Translation of "كسر" in English

0.009 sec.

Examples of using "كسر" in a sentence and their english translations:

من كسر هذا؟

Who broke this?

من كسر المزهرية؟

Who broke the vase?

كسر سامي الباب.

Sami broke down the door.

كسر سامي أنفه.

Sami broke his nose.

الخوف من كسر القلب،

fear of getting your heart broken,

لأن دماغة قد كسر

Because his brain was broken.

ماذا أقصد كسر آمالي،

what do I mean with my hopes getting broken

كسر توم زجاج النافذة.

Tom broke the window.

لقد كسر النافذة عمداً.

He broke the window on purpose.

من كسر هذا القلم؟

Who broke this pen?

يحاول توم كسر القفل.

Tom is trying to break the lock.

البارحة كسر جون النافذة.

John broke the window yesterday.

سأحاول كسر تركيزكم عبر هذه المنطقة،

I will attempt to fracture your focus across this confined arena.

أشياء كهذه يمكن كسر آمالنا باستمرار.

our hopes could get broken all the time.

لأنني كنت خائفة من كسر آمالي

Because I was so afraid that my hopes would break.

قال: "كسر الإسطوانات يجب تفقده بانتظام."

He said, "Well, disk breaks need regular adjustments."

‫فكّاها شديدا القوة لدرجة كسر العظام.‬

Her jaws are so strong they can crunch through bone.

دعنا نقول حدث كسر نتيجة لذلك

let's say a break occurred as a result

لا بد أن الولد كسر النافذة.

The boy must have broken the window.

فأثناء ولادتي أُصبت بأكثر من 35 كسر.

During my birth I had over 35 fractures

في الحقيقة، لقد أصبت ب 130 كسر

In fact, I've had 130 fractures so far

الانتخابات المحلية، تم كسر كل آمالي حينها.

especially in local elections, all my hopes were broken then.

‫هذه حقيقةً...‬ ‫تضاريس قادرة على كسر الكاحل.‬

This is real ankle-breaking terrain, though.

فعلوا ذلك عن طريق كسر القواعد ومخالفتها.

They did it by breaking and bending rules.

والضغط على الوسط كسر أخيرًا الخط البوني!

and the pressure on the center finally broke the Punic line!

بعد بضعِ سنين، تم كسر قوة المملكة البورغندية 

few years later, effectively breaking  the power of the Burgundian kingdom.  

يقول توم بأنه ليس هو من كسر النافذة

- Tom says that he wasn't the one who broke the window.
- Tom says he wasn't the one who broke the window.

ولا يعلم إلا الله كم كسر سيصيبني فيما بعد.

and only God knows how many more will happen.

وفجأة، كسر جندي من جنود الفرقة العاشرة الصمت قائلاً:

Suddenly one soldier, the aquilifer of the 10th legion, broke the silence by saying:

احتاج بومبي إلى كسر الجمود وإزالة عدوه من المدينة

Pompey needed to break the stalemate and relieve the town from his enemy.

ولكن ما تستطيع رؤيته هناك كيفية كسر التوقع الذي حدث،

But what you could see there is how that expectation was broken,

تم إطلاق أول طاقة عند حدوث كسر في قاع المحيط

the first energy was released when a break in the ocean floor occurred

ماذا لو حدث كسر كبير عندما نقول أننا كسره صغير؟

What if a big break occurs when we say we break it small?

كسر فرسان الرماة الخفيفون الهجوم وتراجعوا - بينما كانوا يطلقون سهامهم

in, the light horse archers broke the attack and retreated-all the while firing their arrows

خطة جون هي كسر التماسك الأنجلو غاسكوني بسلاح الفرسان على الأجنحة

John�s plan is to break the Anglo-Gascon cohesion with two cavalry charges on the flanks,

ما مدى حسن أداء الصلاة عن طريق كسر قلوب ملايين الناس؟

How well would a prayer be performed by breaking the hearts of millions of people?

قصف عنيف والأمطار والري كسر قنوات تتحول المعركة إلى بحر من

القوات المخضرمة لفيليب في خسائر فادحة، لكنها لم تستطع كسر الأثينيين

experience troops inflicted heavy casualties, but couldn’t break the Athenians.

كسر هذا رائد الفضاء الروسي 769 يومًا بالبقاء في محطة الفضاء MIR

This Russian astronaut broke 769 days by staying at the MIR space station

أجل القرى الموجودة على الهضبة ... حتى تم كسر المقاومة البروسية في النهاية.

fighting for the villages on the plateau… until  finally, the Prussian resistance was broken.

لكن في المعركة ، لم يستطع كسر خطوطهم ، ولا منعهم من الهروب عن طريق البحر.

But in battle, he could not break their lines, nor prevent their escape by sea.

لكن مينوسيوس بقي ثابتًا، وبعد أيام قليلة من الجمود، كسر الجنرال القرطاجي أخيرًا هذا الجمود

But Minucius stayed put, and after a few days of inaction the Carthaginian general finally

ولكن بعد ذلك ، كسر الجسر مرة أخرى ، تاركًا لفيلق داوود الثالث ما زال ينتظر العبور.

But then the bridge broke again, leaving Davout’s Third Corps still waiting to cross.

كسر وزير خارجية أمريكا جون كيري ساقه اليمنى أثناء ركوب الدراجة يوم الجمعة في فرنسا.

- U.S. Secretary of State John Kerry broke his right thigh bone in a bicycling accident Sunday in France.
- U.S. Secretary of State John Kerry broke his right femur in a cycling accident Sunday in France.

فشل الدفع المشترك للمشاة الثقيلة والفرسان في كسر عزيمة المدافعين. كافح سلاح الفرسان النورماندي للقتال ضد

failed to break the resolve of the defenders. Norman cavalry struggled to fight against