Translation of "Pastayı" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Pastayı" in a sentence and their russian translations:

Pastayı bıçakla kesmeyin.

Не режь ножом пирог.

Annem pastayı kesti.

Моя мать нарезала торт.

Pastayı henüz yemedin.

Ты ещё не съел торт.

Çocuklar pastayı sever.

- Дети любят торты.
- Дети любят пироги.

Şimdi pastayı keselim.

Давайте теперь разрежем торт.

Pastayı pişirmeyi bitirin.

Допеките пирог.

Pastayı yedin mi?

Вы уже поели пирог?

Pastayı kim getirdi?

Кто принёс торт?

Annem pastayı pişirdi.

- Мама испекла пирог.
- Моя мама испекла пирог.

Annem pastayı pişiriyordu.

- Мама испекла пирог.
- Моя мама испекла пирог.

Annem pastayı pişirecek.

- Мама испечёт пирог.
- Моя мама испечёт пирог.

Çikolatalı pastayı seviyorum.

Мне нравится шоколадный торт.

Çocuk pastayı ikiye kesti.

Мальчик разрезал пирог надвое.

Bütün pastayı kim yedi?

Кто съел все пироги?

O, pastayı ikiye kesti.

Она разрезала торт на две части.

Pastayı fırından çıkarma zamanı.

- Пора вынимать пирог из духовки.
- Пора доставать пирог из духовки.

O pastayı yiyebilir miyim?

Можно я съем тот пирог?

Annemin pastayı sakladığını gördüm.

Я видела, как моя мама спрятала торт.

Tom pastayı fırından aldı.

- Том достал пирог из духовки.
- Том вынул пирог из духовки.

Bu pastayı yiyebilir miyim?

Можно мне это пирожное?

Pastayı kontrol etmem gerekiyor.

Мне нужно проверить пирог.

Onlar bütün pastayı yediler.

Они весь пирог слопали.

En büyük pastayı istiyorum.

Я хочу самый большой пирог.

Tom pastayı fırına koydu.

Том поставил пирог в духовку.

Pastayı bir bıçakla kes.

Порежь пирог ножом.

Tom pastayı ikiye kesti.

- Том разрезал торт пополам.
- Том разрезал торт на две части.

Pastayı kim kesmek istiyor?

Кто хочет разрезать торт?

Bu pastayı denemen gerek.

- Тебе нужно попробовать этот торт.
- Вам нужно попробовать этот торт.

- Anne pastayı üç parçaya böldü.
- Annem pastayı üç parçaya böldü.

Мама поделила пирог на три части.

Pastayı eşit olarak paylaşmak zorundasın.

- Ты должен разделить пирог на равные части.
- Ты должен поделить торт поровну.

Pastayı kimin aldığını merak ediyorum.

Интересно, кто торт купил.

Tom pastayı altı parçaya böldü.

- Том разрезал пирог на шесть частей.
- Том разрезал пирог на шесть кусков.

- O pastayı yiyebilir miyim?
- Bu pastayı yiyebilir miyim?
- Bu keki yiyebilir miyim?

Можно я съем тот пирог?

Tom pastayı üç eşit parçaya böldü.

- Том разделил пирог на три равные части.
- Том разрезал пирог на три равные части.

Tom tek başına bütün pastayı yedi.

Том съел весь торт один.

Bir pastayı eşit parçalara ayırma oldukça zordur.

Разрезать торт на равные кусочки довольно трудно.

- Turtayı üçünüz aranızda bölüşün.
- Üçünüz arasında pastayı bölüştürün.

Раздели торт между вами троими.

Tom ve Mary tek başlarına bütün pastayı yediler.

Том и Мэри вдвоём умяли целый торт.

Tom pastayı Mary'nin ona verdiği yeni bıçakla kesti.

- Том разрезал пирог новым ножом, который ему подарила Мэри.
- Том разрезал пирог новым ножом, подаренным ему Мэри.
- Том разрезал пирог подаренным ему Мэри новым ножом.

Mary'nin doğum günü için yaptığı pastayı gördüğünde Tom'un yüzü aydınlandı.

Том просиял, увидев торт, который Мэри испекла ему на день рождения.

Bize bu pastayı yapmak için un, şeker ve yumurta gerekir.

- Для этого пирога нужна мука, сахар и яйца.
- Чтобы испечь такой пирог, нужна мука, сахар и яйца.

Bu pastayı yapabilmek için una, suya ve yumurtaya ihtiyacımız var.

Чтобы испечь такой пирог, нужна мука, сахар и яйца.