Translation of "Kurşun" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Kurşun" in a sentence and their russian translations:

Kurşun tehlikelidir.

Свинец опасен.

Kurşun kalemlerin açılmalı.

- Тебе карандаши надо поточить.
- Вам надо поточить карандаши.

Kurşun kalemimi kaybettim.

Я потерял карандаш.

Kurşun kolayca bükülür.

Свинец легко гнётся.

Kurşun bir metaldir.

Свинец — это металл.

Kurşun kolayca eğilir.

Свинец легко изгибается.

Kurşun kalemini aç.

Заточи свой карандаш.

Kurşun duvarı deldi.

Пуля пробила стену.

Kurşun atardamarı kesti.

- Пуля перебила артерию.
- Пуля «прошила» артерию.

Kurşun kalemimi keskinleştirdim.

Я поточил свой карандаш.

Kurşun kalemle imzalayamazsınız.

- Ты не можешь ставить подпись карандашом.
- Расписываться карандашом нельзя.
- Подписываться карандашом нельзя.
- Ставить подпись карандашом нельзя.

- Bu pencere kurşun geçirmez.
- Bu cam kurşun geçirmez.

Это пуленепробиваемое окно.

- Bu bir kurşun kalemdir.
- Bu bir kurşun kalem.

Это карандаш.

Tom kurşun kalemi açtı.

Том поточил карандаш.

O benim kurşun kalemim.

Это мой карандаш.

Bir kurşun kalemim yok.

У меня нет карандаша.

Hiç kurşun kalemim yok.

У меня нет карандашей.

Bu kurşun kalem kırmızı.

Этот карандаш красный.

Tom'un kurşun kalemi yoktu.

У Тома не было карандаша.

Birisi kurşun kalemimi çaldı.

Кто-то ушёл, забрав мой карандаш.

Hiç kurşun delikleri görmüyorum.

Я не вижу никаких пулевых отверстий.

Adınızı kurşun kalemle yazın.

- Напиши своё имя карандашом.
- Напишите своё имя карандашом.

Tom'un kurşun kalemini arakladım.

- Я стащил у Тома карандаш.
- Я стянул у Тома карандаш.

Kurşun kalemini kullanabilir miyim?

Можно у вас карандаш одолжить?

Bu pencereler kurşun geçirmez.

Эти окна пуленепробиваемые.

Başkanın arabası kurşun geçirmez.

Президентский автомобиль пуленепробиваемый.

Kurşun onun kolunu deldi.

Пуля прошла ему через руку.

Bu benim kurşun kalemim.

Это мой карандаш.

Kurşun geçirmez yeleğin nerede?

Где твой бронежилет?

Sözleşmeyi kurşun kalemle imzalama.

- Не подписывай контракт карандашом.
- Не подписывай договор карандашом.

Kaybettiğim kurşun kalemi buldum.

- Я нашёл карандаш, который потерял.
- Я нашёл потерянный карандаш.

Ben kurşun kalemimi unuttum.

Я свой карандаш забыл.

Bu kurşun kadar ağır.

Оно тяжёлое, как свинец.

Onu kurşun kalemle yazın.

- Напиши это карандашом.
- Напишите это карандашом.
- Напиши его карандашом.
- Напишите его карандашом.
- Напиши её карандашом.
- Напишите её карандашом.

Bacaklarım kurşun gibi ağır.

Мои ноги налились свинцовой тяжестью.

Kurşun kalemle yaz lütfen.

Пиши карандашом, пожалуйста.

Kazayla ayağa kurşun sıktım.

Я случайно выстрелил себе в ногу.

Kurşun hangi sıcaklıkta erir?

При какой температуре плавится свинец?

Kurşun yumuşak bir metaldir.

Свинец - мягкий металл.

Bir kurşun kalemim yoktu.

У меня не было карандаша.

Lütfen bir kurşun kalemle yaz.

- Пожалуйста, пишите карандашом.
- Пиши карандашом, пожалуйста.
- Пишите карандашом, пожалуйста.

O, bir kurşun tarafından yaralandı.

Он был ранен пулей.

Kaç tane kurşun kalemin var?

- Сколько у тебя карандашей?
- Сколько у Вас карандашей?
- Сколько у вас карандашей?

Bu bir kurşun yarasına benziyor.

Похоже на пулевое ранение.

O bir kurşun deliği mi?

Это пулевое отверстие?

Tom bir kurşun kalem çıkardı.

Том вытащил карандаш.

Kurşun kalemini ödünç alabilir miyim?

- Могу ли я одолжить у тебя карандаш?
- Могу ли я одолжить у вас карандаш?

Tom bir kurşun kalem aldı.

Том подобрал карандаш.

Bir kurşun kalemin var mı?

У тебя есть карандаш?

Kurşun kalemi olan var mı?

У кого-нибудь из вас есть карандаш?

Kurşun kalemler düzine ile satılırlar.

Карандаши продаются дюжинами.

Bu kurşun kalem bana ait.

Этот карандаш принадлежит мне.

Göğsünde üç kurşun yarası vardı.

На его груди были три пулевых ранения.

Küçük miktarlarda kurşun bile tehlikelidir.

Свинец опасен даже в малых количествах.

Burada beş kurşun kalem var.

Здесь пять карандашей.

Onun hiç kurşun kalemi yoktu.

У неё не было никакого карандаша.

Bu kurşun kalem senin mi?

Эта ручка твоя?

Bunu kurşun kalemle yazabilir miyim?

- Можно я это карандашом напишу?
- Можно я его карандашом напишу?
- Можно я её карандашом напишу?

Bu bir kurşun kalem değil.

Это не карандаш.

Tom bir kurşun yarasından öldü.

Том умер от огнестрельного ранения.

Kurşun, alüminyumdan çok daha ağırdır.

Свинец гораздо тяжелее алюминия.

Ayrıca kurşun kalem sıradan bir kullanıcının

Карандаш — это предмет, о котором, я полагаю,

Lütfen adınızı bir kurşun kalemle yazın.

- Пожалуйста, напишите ваше имя карандашом.
- Напишите своё имя карандашом, пожалуйста.
- Напиши своё имя карандашом, пожалуйста.

Bir kurşun kalem ödünç alabilir miyim?

Могу я одолжить карандаш?

Bugün bir düzine kurşun kalem aldım.

Я сегодня купил дюжину карандашей.

Ön camda bir kurşun deliği vardı.

В ветровом стекле было пулевое отверстие.

Otopsi Tom'un kurşun yarasından öldüğünü doğruladı.

Вскрытие подтвердило, что Том умер от огнестрельного ранения.

Tom kurşun kalem açmayı bile beceremiyor.

Том не может даже наточить карандаш.

Bana bir kurşun kalem ödünç ver.

- Одолжи карандаш.
- Одолжите мне карандаш.
- Одолжи мне карандаш.

Kurşun içeren bileşikler son derece zehirleyicidir.

Соединения свинца очень токсичны.

Kurşun kalemini aldı ve yazmaya başladı.

Он взял свой карандаш и стал писать.

Bir mektubu kurşun kalem ile yazmamalısın.

Вы не должны писать письмо карандашом.

Kurşun kalemimi alanın Tom olmadığını biliyorum.

Я знаю, что это не Том мой карандаш взял.

Tom kendi açtığı kurşun yarasının kurbanıydı.

Том был жертвой «самострела».

Tom'un bir kurşun kalemi bile yok.

- У Тома даже нет карандаша.
- У Тома даже карандаша нет.

Bana o kurşun kalemi uzatır mısın?

Не передадите мне тот карандаш?

Bana kurşun kalemini ödünç verir misin?

Не одолжишь мне свой карандаш?

Tom serseri bir kurşun tarafından öldürüldü.

Том был убит шальной пулей.

Tom duvardaki kurşun deliklerini fark etmedi.

Том не заметил пулевых отверстий в стене.

Tom bir kurşun geçirmez yelek giyiyor.

Том в бронежилете.

O güzel uçlu bir kurşun kalem kullanır.

Он пользуется остроконечным карандашом.

Az önce,kurşun onun yanağını sıyırarak geçti.

Пуля только чуть поцарапала ему щеку.

Kurşun kalemle yazılmış, bu yüzden onu silebilirsin.

Это написано карандашом, так что можно стереть.

- Kalemin ne renk?
- Kurşun kalemin ne renk?

- Какого цвета твой карандаш?
- Какого цвета у тебя карандаш?
- Какого цвета у Вас карандаш?

Bu kurşun kalem kırmızı mı beyaz mı?

Этот карандаш красный или белый?

Ölüm nedeni bir kurşun yarası gibi görünüyor.

Похоже, что причиной смерти стало огнестрельное ранение.

Onlardan her birine üç kurşun kalem verdim.

Я дал три карандаша каждому из них.

Bir kurşun kalem almak için çekmeceyi açtım.

Я открыл ящик, чтобы достать карандаш.

Tom çekmeceyi karıştırdı, bir kurşun kalem arıyordu.

Том порылся в ящике в поисках карандаша.

Bu kovanın içinde bir kurşun deliği var.

Это ведро прострелено.

Kurşun geri dönüşümsüz beyin hasarına neden olabilir.

Свинец может вызвать необратимые повреждения мозга.

Polis memuru bir kurşun geçirmez yelek giydi.

На полицейском был пуленепробиваемый жилет.