Examples of using "Duyunca" in a sentence and their russian translations:
- Она запаниковала, когда услышала эту новость.
- Услышав новость, она запаниковала.
Услышав новость, она упала в обморок.
- Услышав новость, она побледнела.
- Когда он услышал новость, он побледнел.
- Когда она услышала эту новость, она побледнела.
Услышав новости, все успокоились.
Услышав новость, она разрыдалась.
Услышав новость, мама побледнела.
Когда вор услышал собачий лай, он удрал.
Я очень обрадовался, когда услышал эту новость.
Услышав шутку, он расхохотался.
Но когда я слышу выражение «гуманная технология»,
Когда родители услышали новость, они обрадовались.
Том был изумлён, узнав, что Мэри вышла замуж.
- Я был вне себя, когда услышал новость о внезапной смерти моего отца.
- Я был вне себя, услышав новость о скоропостижной кончине своего отца.
Когда англичанин услышал этот последний вопрос, он не мог поверить своим ушам.
Я уверен, что Том будет разочарован, когда это услышит.
Когда Николь услышала, что её любимый певец умер, она разрыдалась.
Когда я слышу эту песню, я думаю о Томе.
Он сказал: "Голос Твой я услышал в раю, и убоялся, потому что я наг, и скрылся".