Translation of "Hatırlıyor" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Hatırlıyor" in a sentence and their russian translations:

Kim hatırlıyor?

Кто помнит?

- Bunu hatırlıyor musun?
- Bunu hatırlıyor musunuz?

- Ты помнишь это?
- Вы помните об этом?
- Ты помнишь об этом?
- Ты это помнишь?
- Вы это помните?

- Bizi hatırlıyor musun?
- Bizi hatırlıyor musunuz?

- Ты нас помнишь?
- Вы нас помните?

- Beni hatırlıyor musun?
- Beni hatırlıyor musunuz?

- Ты меня помнишь?
- Вы меня помните?
- Помнишь меня?
- Помните меня?

Aşağılayıcı yorumları hatırlıyor.

когда она в последний раз ему звонила.

Bunu kaçınız hatırlıyor?

Многие ли из вас знают, что это?

Onu hatırlıyor musun?

- Ты помнишь это?
- Ты это помнишь?
- Вы это помните?
- Ты об этом помнишь?
- Вы об этом помните?

Büyükbabanı hatırlıyor musun?

- Ты помнишь своего дедушку?
- Вы помните вашего дедушку?
- Вы помните своего дедушку?

Onu kim hatırlıyor?

Кто его помнит?

Onları hatırlıyor musun?

- Ты их помнишь?
- Вы их помните?

Soruyu hatırlıyor musun?

- Ты помнишь вопрос?
- Вы помните вопрос?

Buluşmalarımızı hatırlıyor musun?

Ты помнишь наши встречи?

Tom seni hatırlıyor.

- Том помнит вас.
- Том помнит тебя.
- Том тебя помнит.
- Том вас помнит.

Tom'u hatırlıyor musun?

- Вы помните Тома?
- Ты Тома помнишь?
- Ты помнишь Тома?
- Помнишь Тома?

Adımı hatırlıyor musun?

- Ты помнишь, как меня зовут?
- Вы помните, как меня зовут?

O seni hatırlıyor.

Он тебя помнит.

O sizi hatırlıyor.

Она тебя помнит.

Onlar seni hatırlıyor.

- Они помнят вас.
- Они помнят тебя.

- Bu oyunu hatırlıyor musun?
- Bu oyunu hatırlıyor musunuz?

- Вы помните эту игру?
- Помнишь эту игру?

- O günü hatırlıyor musun?
- O günü hatırlıyor musunuz?

- Ты помнишь тот день?
- Вы помните тот день?
- Помнишь тот день?
- Помните тот день?

- Hatırlıyor musun çocukluğunu?
- Çocukluğunuzu Hatırlıyormusunuz?
- Çocukluğunuzu hatırlıyor musnuz?

Вы помните детство?

Arkadaşım Art'ı hatırlıyor musunuz?

Помните Арта, моего друга?

Hatırlıyor musunuz bu muhabbetleri?

Ты помнишь эти разговоры?

- Hatırlıyor musun?
- Hatırladınız mı?

- Ты помнишь?
- Помнишь?
- Вы помните?
- Помните?

Onun adını hatırlıyor musun?

- Ты помнишь, как его зовут?
- Ты помнишь его имя?
- Вы помните, как его звали?
- Вы помните, как его зовут?

Bay Saito'yu hatırlıyor musun?

Вы помните господина Сайто?

O mağazayı hatırlıyor musun?

- Ты помнишь этот магазин?
- Вы помните этот магазин?

Nasıl tanıştığımızı hatırlıyor musun?

- Ты помнишь, как мы познакомились?
- Помнишь, как мы познакомились?
- Вы помните, как мы познакомились?
- Помните, как мы познакомились?

Bu oyunu hatırlıyor musun?

Вы помните эту игру?

Tom seni hâlâ hatırlıyor.

- Том тебя ещё помнит.
- Том вас ещё помнит.

Bir şey hatırlıyor musun?

- Ты помнишь что-нибудь?
- Вы что-нибудь помните?
- Ты что-нибудь помнишь?

Fransızca okudum, hatırlıyor musun?

Я же учил французский, помнишь?

Ne söylediğini hatırlıyor musun?

- Ты помнишь, что ты сказал?
- Вы помните, что вы сказали?
- Ты помнишь, что ты говорил?
- Вы помните, что вы говорили?

Ne yapacağını hatırlıyor musun?

- Ты помнишь, что делать?
- Вы помните, что делать?

İlk randevumuzu hatırlıyor musun?

Помнишь нашу первую встречу?

Kim olduğumu hatırlıyor musun?

- Вы помните, кто я?
- Ты помнишь, кто я?

Biri bunu hatırlıyor mu?

Кто-нибудь об этом помнит?

Ne olduğunu hatırlıyor musun?

Ты помнишь, что случилось?

O geceyi hatırlıyor musun?

- Ты помнишь ту ночь?
- Вы помните ту ночь?

Bu şarkıyı hatırlıyor musun?

- Вы помните эту песню?
- Ты помнишь эту песню?

Bizi hatırlıyor musun ya?

- Ты хоть помнишь нас?
- Вы хоть помните нас?
- Ты нас хоть помнишь?
- Вы нас хоть помните?

Onları hatırlıyor musun ya?

- Ты их хоть помнишь?
- Вы их хоть помните?

Beni hatırlıyor musun ya?

- Ты хоть помнишь меня?
- Вы хоть помните меня?
- Ты меня хоть помнишь?
- Вы меня хоть помните?

Onu hatırlıyor musun ya?

- Ты его хоть помнишь?
- Вы его хоть помните?

İlk öpücüğünü hatırlıyor musun?

- Ты помнишь свой первый поцелуй?
- Вы помните свой первый поцелуй?

Ne konuştuğumuzu hatırlıyor musun?

Ты помнишь, о чем мы говорили?

Gizemli cinayeti hatırlıyor musunuz?

Ты помнишь то загадочное убийство?

O günü hatırlıyor musun?

Ты помнишь тот день?

Bay Saito'yu hatırlıyor musunuz?

Вы помните господина Сайто?

Pasaport numaranızı hatırlıyor musunuz?

- Ты помнишь номер своего паспорта?
- Вы помните свой номер паспорта?

Onu söylediğini hatırlıyor musun?

- Ты помнишь, как ты это говорил?
- Вы помните, как вы это говорили?

Verdiğin sözü hatırlıyor musun?

- Ты помнишь своё обещание?
- Вы помните своё обещание?

Her şeyi hatırlıyor musun?

- Ты всё помнишь?
- Вы всё помните?

- Başka bir şey hatırlıyor musun?
- Başka bir şey hatırlıyor musunuz?

- Вы помните что-нибудь ещё?
- Ты помнишь что-нибудь ещё?
- Ты помнишь что-то ещё?
- Вы помните что-то ещё?
- Вы что-нибудь ещё помните?
- Ты что-нибудь ещё помнишь?

Kazayı gördüğümüz günü hatırlıyor musun?

Ты помнишь тот день, когда мы видели аварию?

Onun ne dediğini hatırlıyor musun?

Ты помнишь, что она сказала?

Onun doğduğu kasabayı hatırlıyor musun?

- Вы помните город, в котором он родился?
- Ты помнишь город, в котором он родился?

Onun telefon numarasını hatırlıyor musun?

- Вы помните его телефонный номер?
- Ты помнишь его номер телефона?

Beni ilk öpüşünü hatırlıyor musun?

- Ты помнишь, как ты меня в первый раз поцеловал?
- Ты помнишь, как ты меня в первый раз поцеловала?

Erkek kardeşim Henry'yi hatırlıyor musun?

Помните моего брата Генри?

Sana ne öğrettiğimi hatırlıyor musun?

- Ты помнишь, чему я тебя учил?
- Вы помните, чему я вас учил?

Bana ne söylediğini hatırlıyor musun?

- Ты помнишь, что ты мне сказал?
- Вы помните, что вы мне сказали?

İlk tanıştığımız günü hatırlıyor musun?

Ты помнишь день, когда мы впервые встретились?

Şemsiyeni nereye bıraktığını hatırlıyor musun?

- Вы помните, где оставили свой зонт?
- Ты помнишь, где оставил свой зонтик?

Bunu nasıl yapacağını hatırlıyor musun?

- Ты помнишь, как это делать?
- Ты помнишь, как это делается?
- Вы помните, как это делается?
- Вы помните, как это делать?

Buraya nasıl geldiğimizi hatırlıyor musun?

- Ты помнишь, как мы сюда попали?
- Вы помните, как мы сюда попали?

Sana ne olduğunu hatırlıyor musun?

Ты помнишь, что с тобой случилось?

Tom'un ne dediğini hatırlıyor musun?

- Ты помнишь, что сказал Том?
- Вы помните, что сказал Том?

Tom öldüğü geceyi hatırlıyor musun?

- Ты помнишь ночь, в которую умер Том?
- Ты помнишь ночь смерти Тома?

Ona her hafta yazdığını hatırlıyor.

- Она не забывает писать ему каждую неделю.
- Она не забывает писать ей каждую неделю.

Tom bir şey hatırlıyor mu?

Том что-нибудь помнит?

Onların isimlerinin hepsini hatırlıyor musun?

- Ты помнишь все их имена?
- Вы помните все их имена?
- Ты помнишь, как их всех зовут?
- Вы помните, как их всех зовут?

Tom Mary'yi hatırlıyor gibi görünmüyordu.

Том, похоже, не помнил Мэри.

Tom'un nerede yaşadığını hatırlıyor musun?

- Ты помнишь, где живёт Том?
- Вы помните, где живёт Том?

Tom'la konuşmamı istedin, hatırlıyor musun?

- Ты просил меня поговорить с Томом, помнишь?
- Вы просили меня поговорить с Томом, помните?

Tom'la konuşmamamı söyledin, hatırlıyor musun?

- Ты же сказал мне не разговаривать с Томом, помнишь?
- Вы же сказали мне не разговаривать с Томом, помните?
- Ты же не велел мне разговаривать с Томом, помнишь?
- Вы же не велели мне разговаривать с Томом, помните?

Sana ne söylediğimi hatırlıyor musun?

- Ты помнишь, что я говорил тебе?
- Ты помнишь, что я тебе говорил?
- Ты помнишь, что я тебе говорила?
- Вы помните, что я вам говорила?
- Вы помните, что я вам говорил?

Nereye park ettiğimizi hatırlıyor musun?

Ты помнишь, где мы машину оставили?

Saldırganın neye benzediğini hatırlıyor musun?

- Вы помните, как выглядел нападавший?
- Ты помнишь, как выглядел нападавший?

O kitabın başlığını hatırlıyor musun?

- Ты помнишь название той книги?
- Вы помните название той книги?
- Ты помнишь, как называлась та книга?
- Вы помните, как называлась та книга?

"Ve yolcular onu hatırlıyor mu?"

— А проезжие вспоминают ли его?

Babanın doğum gününü hatırlıyor musun?

- Ты помнишь дату рождения своего отца?
- Вы помните дату рождения своего отца?

Tom hala beni hatırlıyor mu?

Том меня ещё помнит?

- Onu nereden satın aldığını hatırlıyor musun?
- Onu satın aldığın yeri hatırlıyor musun?

- Ты помнишь, где ты это купил?
- Вы помните, где вы это купили?

Biz doktorlara şiddet uyguluyorduk hatırlıyor musunuz?

Вы помните, что мы жестоко обращались с врачами?

Beni daha önce gördüğünü hatırlıyor musun?

Помните, вы меня уже видели?

Sence o hala beni hatırlıyor mudur?

- Думаешь, она меня ещё помнит?
- Думаете, она меня ещё помнит?

Tom'un söylediği her şeyi hatırlıyor musun?

Ты помнишь что-нибудь из того, что сказал Том?