Examples of using "Birbirimizi" in a sentence and their spanish translations:
- Nos amamos el uno al otro.
- Nos queremos el uno al otro.
- Nos amamos mutuamente.
llegamos a conocernos.
Nos besamos.
Intercambiamos saludos.
Nos entendemos el uno al otro.
Nos conocemos.
No nos entendemos el uno al otro.
Nos queríamos.
No nos reconocimos el uno al otro.
Nos echamos de menos.
Ahí nos conocimos.
No nos conocemos.
- ¿Nos conocemos?
- ¿Acaso nos conocemos?
Apenas nos conocemos.
Debemos amarnos los unos a los otros.
Ya nos conocemos el uno al otro.
Nos vimos en la calle.
- Intentemos entendernos los unos a los otros.
- Intentemos entendernos el uno al otro.
Ya está bien de hacernos daño.
Al principio no estábamos nada familiarizados el uno con el otro. Con el tiempo, llegamos a conocernos.
para vencer oficialmente
No nos conocemos desde hace mucho.
Nos conocemos el uno al otro desde que éramos niños.
Ni siquiera nos conocemos.
- Nos conocemos muy bien.
- Nos conocemos bastante bien.
Entonces no nos conocíamos.
Deberíamos tratar de entendernos el uno al otro.
¿Por qué nos perdimos el uno al otro?
¿Nos queríamos mucho?
Nos conocemos desde hace tiempo.
¿Cuándo nos vemos?
Nos consolamos el uno al otro.
- Nos conocemos de muchos años.
- Nos conocemos desde hace años.
Nos acercamos, intentando entendernos el uno al otro, pero sólo nos herimos y lloramos.
No nos vemos con profundidad, ni nos tratamos bien.
Lo siento mucho, pero no nos conocemos.
Hace mucho tiempo que no nos hemos visto.
Nosotros nos vemos el uno al otro en el supermercado de vez en cuando.
No nos hemos visto desde nuestros días de escolares.
- ¿Cuándo podemos volvernos a ver?
- ¿Cuándo podemos vernos otra vez?
- ¿Cuándo podemos volver a vernos?
Nos comprendíamos muy bien.
Nos entendemos perfectamente.
Espero que podamos vernos en algún momento otra vez.
Espero que nos volvamos a ver pronto.
Francine y yo nos queríamos mucho.
Tu tío y yo nos conocemos desde hace muchos años.
Escojamos aprovechar la IA y amarnos mutuamente.
y estamos dispuestas a escucharnos incluso si no estamos de acuerdo.
Sé que no nos conocemos tan bien.
Tom y yo no nos hemos visto en mucho tiempo.
Y principalmente, debemos escucharnos y ser de mente abierta.
Llegamos a un acuerdo de que ninguno de nosotros abandonaría al otro.
Parece que fue ayer, pero ya hace cerca de diez años que nos conocimos.
A veces no hace falta hablar la misma lengua para entenderse.