst du?
- Wo in der Türkei wohnt ihr?
- Wo in der Türkei wohnen Sie?
- Sie lebt in New York.
- Sie wohnt in New York.
- Wohnen Sie bei Ihren Eltern?
- Lebst du mit deinen Eltern zusammen?
- Wohnst du bei deinen Eltern?
In dem Laden lebt eine Katze.
Wo möchtest du leben?
Meine Familie lebte in einer Hütte.
Sie glaubten, du lebst im Feuer
Sie lebt ein Leben nach ihrem Ehemann nach der Heirat
Was zählt ist, dass die Gruppe lebt
- Man lebt nur einmal.
- Man lebt nur einmal in der Welt.
- Leben Sie hier?
- Wohnen Sie hier?
Sie wohnt in einem zweistöckigen Haus.
Fledermäuse leben die Nacht wie in den Comics.
Riesenpandas leben nur in China.
"Du kannst von Glück reden, dass du nicht in Uganda lebst!"
muss man versuchen, wie die Mehrheit zu leben.
- Leben Sie hier?
- Wohnen Sie hier?
Ist der Ruf erst ruiniert, lebt's sich gänzlich ungeniert.
Bist du von einem Planeten, auf dem nur Frauen leben?
Meine Schwester wohnt in der Nähe von Yokohama.
Sprachen sind nicht in Stein gemeißelt. Sprachen leben durch uns alle.
Ich weiß nicht, wo er wohnt.
leben in Gemeinschaften hoch oben in den Bäumen, weit weg von Raubtieren.
Vampire sind nicht die einzige Gefahr. Auch Seelöwen leben hier.
aber tatsächlich wohnen Vogelspinnen in Erdhöhlen.
In der Stadt lebende Fischotter werden immer nachtaktiv, um Menschen zu meiden.
Hier wohnt sie.
Aber Tungaras leben nur ein Jahr. Es könnte die letzte Chance auf Fortpflanzung sein.
Wissenschaftler haben berechnet, dass Säugetiere nachts 30 % aktiver sind, wenn sie in Menschennähe leben.
Aber auch die Spinnen in diesen Netzen müssen irgendetwas essen. Schauen wir mal, was wir hier finden.
Mit diesem Kurs werden wir entweder an dem Virus sterben oder kein Geld mehr haben. Darüber hinaus lebt dieses Problem nicht eine Türkei.