Translation of "‫لا" in Finnish

0.022 sec.

Examples of using "‫لا" in a sentence and their finnish translations:

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أعلم.
- لا أدري.
- لا اعرف.

- En tiedä.
- Minä en tiedä.
- En minä tiedä.
- Mä en tiiä.
- Emmä tiiä.
- En mää tiiä.
- Airot nou, ei voi soutaa.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا اعرف.

- En tiedä.
- Minä en tiedä.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أَعلَم.

- En tiedä.
- Minä en tiedä.
- En minä tiedä.
- Mä en tiiä.
- Emmä tiiä.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أدري.

- En tiedä.
- Minä en tiedä.
- En minä tiedä.

- لا أهتم.
- الأمر لا يعنيني.
- لا آبه

En välitä.

- لم لا؟
- لما لا؟

- Miksei?
- Miksei käy?
- Mikäpä ei.
- Miksipä ei.
- Mikä ettei.
- No miksipä ei.

- لا تقلق.
- لا تقلق!

- Älä huoli.
- Älä murehdi.
- Älä välitä siitä!
- Älä huolehdi.
- Ei huolta.
- Ei hätää!
- Ei syytä huoleen.
- Älä suotta murehdi.

- لا أريدهم.
- لا أريدهنّ.

En halua niitä.

- لا تقلق.
- لا عليك.

- Älä huoli.
- Älä murehdi.
- Älä välitä siitä!
- Älä huolehdi.
- Ei huolta.
- Ei hätää!
- Ei syytä huoleen.
- Älä suotta murehdi.
- Älä ole huolissasi.

- لا يمكنني.
- لا أستطيع.

En osaa.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.

Minä en tiedä.

لا !

Ei!

لا.

Ei.

- لا، لكنّك تنفّذ قواعدهم. - لا.

-Seuraatte silti heidän sääntöjään. -Emme.

- لا أفهم.
- أنا لا أفهم

- En ymmärrä.
- Minä en ymmärrä.

- لا عليك!
- لا داعي للقلق

- Ei mitään.
- Älä välitä.
- Ei mitään!

- لا أعرفه.
- أنا لا أعرفه

- En tunne häntä.
- Minä en tunne häntä.

لا يمكنك الحضور؟ لمَ لا؟

Et voi osallistua? Mikset?

- لا أعرفها.
- أنا لا أعرفها

En tunne naista.

- لا يهم.
- هذا لا يهم.

Ei sen väliä.

- لا أفهم.
- أنا لا أفهم.

En ymmärrä.

- لا أعرف اسمه.
- لا أعرف اسمها.
- لا أعرف إسمه.

En tiedä hänen nimeään.

- لا أحد يعلم.
- لا أحد يعلم
- لا أحد يعرف.

Kukaan ei tiedä.

أو لا تفكر، لا مانع لدي

Tai älkää, sekin sopii.

أنت لا تفهمين. لا يمكنك ذلك.

Ette ymmärrä. Ette voi.

- لا أوافقك الرأي.
- لا اتفق معك.

En ole samaa mieltä kanssasi.

- لا تقلق!
- لا تقلق بشأن ذلك!

- Älä siitä huoli!
- Älä ole huolissasi siitä.
- Älä murehdi siitä!
- Älä siitä murehdi!

- لا تقل ذلك.
- لا تتكلم هكذا.

Älä puhu tuolla tavalla.

- لا، شكراً لك.
- لا, شكراً لك

Ei kiitos.

- لا يفهمني أحد.
- لا أحد يفهمني.

Kukaan ei ymmärrä minua.

- لا تقلق عليّ.
- لا تقلق علي

- Älä huolehdi minusta.
- Älkää huolehtiko minusta.

- لا أعرف إن كانت لا تزال معي.
- لا أعلم إذا ما كان لا يزال معي.

Voi olla että minulla on se yhä.

- لا تتدخل في ما لا يعنيك!
- اهتم بشؤونك الخاصة.
- لا تتدخل في ما لا يعنيك.

- Huolehdi omista asioistasi!
- Huolehdi sinä omista asioistasi!
- Pidä sinä vaan huoli omista asioistasi!
- Pidä kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Pitäisit kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Mitä sinä siinä tunget nokkaasi muiden asioihin!
- Pidä sinä huolta omista asioistasi.

- لا تنظر إلى الوراء.
- لا تنظر إلى الخلف.
- لا تنظر وراءك.

Älä katso taaksesi.

- لا تنس التذكرة.
- لا تنس تذكرة الدخول.
- لا تنس تذكرة السفر.

Älä unohda lippua.

لا شيء.

Nolla.

لا شيئ.

Ei mitään.

‫لا تستسلم!‬

Älä anna periksi.

‫لا تنطفئي!‬

Älä hiivu.

‫ربما لا.‬

Tai sitten ei.

لا أتذكّر.

En muista.

لا تلمسني.

Älä koske minua!

لا تقلق

- Ei mitään.
- Ei sen väliä.

لا تُبالِغ.

Älä liioittele.

لا يُصدّق.

- Se on uskomatonta.
- Se on uskomaton.

لا أعرف‏.‏‏

- En tiedä.
- Minä en tiedä.

لا تَغِش.

- Älä petkuta.
- Älä fuskaa.
- Älkää fuskatko.
- Älkää petkuttako.
- Älä huijaa.
- Älkää huijatko.

لا تُجادِل.

Älä väitä vastaan.

لا تنسنا.

Älkää unohtako meitä!

لا تتحرك.

- Älä liiku!
- Älä liiku.
- Paikallasi!
- Liikkumatta!

لا أطيقه.

- En voi sietää häntä.
- En kestä häntä.

لا احبهم.

- En pidä heistä.
- Mä en tykkää niistä.

لا تخاطر.

Älä ota riskejä.

لا أحبه

- En pidä hänestä.
- Minä en pidä hänestä.

لا تأكل.

Älä syö.

لا تقلق.

- Älä huoli.
- Älä murehdi.
- Älä siitä huoli!
- Älä ole huolissasi siitä.
- Älä huolehdi.
- Ei huolta.
- Ei syytä huoleen.
- Älä murehdi siitä!
- Älä siitä murehdi!
- Älä suotta murehdi.

ربما لا.

Ehkäpä ei.

لم لا؟

- No miksipä ei.
- Miksi ei?

لا مشكلة!

- Ei hätää!
- Ilman muuta!
- Homma hoidossa!
- Järjestyy!

لا أوافقه.

- En ole samaa mieltä kuin hän.
- En ole samaa mieltä hänen kanssaan.
- Minä en ole samaa mieltä kuin hän.

لا توقفه

Älä pysäytä häntä.

لا أهتم.

En välitä.

لا تضربني !

Älä lyö minua.

لا يمكنني.

- En voi.
- En osaa.

- لا أصدق!
- لا أستطيع أن أُصدق هذا!

- En voi uskoa sitä!
- En usko sitä!

- لم لا تأتِ لزيارتنا؟
- لم لا تزُرنا؟

Miksi et tulisi käymään?

- حقيقةً لا أعلم.
- في الحقيقة لا أدري.

En oikein tiedä.

- لا أعرف إسمه.
- أنا لا أعرف اسمه

En tiedä hänen nimeään.

و لا شيء ذكي. و لا شيء ملهم

Ei mitään fiksua. Ei mitään inspiroivaa.

- لمَ لا يمكنك المجيء؟
- لماذا لا يمكنك القدوم؟

- Miksi et voi tulla?
- Mikset voi tulla?

- أنا لا ألومك.
- أنا لا أضع اللوم عليك.

- En syytä sinua.
- En syytä siitä sinua.

- لم لا تأكل خضاراً؟
- لماذا لا تأكل الخضروات؟

- Miksi et syö vihanneksia?
- Miksi et syö kasviksia?

- لا يمكنني أن أصدق!
- لا يمكنني تصديق ذلك!

- En usko sitä!
- Minä en usko sitä!

- لا ارغب بأن اتدخل
- لا اريد ان اتدخل

En halua sekaantua.

- من فضلك لا تبكِ.
- لا تبكِ من فضلك.

Älä itke.

- لا أعرف ماذا أقول.
- لا أعلم ماذا أقول.
- انا فقط لا اعلم ماذا اقول

- En oikein tiedä mitä sanoa.
- En tiedä yhtään mitä sanoa.

لا أحمل شيئا.

Minulla ei ole mitään.

لأنه لا شيء

Sillä se ei ollut mitään

لا. تحتاج البشرية

Ei. Ihmiset tarvitsevat -

‫لا بأس بمذاقه!‬

Maistuu ihan hyvältä.

‫لا تستسلم قط.‬

Älä koskaan anna periksi.

‫شيء لا يُصدق.‬

Uskomatonta.

‫شيء لا يُصدق!‬

Uskomatonta.

‫لا يمكنني رؤيتها.‬

Nyt en näe sitä.

‫لا يوجد شيء.‬

Ei mitään.