Examples of using "ثم" in a sentence and their dutch translations:
Dat werd het dus.
...en dan aantrekken.
en dan geef je het weer terug.
En opeens...
En dan verandert ze...
En dan, bam.
blaast het uit en drinkt het uit.
gevolgd door Noord-Amerika.
Toen in Bolivia.
Toen werd ik weer gepakt...
We kwamen erachter...
Toen verhuisde hij naar het zuiden.
En dan wacht ze en verstopt ze zich.
En dan zie ik haar...
Ik probeerde het opnieuw.
En ze begon Frans met me te spreken
En dan kunnen we vanavond eten.
En dit erin.
En daar dacht ik over na,
En dan denken wij: hm, bananen.
en naar de achtergrond te verdwijnen.
En toen veranderde het verhaal
Toen ging Chas naast me zitten.
We zijn oplossingsgericht
En dan... Terug voor meer.
Toen een staatsgreep in 1976.
en dan nog een, en nog een.
Het Vikingtijdperk was toen voorbij.
En toen kwamen er doorbraken.
En bedekte mijn hele hand.
en laten de nieuwsgierige helden weten
kunnen we zeggen dat we mediteren.
Rudy pauzeerde even en zei toen:
en dan gaan we naar Frankrijk.
En ik heb de ingang een beetje afgeschermd met sneeuw.
En dan kunnen we. We zijn er klaar voor.
En ineens hadden we een Zach,
en dan gedeeltelijk wordt afgegeven aan de atmosfeer.
en toen schoot het ongelooflijk snel weg.
Eetbuien en weer uitbraken.
We koppelen de kerk aan de armen.
Toen moesten we lang wachten.
...en probeer dan naar beneden te komen.
Daarna gebeurden al die geweldige dingen
maar mensen gewennen eraan, en dan --
Dan gif erin, als een slang...
Toen verloor ze haar interesse in de vissen...
En dan?
En dat blijft dan hangen.
Als je in de helikopter wilt vliegen en abseilen, druk dan links en oké.
En neem het mee in jouw wereld, zodat we het weer van jou kunnen stelen.
en naar de anatomie van hagedissen en schildpadden,
En dan binden we het parachutekoord aan het klimtouw.
Laten we dit klaarmaken. Helm op en gaan.
Zet het licht op hem en haal het weg.
En je eist dat ze hem een aanvraag laten doen."
En toen vond de internetexplosie plaats.
en wordt opgeslagen in verschillende lagen,
Ik ben met Pepe uit de gevangenis ontsnapt...
Dit inpakken en we zijn onderweg.
We gaan naar beneden en naar rechts.
Napoleon ondermijnde het moment eerder door tegen Marmont te zeggen:
En dan richt je je op dat kleine gebied.
Knippen, wassen en drogen alstublieft.
Als je in de helikopter wilt vliegen en abseilen... ...druk dan links en oké.
En die dingen dan mee te nemen bij wat je doet.
De lucht stroomt maar één kant op,
En dan laten we hem zachtjes los en we laten hem gaan.
Want het ene moment was je er en het volgende niet meer
Toen werd het project online genoemd,
en dan de verliezers hun tegenslag verwijt?
en dan gaan we zo over de rand naar het wrak.
We halen er nog een beetje uit. En dan gaan we weer verder.
Vervolgens kunnen we doemdenken omkeren tot steunen.
Hij hield toen toezicht op de Franse bezetting van Zuid-Spanje.
mijn hoofd trekken, en dan de onthoofding kan doorgaan. "
En toen gebeurde het. Ik stak mijn hand uit.
En dan keert het zich om en is erg bang.
En dan moet je gaan denken als een octopus.
En dan denkt de krab dat het veilig is...
Dat gevoel van verwarring maakte al snel plaats voor angst
Ik praatte met andere mensen over mijn idee,
Ik breng je van Kuala Lumpur naar Barcelona naar Beiroet.
en dan licht gebruiken om na te gaan hoe neuronen signalen afvuren.
Die anatomische gegevens passen we toe op de fossielen
meldde ik me aan bij één met een conservatorium en ik dacht:
en toen besefte ik dat ik eigenlijk geen woord Duits sprak
...dit zorgt voor ademhalingsproblemen en dan verlamming...
We bereiden dit snel voor, en dan kunnen we gaan.
Snel dit touw pakken... ...en wegwezen.
En dan een geultje graven... ...om het touw hieruit te laten komen.
En dan steken we hem in de brand. Kijk eens. Een goede keuze.
En dan gieten we dit erin en kijken we of hij eruit komt.
Dus het lijkt een tegenstelling
en in de zomer een veelheid aan verschillende soorten fruit draagt.