Translation of "Nerededir" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Nerededir" in a sentence and their spanish translations:

Tren nerededir?

¿Dónde está el tren?

Otobüs nerededir?

- ¿Dónde está el autobús?
- ¿Dónde está el colectivo?

Postane nerededir?

¿Dónde está la oficina de correos?

Giriş nerededir?

- ¿Dónde está la entrada?
- ¿Dónde queda la entrada?
- ¿Dónde queda el ingreso?

Namibya nerededir?

¿Dónde está Namibia?

Adam nerededir?

¿Dónde está el hombre?

İspanyol Büyükelçiliği nerededir?

¿Dónde queda la embajada española?

Türkiye Büyükelçiliği nerededir ?

¿Dónde se encuentra la embajada de Turquía?

Hollanda elçiliği nerededir?

¿Dónde está la embajada holandesa?

En yakın kütüphane nerededir?

¿Dónde está la biblioteca más cercana?

- Elçilik nerededir?
- Elçilik nerede?

¿Dónde está la embajada?

- O nerededir?
- O nerede?

¿Dónde está él?

- Giriş nerededir?
- Giriş nerede?

¿Dónde está la entrada?

- Postane nerededir?
- Postane nerede?

- ¿Dónde está el correo?
- ¿Dónde está la oficina de correos?

- Tuvalet nerede?
- Tuvalet nerededir?

¿Dónde está el tocador?

- Gazete nerede?
- Yenün nerededir?

¿Dónde está el periódico?

- Tahran nerededir?
- Tahran nerede?

¿Dónde está Teherán?

En yakın eczane nerededir?

¿Dónde está la farmacia más cercana?

En yakın tuvalet nerededir?

¿Dónde están los servicios más cercanos?

- Asansör nerede?
- Götürge nerededir?

¿Dónde está el ascensor?

En yakın otobüs durağı nerededir?

¿Dónde está la parada de autobús más cercana?

Dünyada en güzel yer nerededir?

¿Dónde está el lugar más hermoso del mundo?

En yakın otobüs durağı nerededir.

¿Dónde está la parada de colectivos más cercana?

- Banyo nerede?
- Tuvalet nerede?
- Tuvalet nerededir?

- ¿Dónde están los servicios?
- ¿Dónde está el baño?
- ¿Dónde queda el baño?

- En yakın eczane nerede?
- En yakın eczane nerededir?

¿Dónde está la farmacia más cercana?