Translation of "Parmak" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Parmak" in a sentence and their russian translations:

Parmak uçlarımızda yürüdük.

Мы шли на цыпочках.

- En uzun parmak orta parmaktır.
- Orta parmak en uzunudur.

Средний палец - самый длинный.

O, parmak uçlarına üfledi.

Он подул на кончики пальцев.

Tom bir parmak kaldırdı.

- Том поднял палец.
- Том поднял вверх палец.

Tom bir parmak kaybetti.

Том потерял палец.

Parmak iziniz silahın üstündeydi.

- Твои отпечатки пальцев были на пистолете.
- Ваши отпечатки пальцев были на пистолете.

Bıçakta parmak izlerin bulundu.

На ноже были обнаружены ваши отпечатки пальцев.

Tabancada parmak izlerin bulundu.

На оружии были найдены твои отпечатки пальцев.

Hiç parmak izi yok.

Отпечатков пальцев нет.

Bıçakta parmak izleri yoktu.

На ноже не было отпечатков пальцев.

Hiç parmak izi yoktu.

Отпечатков пальцев не было.

Kate parmak ucunda yürümeyi deniyor.

Кейт старается ходить на цыпочках.

Hiç parmak izin alındı mı?

У тебя когда-нибудь снимали отпечатки пальцев?

Sağ ayağımdaki baş parmak acıyor.

- У меня болит большой палец правой ноги.
- У меня болит большой палец на правой ноге.

Tom'un parmak izleri tabancanın üstündeydi.

На оружии были отпечатки пальцев Тома.

Lütfen parmak izinizi buraya bastırın.

Пожалуйста, оставьте отпечаток Вашего большого пальца здесь.

Bir ayakta beş parmak vardır.

На ноге пять пальцев.

Tom parmak arası terlik giyiyor.

- Том в шлёпанцах.
- Том во вьетнамках.

Polis silahtaki parmak izlerini kapıdakilerle karşılaştırdı.

Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружии с теми, которые обнаружили на двери.

Tom parmak izlerini bıçaktan dikkatlice sildi.

Том тщательно стёр отпечатки пальцев с ножа.

Tom'un polis tarafından parmak izi alındı.

Полиция сняла у Тома отпечатки пальцев.

O, parmak uçlarına basarak odaya yürüdü.

Он прокрался в комнату.

Tom parmak uçlarına basarak odadan çıktı.

Том на цыпочках вышел из комнаты.

Dan, Linda'nın parmak izlerini analiz etti.

Дэн проанализировал отпечатки пальцев Линды.

Polis tetikte Tom'un parmak izini buldu.

Полиция обнаружила на курке отпечаток пальца Тома.

Aynı parmak izli iki kişi yoktur.

Нет двух людей с одинаковыми отпечатками пальцев.

Röntgen filminde iki kırık parmak görünüyordu.

Рентген показал, что сломано два пальца.

Bir çift tek parmak eldivenim var.

У меня есть пара варежек.

Bebek uyanmasın diye parmak ucumda yürüdüm.

Я ходил на цыпочках, чтобы не разбудить ребёнка.

Elin beş parmağı var: başparmak, işaret parmağı, orta parmak, yüzük parmağı ve serçe parmak.

- На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
- На руке пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.

- Polis, Mary'nin evinde Tom'un parmak izlerini buldu.
- Polis, Tom’un parmak izlerini Mary’nin evinde buldu.

Полиция обнаружила отпечатки пальцев Тома в доме Мэри.

Bıçaktaki parmak izleri onun suçunu ortaya çıkardı.

Отпечатки пальцев на ноже свидетельствуют о её вине.

Silahta kalan parmak izleri şüphelininki ile uyuşuyor.

Оставленные на оружии отпечатки пальцев совпадают с отпечатками подозреваемого.

Polis herhangi bir parmak izi buldu mu?

Полиция обнаружила отпечатки пальцев?

Polis Tom'un parmak izlerini orada bulduğunu söyledi.

Полицейские сказали, что обнаружили там отпечатки пальцев Тома.

Karakolda bir parmak izi kiti bile yoktu.

У полиции даже не нашлось набора для снятия отпечатков пальцев.

Polislerin kapı tokmağında buldukları tek parmak izleri Tom'unkilerdi.

Единственные отпечатки пальцев, которые полиция нашла на дверной ручке, принадлежали Тому.

Polis, Tom'un parmak izlerini kapı kolunun üzerinde buldu.

Полиция обнаружила отпечатки пальцев Тома на дверной ручке.

Polis Tom'un parmak izlerinin cinayet silahı üzerinde bulunduğunu söyledi.

В полиции говорят, что отпечатки пальцев Тома были обнаружены на орудии убийства.

O, kimse onu duymasın diye parmak uçlarına basarak yürüdü.

Он шёл на цыпочках, так чтобы его никто не услышал.

Tom sessizce kapıyı kapattı ve parmak uçlarına basarak odaya girdi.

Том тихо закрыл дверь и на цыпочках вошел в комнату.

- Basketbol topunu parmak ucunda döndürebilir misin?
- Basket topunu parmağında çevirebilir misin?

Ты можешь крутить баскетбольный мяч на пальце?

Bak, ne inanılmaz bir tesadüf! Tom benimle aynı parmak izlerine sahip.

Смотри, какое невероятное совпадение! У Тома такие же отпечатки пальцев, как у меня.

Bak, ne inanılmaz bir tesadüf, Tom'un benimle aynı parmak izi var!

Смотри, какое потрясающее совпадение! У Тома такие же отпечатки пальцев, как у меня.

- Öğrencilerden biri soru sormak için elini kaldırdı.
- Öğrencilerden biri soru sormak için parmak kaldırdı.

Один из студентов поднял руку, чтобы задать вопрос.

- Tom iyi bir noktaya değindi.
- Tom doğru bir noktaya parmak bastı.
- Tom doğru diyor.
- Tom bu konuda haklı.

А Том прав.

Çatal kullanıcıları temel olarak Avrupa, Kuzey Amerika ve Latin Amerika'da; yemek çubuğu kullanıcıları Doğu Asya'da ve parmak kullanıcıları ise Afrika, Orta Doğu, Endonezya ve Hindistan'dadırlar.

Большинство людей, которые пользуются вилками, живут в Европе, Северной и Латинской Америке; люди, использующие палочки для еды, живут в Восточной Азии, а люди, которые едят пальцами - в Африке, на Среднем Востоке, в Индонезии и Индии.