Translation of "أنتِ" in English

0.014 sec.

Examples of using "أنتِ" in a sentence and their english translations:

"أنتِ مسؤولة

"You are responsible

أنتِ جميلة

- You are beautiful.
- You're beautiful.

أنتِ إميلي.

You're Emily.

أنتِ أُمّي.

You are my mother.

أنتِ أمازيغية.

You are Berber.

أنتِ تونسية.

You are Tunisian.

هل أنتِ تخونيني؟

Are you cheating on me?

هل أنتِ حزينة؟

Are you sad?

أنتِ كسرتِ القواعد.

You broke the rules.

هل أنتِ لبنانية؟

Are you Lebanese?

هل أنتِ ملحدة؟

Are you an atheist?

"أنتِ تفعلين هذا بالفعل.

"You are already doing this.

- من أنت؟
- من أنتِ؟

Who are you?

أنتِ لديكِ زوج يحبُّكِ.

You already have a wonderful husband that loves you.

هل أنتِ ابنة سامي؟

Are you Sami's daughter?

لقد أخبرتها حقًا "أنتِ مريضة".

And I told her that, 'You do have a disease.'

أنتِ تريدين الطلاق, أليس كذلك؟

You want a divorce, don't you?

أنتِ مفتونة به أليس كذلك؟

You've got a crush on him, don't you?

أنتِ لن تبتعدي هذة المرة.

You won't get away this time!

لقد قلت: "إذا أنتِ ضائعة الآن،

I said, "If you're lost now,

- هل أنتَ حزين؟
- هل أنتِ حزينة؟

Are you sad?

- أنتَ كسرتَ قلبي.
- أنتِ كسرتِ قلبي.

- You broke my heart.
- You break my heart.

- أنتَ كسرتَ القواعد.
- أنتِ كسرتِ القواعد.

You broke the rules.

- هل أنت قاصر؟
- هل أنتِ قاصرة؟

Are you underage?

أنتِ كلّ ما يهمُّني في الحياة.

You are all I care about in life.

أنتِ لستِ مسؤولة عن تلك الفوضى.

You aren't responsible for that mess.

- هل أنتَ صديقي؟
- هل أنتِ صديقتي؟

Are you my friend?

- كم رائع أنتَ!
- كم رائعة أنتِ!

How nice of you!

- من أين أنت؟
- من أين أنتِ؟

- Where do you come from?
- Where are you from?
- Where are you coming from?

- هل أنتَ سعيد؟
- هل أنتِ سعيدة؟

Are you happy?

- هل أنتِ تريد حقاً التحدث بشأن هذا الأن؟
- هل أنتِ حقاً تريدين التحدث عن هذا الأن؟

Do you really want to talk about that now?

وتذكري: الأمر ليس بسببي، بل بسببك أنتِ.

because remember: It's not me, it's you."

ولكن رأيكِ أنتِ هو كل ما يهم.

what’s more important is what you think about it.

المهم هو ما تظنينه أنتِ عن نفسك.

what’s most important is what you believe to be true for yourself.

أنتِ هي المرأة الّتي سأحبّها لبقيّة حياتي.

You're the woman I'll love for the rest of my life.

"أنتِ تُفقدينني صوابي يا عزيزتي." "أعلم ذلك."

"You drive me crazy, baby." "I know."

مثل: "هل أنتِ حمقاء؟ لا تسير الأمور هكذا."

like, "Are you an idiot? That's not how it's done.''

- هل أنتَ بخير الآن؟
- هل أنتِ بخير الآن؟

Are you all right now?

- أنتَ لستُ جاهزاً بعد.
- أنتِ لستِ جاهزةً بعد.

You're not ready yet.

- أنتَ كيف عرفتَ ذلك؟
- أنتِ كيف عرفتِ ذلك؟

- How did you know that?
- How did you know about that?
- How did you find out about that?
- How did you know this?
- How did you learn about it?

- أنتَ لديكَ أنف كبير.
- أنتِ لديكِ أنف كبير.

You have a big nose.

- أنتَ تبدو مثل الولد.
- أنتِ تبدينَ مثل الولد.

You look like a boy.

- أنتَ، انزل عن درّاجتي.
- أنتِ، انزلي عن درّاجتي.

Hey, get off my bike.

أين أنتِ ذاهبة في هذه العجالة أيّتها الفتاة؟

Where are you going in such a hurry, girl?

- انتَ وصلتَ مبكراً جداً.
- أنتِ وصلتِ مبكراً جداً.

- You've arrived too early.
- You arrived too early.

- أنت تكره الكلاب حقّا.
- أنتِ تكرهين الكلاب حقّا.

You really hate dogs.

في هذه النقطة، يمكن أن أقول، "دوتي، أنتِ مريضة".

At that point, I can say, 'Hey Dotti, you have a disease'.

بفضلك أنتِ، ظننت أني أريدك أن تعرفي أنني انتمي.

It's thanks to you that I guess that I want you to know I belong.

كيتلين: أنتِ تجعلين الأمر يبدو في غاية البساطة، لورين.

CQ: You make it sound so simple, Lauran.

ماري, أنتِ فتاة مسكينة, أين كنتِ؟ ماذا حدث لكِ؟

Mary, you poor child, where have you been? What happened to you?

أنتِ تعلمين جسدكِ كوني شجاعة وكوني مقاومه وكوني منتبهه،

You know your own body, be brave, be persistent, be focused,

"ليلى ممرّضة ذات شهادة." "آه، إذن أنتِ واحدة منّا."

"Layla is a certified nurse." "Oh, so you're one of us."

- أنتَ لا تستطيع تحدث الإنجليزية, هل تستطيع؟
- أنتِ لا تستطيعين تحدث الإنجليزية, هل تستطيعين؟
- أنتِ لا يمكنكِ تحدث الإنجليزية, هل يمكنكِ؟

You can't speak English, can you?

- يا لك من محظوظ!
- كم أنتَ محظوظ!
- كم أنتِ محظوظة!

How lucky you are!

- هل أنتَ سعيد في منزلك؟
- هل أنتِ سعيدة في منزلك؟

Are you happy in your house?

- أنتَ يمكنك الرقص, أليس كذلك؟
- أنتِ يمكنكِ الرقص, أليس كذلك؟

You can dance, can't you?

- أنتَ يمكنكَ أن تناديني توم.
- أنتِ يمكنكِ أن تناديني توم.

You can call me Tom.

- أنتَ يمكنكَ دائماً القدوم هنا.
- أنتِ دائماً يمكنكِ القدوم هنا.

You can always come here.

- أنتِ يمكنكِ أن تأتي معنا.
- أنتَ يمكنكَ أن تأتي معنا.

You can come with us.

- هيا. أنتَ يمكنكَ أن تفعلها.
- هيا. أنتِ يمكنكِ أن تفعليها.

Come on. You can do it.

- ما فعلته أنتَ كان خاطئاً.
- ما فعلتيهِ أنتِ كان خاطئاً.

What you did was wrong.

- أنتَ لديكَ رؤية أفضل منى؟
- أنتِ لديكِ رؤية أفضل منى؟

You have better sight than me.

- أنتَ تبدو بحالة جيداً جداً.
- أنتِ تبدين بحالة جيدة جداً.

You look very good.

- أنتَ تريد الطلاق, أليس كذلك؟
- أنتِ تريدين الطلاق, أليس كذلك؟

You want a divorce, don't you?

- أنتَ لن تبتعد هذه المرة.
- أنتِ لن تبتعدي هذة المرة.

You won't get away this time!

- لم أنت تبكي؟
- لم أنتِ تبكين؟
- لم تبكي؟
- لم تبكين؟

Then why are you crying?

- أي فستان أنتَ تُفضِل أكثر؟
- أي فستان أنتِ تفضلين أكثر؟

What dress do you like more?

لماذا لا نخرج و نكن لوحدنا فقط أنا و أنتِ.

Why don't we go outside so that we would be alone you and me?

- أنتِ كيف عرفتِ ذلك؟
- كيف علمتِ ذلك؟
- أنتَ كيف علمتَ ذلك؟

How did you know that?

إنك أنتِ التي كنت أظن أني أرغب في معرفتها طيلة هذا الوقت.

That it's you that I guess that I wanted to know all along.

- أنا لا أصدقك, أنت تكذب دائماً.
- أنا لا أصدقُكِ, أنتِ دائماً تكذبين.

- I don't believe you. You're always telling lies.
- I don't believe you. You're always lying.

- أنتَ لماذا تسألني كل هذهِ الأسئلة؟
- أنتِ لماذا تسأليني كل هذهِ الأسئلة؟

Why are you asking me all these questions?

- أنتَ يمكنكَ دائماً النوم على أريكتي.
- أنتِ يمكنكِ دائماً النوم على أريكتي.

You can always sleep on my couch.

- أنتَ لستُ مسؤؤلاً عن تلك الفوضى.
- أنتِ لستِ مسؤولة عن تلك الفوضى.

You aren't responsible for that mess.

- هل هذه صورة أنتَ رسمتَها بنفسك؟
- هل هذه صورة أنتِ رسمتِها بنفسك؟

Is this a picture that you yourself drew?

- أنتَ فقط تهرب من مشاكل الحياة.
- أنتِ فقط تهربين من مشاكل الحياة.

You're just running away from life's problems.

- أنتً عليكَ فقط أن تعدُني بشيء واحد.
- أنتِ عليكِ فقط أن تعِديني بشيء واحد.

You just have to promise me one thing.

حقاً أُريد زيارتك أنتِ و أطفالك, لكن يبدو انني لم أعثر على الفرصة المناسبة.

I keep meaning to visit you and your kids. I just never seem to get around to it.

- أنتَ لا تستطيع أن تأكلها فقط لأنها مغذية.
- أنتِ لا تستطيعين أن تأكليها فقط لأنها مغذية.
- أنتَ لا يمكنك أن تأكلها فقط لأنها مغذية.
- أنتِ لا يمكنكِ أن تأكليها فقط لأنها مغذية.

You can't eat it just because it is nutritious.

- هل يمكنني أن أسأل, إلى أين أنتَ ذاهب؟
- هل يمكنني أن أسأل, إلى أين أنتِ ذاهبة؟

May I ask where are you going?

- هل أنت متأكّد؟ لن تندمَ على ذلك لاحقاً.
- هل أنتِ متأكّدة؟ لن تندمَين على ذلك لاحقاً.

Are you sure? You won't regret it later.

- مرحباً. إذا لم أكُن مُخطِئاً, أنتَ جارنا الجديد. اليس كذلك؟
- مرحباً. إذا لم أكُن مُخطِئاً, أنتِ جارتنُنا الجديدة, اليس كذلك؟

Hi. If I'm not mistaken, you're our new neighbors, aren't you?

"ارحل من هذه الغرفة." "عفوا؟" "قلت لك ارحل من هذه الغرفة." "هلاّ سمحتِ أن أذكّركِ أنّي طبيب و أنتِ الآن جالسة في مكتبي؟"

"Leave this room now." "Excuse me?" "I said leave this room." "Should I remind you that I'm a doctor and you're sitting in my practice?"