Translation of "نهارًا" in French

0.003 sec.

Examples of using "نهارًا" in a sentence and their french translations:

‫نهارًا، تبدو حميدة.‬

Le jour, elles semblent anodines.

‫الفيلة مسيطرة نهارًا.‬

Le jour, les éléphants dominent.

‫الفهود معروفة بصيدها وحيدة‬ ‫نهارًا.‬

Les guépards sont censés être des chasseurs solitaires et diurnes.

‫نهارًا، ستكون مرئية لكل المفترسات.‬

De jour, ils seront exposés aux prédateurs.

‫رغم أن القنادس ملساء الفراء تنشط نهارًا،‬

Bien que les loutres à pelage lisse soient actives le jour,

‫نهارًا،‬ ‫بصرها في مثل جودة بصر الفيلة.‬

Le jour, leur vue équivaut à celle des éléphants.

‫توفّر أوراق الخريف المتحللة‬ ‫القليل من الرطوبة والدفء نهارًا.‬

Les feuilles en décomposition offrent un peu d'humidité et de chaleur pendant la journée.

‫نهارًا، تقضي الفيلة معظم وقتها‬ ‫في التغذّي في الظل.‬

Le jour, les éléphants passent la plupart du temps à se nourrir à l'ombre.

‫ثمة الكثير من المساعدين نهارًا،‬ ‫لكن العمل لا يتوقف ليلًا.‬

L'aide est abondante le jour, mais le travail ne s'arrête pas la nuit.

‫بصر قوي وقدرة على المناورة‬ ‫يعطيان الصقور والبواشق الأفضلية نهارًا.‬

Leur vision supérieure et leur agilité confèrent l'avantage aux faucons pendant la journée.

‫أو ربما يعاني في العثور‬ ‫على ما يكفي من الطعام نهارًا.‬

Ou peut-être a-t-il du mal à trouver assez de nourriture pendant la journée.

‫إنها نهاية فصل حار وجاف طويل.‬ ‫تربو درجات الحرارة نهارًا عن 40 مئوية.‬

C'est la fin d'une longue saison sèche. Les températures dépassent 40°C.

‫حيث توفّر مدننا مواطنًا‬ ‫لكل أنواع الحياة البرية‬ ‫ليس فقط ليلًا بل وأيضًا نهارًا.‬

Où nos villes seront un refuge pour la vie sauvage, non seulement la nuit, mais aussi le jour ?

‫الترحال نهارًا لحديثي الولادة أمر مرهق.‬ ‫يجب أن تقطع أكبر مسافة ممكنة‬ ‫أثناء برودة الجو.‬

Voyager loin le jour est épuisant pour le nouveau-né. Ils doivent profiter de la fraîcheur pour couvrir autant de distance que possible.